Читать книгу - "Обмануть Властелина Льда - Элис Айт"
Аннотация к книге "Обмануть Властелина Льда - Элис Айт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Мы оба смотрели, как хрусталь мерцает на свету всеми прозрачными гранями. Было поздно что-то сочинять. Разве не ради именно этого разговора я все затеяла?
– Как же ваше имя? – Исар приподнял правую бровь.
– Энжи Тейр. И я здесь потому, что нам нужна помощь. Ни ваша стража, ни вы не дали нам возможности высказаться. От меня повсюду только отмахивались. Мы из благородного рода, который, к несчастью, обеднел. И сейчас я пытаюсь делать все, что в моих силах, чтобы моя семья выжила. Нам нужны лекарства: сестра неизлечимо больна, и только редкая трава, хелиес, растущий в Иинае, позволяет сохранять ей жизнь. Теперь его не достать. Кроме того, мне нужна моя учеба в Элавийской академии, за которую я получаю стипендию, иначе мы не протянем до конца зимы в ловушке, которую вы создали. Из-за вашего барьера я даже вернуться туда не могла – только поехать в столицу, притворившись вашей невестой. Вот как обстоят дела, ваша светлость, – я самую малость подалась вперед, поймав его ледяной взгляд.
– И что вы предлагаете мне сделать?
– Снимите барьер, я уверена, угрозу вражеского вторжения можно решить иначе! У нас есть армия. Даже наше жители встанут на защиту границ, если это потребуется. Не лишайте нас всего.
Герцог медленно помотал головой.
– Нет, это невозможно. Как и не могу сказать сейчас почему. Хотя эта причина имеет самое непосредственное отношение к вашему городу и его границам.
– И с чем же она связана, эта причина?
– С вашей же безопасностью, – лорд Исангерд усмехнулся. – Вы заставляете меня принимать сложные решения, Энжи.
– Вы тоже, ваша светлость.
– Что же с вами делать? Двор, все эти люди ждут развлечения. И, как назло, вы ни разу не солгали, чтобы был весомый повод отправить вас домой. Ах да, – он косо глянул на меня. – Если не считать того, что вы проникли во дворец под чужим именем. Настоящая Авелина дель Гранде хотя бы знает о том, что она при дворе?
– Знает. Я стараюсь не нанести ее репутации вреда.
– Да, когда подлинная леди дель Гранде узнает, что ее чуть не выбрали герцогиней, наверняка она ужасно расстроится – это же такой удар по репутации, – хмыкнул Исангерд.
Я нахмурилась и улыбнулась, не вполне понимая, как это трактовать.
Сочтет ли он ложь насчет имени весомым поводом выкинуть меня отсюда? Но герцог вполне может сделать это и без повода! Не пришлась по сердцу, не понравилась внешне – скажет и так, лишь бы избавиться от неудобных вопросов. А кто потом будет слышать слова отвергнутой претендентки, в которой громче всего говорит обида?
Однако взгляд герцога будто чуть изменился. Я пыталась прочитать его эмоции, не используя магию. В глубоко-синих глазах лорда дель Йенса, которые я могла видеть так близко, определенно скользнуло сожаление. Он вынужден расстаться со мной – скорее всего. И ему жаль. Что ж… небольшое утешение. Сейчас между нами не было никакой магии, но герцог смотрел уже не так холодно, и у меня по оголенным плечам пробежали мурашки.
– Если вам будет угодно, я могу продолжить играть роль соперницы для остальных прекрасных леди, – я помедлила, – если взамен мы сможем рассчитывать на помощь.
Это была жалкая соломинка для утопающего. Настолько ли ему нужна эта моя роль?
Герцог моргнул, словно прогоняя секундное наваждение.
– Привезите сестру сюда. Я подумаю, что можно сделать. Надеюсь, придворный лекарь способен на что-то большее, чем обычное кровопускание.
Кажется, у нас вышло отведенное время. Он коротко махнул рукой – это был знак окончания испытания.
Но на мое предложение он так и не ответил.
Распорядитель странного отбора – на пороге войны, при таком шатком положении самого правителя – вышел вперед и жестом пригласил всех претенденток занять места на широком ряду кресел.
Этот высокий и крепкий мужчина с седыми висками и короткой густой бородой внушал уважение. Будь он помоложе, многие бы девушки строили ему глазки, надеясь выторговать место к его светлости поближе и внимание побольше, но с таким, как лорд Алард, вряд ли это сработает.
Ян настойчиво пытался поймать мой взгляд: о чем же мы говорили с герцогом за неслышимой стеной, но я опустилась на софу с краю и не отреагировала.
Хватило и тех въедливых и дерзких взглядов соперниц, которые пытались пробурить во мне дырку – и не одну. Я посмела не только открыто спорить с его светлостью, но и забрать его внимание на такой долгий период. Ей-богу, каждая из них сейчас наверняка мучается вопросом, что же такого секретного сказал мне герцог. И что могла сказать ему я. Зря переживаете! Я уже не благородная леди дель Гранде, которая вправе рассчитывать на победу.
В этот момент я поймала себя на чувстве, что невольно вовлеклась в соревнования за звание фаворитки отбора. Даже жаль, что герцог так рано вынудил меня сказать правду. Неужели он и правда успел меня заинтересовать?
Я поежилась под его взглядом, который снова ненароком скользнул по мне, и отвернулась в сторону.
– Благородные леди, – откашлялся и начал Алард. – Благодарим вас, что согласились принять участие в этом непростом испытании. Мало кто из нас всегда говорит правду и мало кто готов пройти подобную проверку. – Он бросил взгляд на герцога и неожиданно усмехнулся: – Клянусь Единым, я бы и сам наверняка прокололся на коварных вопросах его светлости. Но такова уж роль правителя: видеть нас насквозь, наши слабости и сильные стороны, чтобы править нами мудро и справедливо.
На словах о том, что даже он – ближайший советник герцога – не безгрешен, многие из девушек разулыбались, а круглощекая Кейли дель Марвенс снова раскраснелась. Да, с ее склонностью к румянцу даже никакой артефакт не нужен, правда легко читается на лице. Я покосилась на нее, сидящую поодаль, с легким сочувствием.
Наконец к нам вышел сам виновник торжества. Взгляды участниц и служанок немедленно бросились на герцога. Мне даже показалось, будто его это смутило. Надо же! Великому магу и Властелину Льда, Ледяному ублюдку, как я раздавалось порой во дворце, не по себе от такого внимания прекрасных дам?!
– Леди, – начал он. – Пришел момент подвести итоги и сообщить, что остаться во дворце смогут, к сожалению, не все. Я благодарен за ваше внимание и желание разделить со мной нелегкое бремя правления, но все равно должен сделать выбор.
Молчание стало звенящим, я даже слышала, как воет за окнами морозный ветер. И сама попала под власть этого напряжения. Спины всех девушек выпрямились так, словно все они разом забыли, как дышать. Где-то скрипнула ножка кресла от неловкого движения.
– Я хотел бы еще больше узнать о вас, леди Гвер дель Тарс, – склонил он коротко голову перед яркой брюнеткой. – Прошу остаться во дворце.
Леди дель Тарс если и счастлива была это услышать, то виду не подала. Только церемонно кивнула в ответ, бросив на герцога довольно властный взгляд. Ох, ну и дама. С виду еще такая молодая, но явно привыкла держать всех в ежовых рукавицах. Я видела их общение со служанкой – бедняжка боялась смотреть на свою госпожу слишком явно, предпочитала украдкой. Похоже, эта Гвер уже прекрасно представляла себя на герцогском троне.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев