Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Одна невеста на двоих - Ирина Горячева

Читать книгу - "Одна невеста на двоих - Ирина Горячева"

Одна невеста на двоих - Ирина Горячева - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Одна невеста на двоих - Ирина Горячева' автора Ирина Горячева прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 596 0 08:03, 27-02-2021
Автор:Ирина Горячева Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Одна невеста на двоих - Ирина Горячева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ему было плевать на мои чувства. Он купил меня, как покупают вещь. Потому что полученный им при рождении ген дракона признал нас парой. Не желая принадлежать ему, я сбежала и подписала брачный договор с другим. Разве могла я знать, что этим "другим" окажутся двое… бывший жених и его брат?
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:

— Вы успокоили меня, господин Нистан. Благодарю, что сообщили о поимке Эрлона Нирза. Жду вас завтра, чтобы передать Кимберли. И надеюсь, оба преступника будут надолго изолированы от нашей семьи.

— Не сомневайтесь, — уже с уверенностью в голосе говорит инспектор.

На этом мы с ним прощаемся, и я, наконец, направляюсь к Ким.

Она сидит на матрасе, уронив голову на колени. Но стоит ей услышать в тишине помещения мои шаги, и она тотчас вскакивает на ноги.

— Что Люциан, сестрёнка выгнала тебя с супружеского ложа? — корчит она издевательскую физиономию. — Видимо, Элиас лучше в постели.

Смотрю на неё и понимаю, что обидные слова, сказанные в мой адрес, не задевают.

Мимоходом замечаю пустую посуду, стоящую чуть в стороне. Первые два дня Кимберли упорно отказывалась от еды. Сегодня от ужина не осталось даже крошек.

— Скажи, Ким, каким зельем ты одурманила мой разум? До сих пор не понимаю, как пустил в свою жизнь такую дрянь как ты.

— И ты сбежал от жёнушки ко мне, чтобы спросить об этом? — смеётся Кимберли и выглядит при этом абсолютно сумасшедшей.

— Я пришёл, чтобы поделиться радостью, Ким. Потому что у тебя не будет другого времени узнать, что ты станешь тётей. — Мстительно улыбаюсь, глядя, как вспыхивают огоньки злости в зрачках Кимберли. — Леара скоро подарит мне сына. Ты рада, Ким?

— Ненавижу, сволочь! Агр-р!

Кимберли в приступе ярости, рыча, бросается на меня. Но цепь, которой она прикована, надёжно удерживает на расстоянии.

— Кажется, ты не рада, — приподнимаю я бровь. — Ну, да ладно,

— Сдохни и ты, и твой братец! И ваша беременная шлюшка, общая на двоих! — вопит на весь этаж Кимберли.

Последняя фраза ударяет больнее всего.

Бросаю на Ким убийственный взгляд и делаю шаг, приближаясь. Замахиваюсь, уже готовый ударить.

Ким в страхе зажмуривает глаза, но мне в последний момент удаётся обуздать ярость. Рука на миг замирает в паре миллиметров от лица Кимберли. Пальцы аккуратно ложатся на подбородок, обхватывая скулы и щёки. А затем сжимаются, сдавливая.

Склоняюсь к Ким и, сузив глаза, цежу сквозь зубы, отрывистыми фразами:

— Не смей! Своим поганым, грязным ртом! Пачкать имя моей жены!

— Ты не считал его грязным, когда трахал.

Она открывает глаза. А я разжимаю пальцы и отпускаю её подбородок.

— Я использовал тебя, чтобы снять напряжение, когда уже подпирало. Как и ты использовала меня, чтобы украсть «Девисан». Мы квиты, Кимберли Хаттс. И ты всё ещё жива только потому, что Леара просила об этом.

— Зря просила. — Она с вызовом таращит на меня взгляд. — Отец позаботится, чтобы меня освободили. Как в прошлый раз. И когда выйду, первое, что сделаю, убью мою добрую сестрёнку.

Усмехаюсь криво.

Неужели Кимберли, действительно, думает, что я позволю ей причинить вред кому-то из близких?

— Ты такая умная, Ким. — Упираюсь указательным пальцем в центр её лба и провожу вертикальную линию до рта. Останавливаюсь на губах и прижимаю к ним палец. — И всё же ты ужасно глупа. Ты, правда, поверила, что я отпущу тебя?

Кимберли бледнеет и в ужасе глядит на меня широко распахнутыми глазами. А я убираю руку от её лица.

— Хочешь что-нибудь сказать напоследок, Ким?

— Ты обещал, что отдашь меня полиции. И что меня будут судить по закону, — напоминает она мне мои собственные слова.

— Так и будет, — качаю я головой. — Утром тебя увезут в полицию.

— Тогда в чём смысл, Люциан? В чём подвох?

— Скажи мне, Ким, ты съела весь сегодняшний ужин? — отступаю на шаг и наклоняю голову на бок. С удовольствием наблюдаю, как глаза Кимберли темнеют. Их заполняет страх. — Можешь, не отвечать.

— Сволочь! Что ты сделал?! Ты… да ты…

— Ты знаешь, кто я, Ким. Но ты понятия не имеешь, кем я могу стать, чтобы защитить свою семью. — Понижаю голос до едва слышного шёпота и добавляю: — Не только у вас с Нирзом есть препараты, вызывающие остановку сердца. Только в отличие от вас я знаю, с чем нужно принять их, чтобы ускорить или замедлить воздействие.

— В полиции наверняка есть врач! — Кимберли дёргается, тщетно пытаясь освободиться, и снова орёт. — Я сообщу инспектору. Меня спасут!

— Ну, что ж. Удачи! — Разворачиваюсь и направляюсь в сторону выхода.

— Чтоб ты сдох, Григгс! — бьётся Кимберли в истерике. — Ублюдок!

— Прощай, Ким. Навсегда!

Её вопли вперемешку с нецензурной бранью и проклятьями несутся вслед, но мне плевать. В душе нет ни капли сочувствия. Ни грамма жалости. Ни крохи раскаяния.

Завтра утром я с радостью передам Кимберли Хаттс инспектору Нистану. И стоя рядом с Леарой, из окна спальни буду наблюдать, как сучку Ким запихнут в бронированный скайбот с решётками на окнах и увезут в полицию.

И только я буду знать, что она уже никогда не выйдет оттуда и не причинит вред тем, кого я бесконечно люблю. Тем, ради кого я, не задумываясь, убью любого.

И если Леара когда-нибудь вспомнит и спросит о судьбе Ким и о том, сдержал ли я обещание, даже браслет не распознает в моём ответе ложь.

Ведь я сдержал обещание. Я передал Кимберли инспектору. И она будет наказана по закону. По закону справедливости.

***

Два года спустя

Леара

— Люци, убери руки от моей девочки! — Элиас отпихивает руку брата и сам тянется к шнуровке на моих плавках. — Иди, лучше поиграй с сыном.

— Элиас, то, что малышка беременна от тебя, не даёт тебе права наглеть! — Люциана не останавливают ни слова, ни действия брата. Он настойчиво пытается просунуть руку под ткань моих плавок. И у него это почти получается. — Сегодня моя очередь ухаживать за женой. И твоя очередь играть с Филом.

Закатываю со страдальческим видом глаза и награждаю шлепками по рукам обоих мужей.

— Мальчики, вам не кажется, что устраивать дуэли прямо у меня в трусах, это уже перебор?

Не то чтобы злюсь. Потому что злиться, глядя на эти две физиономии, просто невозможно.

Поднимаюсь с лежака и подхожу к детскому манежу, в котором играет наш с Люцианом первенец Филиас. Мы назвали его так в честь Филиаса Фергана Орабаса, сына канцлера Содружества планет.

Вообще-то «играет» сказано слишком громко. Держа игрушку в руке, малютка Фил сонно трёт кулаком глазки.

Глажу его по русой головке и целую пухлую щёчку.

— Риззи, — зову я нашу няню, которую Элиас и Люциан наняли втайне от меня. — Будьте добры, унесите малыша Фила в дом. Искупайте и уложите спать.

Люциан и Элиас по очереди подходят потискать и поцеловать Фила. И счастливый малыш уходит вместе с няней, а я, проводив, их взглядом, поворачиваюсь к мужьям.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: