Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Нимфа - Мишель Яффе

Читать книгу - "Нимфа - Мишель Яффе"

Нимфа - Мишель Яффе - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Нимфа - Мишель Яффе' автора Мишель Яффе прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

898 0 01:16, 07-05-2019
Автор:Мишель Яффе Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Нимфа - Мишель Яффе", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Криспин Фоскари, граф Сандал, любимец и знаток женщин, до тонкостей познавший науку обольщать, гурман в любви, не привык принимать всерьез представительниц прекрасного пола. Однако теперь, когда тайный враг опутывает Криспина сетью хитроумных интриг, он вынужден просить помощи у юной и прекрасной, как нимфа, Софи Чампьон. Как добиться Криспину ее расположения? Только одним способом - разбудив в девушке скрытую чувственность, открыть ей мир неземного наслаждения, научить искусству любви. И Софи совершенно неожиданно становится очень прилежной ученицей...
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 84
Перейти на страницу:

Что-то в разговоре с леди Артли не давало покоя Софи, что-тов словах этой модной дамы беспокоило ее. Софи старалась понять, откуда взялосьэто странное ощущение, и была слишком погружена в свои мысли, чтобы заметитьпоявление Криспина.

— А, это вы, — очнулась она наконец. — Яужасно проголодалась. Что у вас на ужин? И кто ждал вас внизу?

— Это не ваше дело, — грубо отозвалсяКриспин. — Какого дьявола вы представили меня этой женщине таким образом?

— Вы что-то говорили о жареной свинине под яблочнымсоусом? — продолжала Софи, не принимая всерьез его раздражения. — И осуфле из шпината. Что, шпината не будет? Хорошо, тогда подойдет брюссельскаякапуста.

— Отвечайте на мой вопрос. Почему вы выдали себя заменя, проигнорировав мои распоряжения?

Видя, что он не намерен обсуждать меню до тех пор, пока онане удовлетворит его любопытства, Софи вздохнула и ответила:

— Вы ничего не говорили о том, что я не могу выдаватьсебя за вас. Кроме того, я этого и не делала. Она сама приняла меня за вас. А ялишь не стала ее поправлять. Вам, должно быть, будет интересно узнать, что онасчитает меня, то есть графа Сандала, менее красивым на портретах, чем в жизни.И еще ей понравились мои усы.

— Не могу передать, как сильно вы заставили меняревновать. Что же вы обещали сделать для нее, ваша светлость?

— Она хочет, чтобы я, то есть вы выяснили, нет ли у еемужа любовницы, и если есть, то соблазнили бы ее, — мрачно ответилаСофи. — Для вас это не составит труда. Она считает, что граф Сандалежедневно занимается такими делами. Перед завтраком. — Софи жалела, что неможет ударить себя за то, что в ее голосе вдруг появились жалобные нотки,поэтому она изо всех сил стукнула кулаком по столу.

— Перед завтраком? — насмешливо переспросилКриспин, забыв, что еще минуту назад сердился на нее. Эта трогательная сценаревности польстила ему. — Никогда. Обычно это происходит перед ужином.

— Ужин? — воодушевилась Софи. — Голуби,фаршированные шпинатом, луком, изюмом и хлебным мякишем, жаренные двадцатьминут каждый в соусе из белого вина и сливочного масла, да?

— Что еще вы узнали у нее? — Криспин не обратилвнимания на ее слова.

— Ничего, — снова поникла Софи. — Она лишьпопросила об этой услуге. Надеюсь, она хорошенькая.

— Кто?

— Любовница ее мужа, которую вы должны соблазнить.

— Я стараюсь ограничить себя и соблазняю не более однойдамы в неделю. Я еще не закончил с вами, — сказал Криспин, но тут жеукротил свое желание распространиться на эту тему. — Впрочем, наша работатоже не закончена. Остался еще один подписчик, которого мы не опросили.

— Кто это? — рассеянно спросила Софи, подумав отом, что это можно было бы сделать после ужина и любовной близости.

— Вы.

— Но я не была его подписчиком! — изумилась она.От ее рассеянности не осталось и следа.

— Ваше имя фигурирует в бухгалтерской книге наряду ссуммой, взимаемой за подписку.

— Возможно. — Софи покачала головой, стараясьосмыслить происходящее. — Но это не означает, что я подписывалась на егоиздание. Я никогда не встречалась с Ричардом Тоттлом. И не давала ему никакихденег.

— Правда? — усмехнулся Криспин с неприкрытымнедоверием.

— Да. — Она поразмыслила с минуту и вдругвыпалила: — Я признаю, что пришла в «Единорог» для встречи с Тоттлом, мнесказали, что он в курительной комнате, но когда я вошла туда… — Она замолчала.

— Что же случилось? — терпеливо расспрашивалКриспин. — Он был уже мертв?

— Я не знаю, — жалобно вымолвила Софи, и вид у неебыл несчастный. — Там было темно. Очень темно. — Онавздрогнула. — Я… я не входила туда. Просто развернулась и ушла.

Криспин вдруг вспомнил, что ему пришлось зажечь свечи, когдаон вошел в курительную комнату, и понял то, что следовало бы понять уже давно.Если Софи боялась идти по темным лабиринтам Пикеринг-Холла, значит, испугаласьона и тогда, в «Единороге», но признаться в этом ей не позволяла гордость.

— Понятно. Но рядом с телом Тоттла нашли ваш чек. Еслине вы ему его дали, то кто?

— Я не знаю, — ответила Софи с видимымоблегчением, и Криспин сразу же насторожился.

— Поставим вопрос по-другому, — сказал он, обойдявокруг стола и приблизившись к ней. — Кому вы выписали этот чек?

— Я не помню, — испуганно и отчасти вопросительновымолвила она.

— Не лгите мне, Софи. — Криспин наклонился к ней,упершись в подлокотники кресла, и внимательно посмотрел в глаза. — Я хочупомочь вам, но смогу сделать это, только если вы будете откровенны со мной.

При других обстоятельствах она сказала бы ему, что ненуждается в его помощи и не хочет ее. Но сейчас, когда лицо Криспина находилосьвсего в нескольких дюймах от ее лица, ей было трудно сформулировать и высказатьэту мысль. Его близость гипнотизировала ее. В полной растерянности она вдруг,словно со стороны, услышала свой голос, прилежно отвечающий на его вопросы:

— Чек, который нашли у Тоттла, действительнопринадлежал мне. То есть я его выписала. Но я не давала его Ричарду Тоттлу. Ядала его своему крестному, лорду Гросгрейну, в то утро, когда он уехал из домаи не вернулся. Он сказал, что собирается встретиться с Тоттлом, но передать емучек не смог — его убили спустя несколько минут после того, как мы расстались, вконце нашей улицы. Издательство Тоттла находится более чем в миле от этогоместа. Убийца наверняка нашел чек и забрал его, чтобы потом подбросить к телуТоттла и таким образом навести подозрения на меня. Так же он поступил и с моимпистолетом.

— С вашим пистолетом?

— Да. Из него и был убит Ричард Тоттл. По словамОктавии, лорд Гросгрейн взял его за день до того, как был убит. Он терпеть немог оружие, вообще ненавидел всякое насилие, и если взял его, значит, всерьезопасался за свою жизнь. — Она пристально посмотрела на Криспина. —Неужели вы не понимаете? Лорд Гросгрейн подозревал, что кто-то может убить его,и взял пистолет, чтобы защитить себя.

— От кого?

— Не знаю, — ответила Софи каким-то страннымголосом. Криспин насторожился, и она сдалась под его пронзительнымвзглядом. — Я не знаю, но у меня есть одно подозрение. Я думаю, это сделалнекто по прозвищу Феникс.

Криспин убрал руки с подлокотников кресла и сталвзволнованно шагать из угла в угол.

— Почему вы так думаете?

— Потому что лорд Гросгрейн сказал, что вернет мне этиденьги, «если Феникс не доберется до меня раньше». — Софи была разочарована,что Криспин так и не поцеловал ее. — Это его точные слова. — Криспиностановился и молча уставился в стену перед собой. — Вам это о чем-нибудьговорит, милорд?

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: