Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Темная луна - Ян Ирвин

Читать книгу - "Темная луна - Ян Ирвин"

Темная луна - Ян Ирвин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Темная луна - Ян Ирвин' автора Ян Ирвин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

411 0 01:09, 11-05-2019
Автор:Ян Ирвин Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Темная луна - Ян Ирвин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Рульк Великий Предатель на свободе. Тысячу лет он совершенствовал адскую машину, с помощью которой надеялся завоевать господство над миром. Но чтобы управлять ей, ему необходима уникальная способность Караны, обладающей даром чувствительницы. Карана и ее возлюбленный Лиан попадают в исчезающую Ночную Страну. Только Рульк может открыть врата и отправить их обратно на Сантенар. Но Карана боится, что он подчинит себе юношу. Иггур и Мендарк, заклятые враги Рулька, пытаются вытянуть энергию из скалы. Они должны запечатать врата, прежде чем Рульк перенесет на Сантенар свое изобретение. Если им не удастся это сделать, мир окажется во власти карона. Но в случае успеха Карана и Лиан будут обречены навеки остаться в Ночной Стране.
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 146
Перейти на страницу:

— Где ты был? — спросил Шанд, как только открылась дверь.

— Выступал в тавернах, зарабатывая на выпивку.

— Надеюсь, не со своим «Сказанием о Зеркале»!

Лиан разозлился и стал огрызаться, затем прошел в соседнюю комнату и забрался в постель. Он начинал ненавидеть Шанда.

— Этот красавец опять за свое! — не унимался Шанд. — Выбалтывает наши секреты в каждом кабаке!

— Ты что, слышал, о чем он говорил? — ядовито спросила Карана.

— Я знаю его, Карана!


Ничего не изменилось ни на второй день, ни на третий. Лиан в очередной раз надел куртку, собираясь уходить, но тут его остановил Шанд.

— Тебе лучше остаться дома, — сказал он. — Сейчас не самое подходящее время, чтобы шляться по тавернам. Того и гляди, влипнешь в какую-нибудь историю.

— Я по горло сыт твоими подозрительными взглядами.

— Доверие нужно заслужить! — отрезал Шанд.

— Твое доверие не может заслужить ни один дзаинянин! Я уже в этом убедился. Ты попрекаешь меня моим происхождением с нашей первой встречи.

— И я оказался прав! — закричал Шанд. — Я говорил Каране еще в Туллине…

— Шанд! — сказала Карана, но было слишком поздно.

— Наконец-то ты в этом сознался, лицемер проклятый! Мне все известно. Я слышал, как ты предала меня в Туллине, Карана. Как ты могла?

Карана вскочила, перевернув стол. Свеча полетела на пол. Шанд кинулся поднимать ее.

Лиан смерил их обоих гневным взглядом и вышел, громко хлопнув дверью.

Карана была в отчаянии.

— Мне этого не вынести, — рыдала она. — Два самых дорогих мне человека готовы вцепиться друг другу в глотку.

Шанд был не склонен идти на уступки.

— Я предупреждал тебя. Мне уже приходилось сталкиваться с людьми, чьим сознанием кто-то овладел.

— Я предпочитаю доверять своим чувствам. Прекрати унижать Лиана, оставь его, в конце концов, в покое.

— Ты не можешь судить объективно.

— А ты? — парировала она. — Чтоб тебе пусто было, Шанд, ты просто зловредный мерзкий старикашка.

Шанд был обескуражен. Он вышел в другую комнату и закрыл дверь.

Через час он вернулся.

— Прости, Карана, я поступил глупо.

Она грустно взглянула на него, взъерошила рукой волосы и снова углубилась в расчеты. При свете свечи пряди, падающие ей на лоб, отливали красным золотом.

Шанд продолжал стоять, любуясь ею. О такой дочери он мог только мечтать. Но это навело его на грустные мысли. Он подошел к каминной полке и взял с нее бутылку вина. Карана подняла на него глаза. Шанд поднес бутылку к губам.

Он поймал на себе взгляд девушки, заколебался, затем протянул ей вино. Она помотала головой: даже от полбокала вина у нее начинало туманиться в голове, и тогда прощай работа, однако что-то в лице Шанда заставило ее передумать.

— Только не из бутылки, — сказала она.

Карана сгребла свои книги на угол стола, нашла в буфете два бокала и наполнила их. Они сидели вдвоем и молча потягивали превосходный напиток.

— Еще? — спросил Шанд, когда бокалы опустели.

— Почему бы и нет? Все равно работать сегодня я уже не смогу. — После того как они опорожнили по второму бокалу, она поставила бутылку на пол. — Что с тобой, Шанд? — спросила Карана.

Старик сидел с закрытыми глазами, а по его щеке катилась слеза. Он покачал головой, посмотрел на Карану, и их глаза встретились.

— У меня тоже когда-то была дочь, — сказал Шанд. Она промолчала.

— Ее нет, уже давно. А я так любил свою девочку.

Это горе, которое он пронес через всю жизнь, наложило на него неизгладимый отпечаток. Сердце Караны оттаяло. Слеза, скатившись по щеке, застряла в густой бороде и в мерцании свечи сияла, словно бриллиант.

— Это целиком моя вина. Я не уследил за ней, и однажды она пропала. Еще накануне я имел все, а на следующий день ничего не осталось. Я никогда не смогу ее забыть.

Карана обняла его, не сказав ни слова.

— Она была таким красивым ребенком. — В глазах Шанда светилась невыразимая печаль. — Из моей жизни навсегда исчезла радость, когда я потерял ее. Сегодня как раз день рождения моей девочки.

— Вот почему ты забросил Тайное Искусство! — Он был удивлен:

— С чего ты взяла, что я им занимался?

— Ты очень старый и мудрый.

— Мудрым я так и не стал. Сама знаешь, что я напортачил с тобой и с Лианом. Но я постараюсь исправиться. — Он улыбнулся какой-то своей невысказанной мысли. — Порой ты напоминаешь мне дочь. Когда-то я действительно изучал Тайное Искусство и даже добился кое-каких успехов. Об этом никому не известно, кроме Мендарка, Надирила, хранителя Великой Библиотеки, и теперь тебя. Так что прошу, сохрани это в тайне. Когда-то у меня была любовь, я был богат, могуществен и горд. Слишком горд и самоуверен, я думал, что могу управлять самой судьбой. Я пекся о делах чужих людей, только не о своих собственных. И со временем я все потерял, даже дочь, которую любил больше жизни. Это случилось давным-давно, но рана до сих пор кровоточит. Никогда раньше я не говорил об этом.

«Возможно, поэтому ты до сих пор так страдаешь», — подумала Карана.

— Как это случилось?

— Не знаю. Я уверен, что дзаиняне решили отомстить мне за какую-то несправедливость, которую я совершил много лет назад. Кто же еще мог пойти на подобное злодеяние? Вот поэтому я их так не люблю. Она исчезла, и все богатства и знания не помогли мне вернуть ее, даже Тайное Искусство оказалось бессильным! Так что я отошел от всех своих обязанностей и удалился в Туллин, где стал дровосеком, отвечающим лишь за то, чем топить очаг. И по правде говоря, такая жизнь меня вполне устраивает.

Карана скептически подняла брови. «Скорее всего ты просто внушил себе это, — подумала она. — Прошлое нелегко забыть».

— И что же заставило тебя изменить решение спустя столько лет?

Шанд засмотрелся на огонь в камине. Его топили досками, оставшимися от соседнего дома, разрушенного во время войны. Они были сырыми и плохо горели, давая больше дыма, чем тепла.

— Что заставило? — рассеянно переспросил он. — Возможно, твой отец.

— Мой отец?

— Я хорошо знал его. Мы уже говорили о нем однажды, помнишь?

— Конечно помню. Это было в Ганпорте, когда ты издевался надо мной вместе с остальными из-за этой чертовой ванны, если ты помнишь!

Шанд засмеялся, и у Караны отлегло от сердца.

— Такое не забывается… Не могу сказать, что мы были с твоим отцом лучшими друзьями, слишком мы разные. Но в самые трудные минуты он всегда приходил мне на помощь. Я был потрясен, узнав о его смерти, ведь он мог жить чуть ли не вечно. И твое послание из развалин неподалеку от Туллина напомнило мне о моем долге. Когда я понял, кто ты такая, прошлое всколыхнулось. С каждым днем бездействие становилось все более невыносимо, вынудив меня в конце концов покинуть тихое убежище. И тем не менее необходимость помогать Мендарку удовлетворять его честолюбивые мечты выводит меня из себя! — Шанд стукнул кулаком по столу с такой силой, что подскочили бокалы.

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 146
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: