Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев

Читать книгу - "Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев"

Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев' автора Андрей Дерендяев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

421 0 03:13, 14-05-2019
Автор:Андрей Дерендяев Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Сокровища Манталы. Таинственный браслет - Андрей Дерендяев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сами того не желая, Оливер и его сестра Оливия на свою беду становятся свидетелями необъяснимых преступлений. Им бы пройти мимо, но ненароком они узнают, что эти преступления могут раскрыть тайну гибели их родителей…Выяснение правды оказывается делом непростым и опасным. Хорошо, что рядом верные друзья – волшебные существа твидлы. Вместе и самый жуткий враг не страшен! Пусть даже он незрим, таинственен, строит козни и желает брату с сестрой смерти.
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 107
Перейти на страницу:

– Убирайтесь, говорю! – Библиотекарша начала подталкивать их к выходу. – И мой совет: покиньте город сегодня же!

Глава 10
Оливия узнает страшную правду

Дверь библиотеки с шумом закрылась, и Оливия с Оливером в недоумении посмотрели друг на друга.

– Я всегда говорила, чтение книг до добра не доведет, – немного придя в себя, вымолвила Оливия. – Ты только что мог наблюдать наглядный пример.

Оливер пропустил ее шутку мимо ушей.

– Она явно свихнулась, – буркнул он. – Какие проблемы? Нас тут никто не знает.

– И почему мы должны уезжать из города? – поддержала брата Оливия. – Да кто она такая? Кем себя возомнила? Дораскладывалась книжонки по полочкам, совсем с людьми разучилась общаться. А вежливость? Мы, кажется, в университете. А она нам: «Убирайтесь отсюда!» Давай вернемся. У меня язык чешется высказать ей все, что я о ней думаю.

– Не стоит. – Оливер потер лоб. – Она взбеленилась, когда я сказал, кто наши родители. Значит, она не на нас ругалась, а на них.

– На них? – изумилась Оливия. – Они вообще-то давно умерли.

– Знаю. – Голос брата дрогнул. – Но, выходит, она их знала. Скорее всего, папа и мама здесь учились.

– Похоже на то, – согласилась Оливия.

Оливер восторженно огляделся.

– Ты не понимаешь! Они учились тут в этом университете.

– Да поняла я уже. – Оливия не могла взять в толк, отчего брат так радуется. – Наши родители были умными.

– Не просто умными, а очень умными. Ламарский университет естественных наук считается одним из лучших в мире. И учиться в нем престижно.

– Тебе лучше знать, – скривилась Оливия.

– Теперь я тоже хочу сюда. – Он неожиданно сделался серьезным. – Ну и дурак же я! Так беспечно отнесся к тестированию.

Оливия озадаченно посмотрела на него.

– Ты о чем?

– Ну… – Брат замялся. – Пока мы выясняли про твидлов, я… как бы… быстро прошел тестирование на поступление.

У Оливии глаза полезли на лоб.

– Я тебя всего на два часа оставила, а ты умудрился поступить в университет, – рассмеялась она. – Ты в своем репертуаре.

Оливер отмахнулся.

– Еще не поступил, это был только предварительный отбор. – Он заметно занервничал и, пытаясь успокоиться, закусил губу. – Только бы попасть в первые двадцать пять… Ладно, сам виноват. – И едва не подпрыгнул. – Знаешь, о чем я подумал? Если папа и мама здесь учились, то преподаватели могут их помнить.

– Столько лет прошло… – скептически покачала головой Оливия.

– Тогда нам нужен какой-нибудь старенький профессор, – не сдавался Оливер. – Заодно спросим у него про твидлов.

– А если он тоже накричит на нас и захочет выгнать?

– С каких пор тебя пугают кричащие люди? – улыбнулся Оливер. – Вот и узнаем, выжила библиотекарша из ума или дело тут намного серьезней.

Оливер уверенно направился в сторону лестницы. Оливия, разглядывая многочисленные двери и ряды статуй, шла следом. Несколько поворотов, и они очутились возле уже знакомого Оливии маленького холла.

Уже зная, что увидит, она отыскала взглядом низкую каменную скамейку, маленькие деревья в кадках и прятавшийся за ними мелодично журчащий фонтан. Прохладные капли упали ей на лицо, и Оливия почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. В горле застрял непонятно откуда взявшийся комок, а сердце тоскливо защемило. Она отвернулась, чтобы брат ничего не заметил, и провела рукой по зеленым листьям.

– Я знаю это место, – растерянно произнес Оливер.

– Я… мы… кажется, бывали тут раньше… – Оливия бросилась прочь.

Она не могла позволить себе плакать, только не сейчас и только не здесь.

Оливер догнал ее.

– Родители… Они приводили нас сюда.

– Да, – из последних сил пытаясь не разрыдаться, сказала Оливия.

Она никогда не ныла, даже когда была совсем маленькой. И поэтому ненавидела себя сейчас. Она должна оставаться сильной, а слезы делали ее слабой. Шмыгнув носом, Оливия взглянула на брата.

– Не говори ничего. Все обсудим потом.

На ступеньках широкой лестницы, как и в ее сне, сидело, уткнувшись в книги, несколько студентов. Оливер предсказуемо задержался возле них и с плохо скрываемым интересом заглянул в раскрытые страницы.

Со стороны третьего этажа послышалось кряхтенье. Оливия подняла голову и увидела опирающегося на трость сухого старичка с длинными седыми волосами и аккуратной бородой. На нем была малиновая мантия, съехавший набок фиолетовый берет и башмаки на невероятно толстой подошве.

– То, что надо, – подтолкнула брата Оливия.

Перестав заглядывать читающим студентам через плечо, Оливер направился к преподавателю. Тот не сразу расслышал, когда к нему обратились.

– А? Что? – Он посмотрел на Оливера подслеповатыми глазами. – Экзамен через десять дней. Я уже говорил, молодой человек. Заранее сдать возможности нет. Да я что-то и не припомню вас.

– Я не ваш ученик, – повышая голос, ответил Оливер.

– Мы просто хотели кое-что у вас узнать, – не выдержала Оливия.

– Узнать? – Старичок остановился и перевел дух. – Я вас слушаю.

– Вы ведь давно работаете в университете? – спросил Оливер.

– В следующем году пятидесятый год пойдет, – не без гордости объявил преподаватель. – Юбилей… Никогда не думал. Но получается… – Он задумчиво прикрыл глаза, и Оливия испугалась, что дедушка уснул. – Я здесь провел большую часть жизни. А ведь был когда-то таким же студентом, как и вы. Кстати, а почему вы не в форме?

– Ее отменили, – заявила Оливия, получив от брата за вранье тычок локтем в бок. – Еще до моего рождения.

– Раз вы так давно тут, – перебил ее Оливер, – не помните ли, случаем, Грега и Амелию Бэмфорд?

– Как вы сказали, молодой человек? – переспросил старик.

– Грег и Амелия Бэмфорд, – повторил Оливер. – Впрочем, у Амелии могла быть и другая фамилия.

Старичок задумался, причем Оливия пребывала в полной уверенности, что на сей раз он точно спит. Неожиданно подслеповатые глаза преподавателя распахнулись, и он уставился на Оливию.

– Кто вы? – На его лице промелькнул страх. – Почему о них спрашиваете?

– Так вы знали их?! – обрадовался Оливер. – Расскажите! Они ведь здесь учились? Что с ним случилось?

– Уходите! Что вам надо? Оставьте меня в покое!

Крик старика привлек внимание студентов. Они разом закрыли книжки и поднялись со своих мест, явно готовые в любой момент прийти на помощь преподавателю.

– Вам трудно сказать? – Оливия в нетерпении едва не схватила старичка за мантию, но тот отшатнулся.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 107
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: