Читать книгу - "Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа"
Аннотация к книге "Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📚 Драматургия Югославии 🎭 - книга от известного автора Мирослава Крлежы, переносящая читателя в удивительный мир югославской драмы. 🌍
🔎 На сайте books-lib.com вы можете наслаждаться прослушиванием аудиокниг и чтением книг онлайн абсолютно бесплатно и без лишних формальностей. 🎧📖 Собраны только самые яркие бестселлеры и лучшие произведения мировой литературы, чтобы удовлетворить вкусы самых требовательных читателей.
📖 В "Драматургии Югославии", автор Мирослав Крлежа вкладывает в страницы книги частичку души своей родины, захватывая нас своими потрясающими драматическими произведениями. Он рассказывает о сложных судьбах героев, зеркально отражая жизнь, любовь, страсть и социальные проблемы своей эпохи.
💡 Познайте мир югославской драмы и окунитесь в захватывающие сюжеты, проникнутые глубоким смыслом. Откройте для себя творчество Мирослава Крлежы и раскройте новые грани жанра.
🎭 "Драматургия Югославии" - это источник вдохновения и понимания для всех любителей театрального искусства. Прочувствуйте эмоции героев и узнайте, что скрывается за тонким покровом театральных занавесок.
📚 Откройте для себя уникальный мир слова на сайте books-lib.com, где книги становятся живыми, а аудиокниги переносят вас в новые измерения звука. Откройте двери в литературный рай и погрузитесь в море ярких эмоций и приключений. Добро пожаловать в увлекательный мир "Драматургии Югославии"! 🌟
📖🎧 Креативно и увлекательно представленная аннотация этой книги позволит вам погрузиться в удивительный мир слова и театрального искусства, а также поближе познакомиться с творчеством талантливого автора Мирослава Крлежы. Не упустите возможность прочувствовать магию слова на страницах "Драматургии Югославии"! 🌈
Юрица регулирует громкость.
Еще быстрее! Темп, Рина, держи темп!
Р и н а. Потрясно, Джеки! Потрясно!
М е к и. Я Меки!
Р и н а. Не все ли равно!
Ф и н а. Быстрее, фраеры! Быстрее! Я готова взлететь! Меки, ты сила! Быстрее!
Д ж е к и. Я Джеки!
Ф и н а. Не все ли равно!
Д ж е к и. Для меня не все равно, Рина, для меня не все равно!
Ф и н а. Осел! Я — Фина!
Д ж е к и. А где Рина? Я поцеловал Рину.
Ф и н а. Ты невыносим, Меки!
Д ж е к и. Я Джеки! Дж, дж, дж!
Ф и н а. Какая разница. Лечу-у!
М е к и. Я уже улетел!
Р и н а. Потрясно, фраеры, потрясно!
Мощное фортиссимо — и музыка внезапно обрывается, словно истерический вопль. Танцоры застывают в позах, в которых их застала тишина, а затем расслабляются. Словно пьяные, добираются каждый до ближайшего стула и валятся на них в изнеможении.
Счастливые, блаженные, дышат прерывисто.
Д ж е к и. Вот это я понимаю чага!
М е к и. Божественно! Я размял все косточки на месяц вперед.
Ф и н а. У меня ноги никак не остановятся.
Р и н а. Какая пластинка, какая пластинка! Где ты достал, Юрица?
Ю р и ц а. Это пластинка Меки.
Ф и н а (к Джеки). Твоя, Меки?
Д ж е к и. Я Джеки, Рина, запомни: дж, дж…
Ф и н а. А я Фина, а не Рина: ф, ф, ф…
М е к и. Какая разница… Снимите платья, мы хоть по трусикам будем вас различать.
Р и н а. Грубиян! Много позволяешь себе!
Ф и н а. А пластинка все-таки божественная. Это не наш товар…
М е к и. Предок привез из Канады.
Ф и н а. Сразу видно.
Д ж е к и. Слышно, дурочка.
Ф и н а. Веди себя прилично, я с тобой коров не пасла, Меки!
Д ж е к и. Юрица, дай хлебнуть чего-нибудь, от этой гусыни с ума спятишь. Дж, дж, дж! Ты, Рина, совсем физиономий не различаешь!
Ф и н а. Ф, ф, ф, орангутан! Скажи Рине, что она гусыня, она тебе сразу физиономию изменит, как вчера тому фраеру.
Ю р и ц а. Что это с вами? Вы скучны, как комары!
Р и н а. Мы скучны? У меня сегодня великолепное настроение!
Ф и н а. И у меня. Потрясно, божественно!
М е к и. Парочку таких танцев — и все мои интеллектуальные, эмоциональные и сексуальные потребности будут удовлетворены. Я созрел для Будды!
Р и н а. Ты не слишком галантен, Джеки.
М е к и. Меки!
Ф и н а. Наденьте пальто, чтобы мы могли вас различать!
Д ж е к и. Меки скромен. Мои потребности выше. Что, куколка? Оторвем чагу, а потом поразвлечемся с гейшей — совсем в японском духе?
Р и н а. Подумаешь! Мой предок тоже был в Японии. Три месяца. Привез мне кимоно. Потрясное! Если бы ты видел меня в нем, пальчики бы облизал.
Д ж е к и. Без кимоно куда приятнее! Пойдем еще разок искупаемся.
Р и н а. Настоящий поросенок!
Ф и н а. Идея. Купаться при луне. Но мы надоели нашему хозяину!
Ю р и ц а. Вы знаете, где бассейн. Может, я приду позже.
Р и н а. Нужно признать — манеры оксфордские! Мой купальник, наверное, еще не просох, не люблю надевать мокрый…
Д ж е к и. Можно и без купальника, Фина.
Р и н а. Я Рина.
Д ж е к и. Ага, та, которая меняет физиономии. Пойдем посмотрим. (Убегает направо в сад за ней.)
М е к и. Итак, мы остались на семена.
Ф и н а. Положение прояснилось, теперь по крайней мере не будет путаницы, Джеки.
М е к и. Меки, Рина, черт побери!
Ф и н а. Фина, Джеки, черт побери!
Оба смеются.
М е к и. А ты девочка ничего. У тебя есть чувство юмора!
Ф и н а. Ты не оригинален! Это уже многие заметили!
М е к и. Тогда придумай что-нибудь дельное, чтобы убить время. Только без особых усилий.
Ф и н а. Мои поехали на море. Ищут местечко, где построить дачу.
М е к и. Так, значит, приглашаешь меня.
Ф и н а. Да, вместе со всей компанией. Холодильник полон!
М е к и. Холодильник полон? Придется подняться, доковылять до бассейна и прервать развлечение с гейшей.
Ф и н а. Похоже — так.
М е к и. А у меня ноги все еще в отпуске. Неудивительно — вот это была чага. Всем чагам чага! Старый черт, мой предок, не потерял вкус, да и силен еще…
Ф и н а. Старики такие скучные. Слишком много воображают. Юрица, что за мумии там на стене?
Ю р и ц а. Мама уверяет, что это прапрадед и прапрабабка.
Ф и н а. Ничего не скажешь, благородное семейство. Правда, не очень гостеприимное. (Юрице, негромко.) Ты весь вечер вел себя как монах, а я-то думала, ты меня проводишь! Растяпа! Я тебе отомщу! Отомщу! (Через плечо, к Меки.) Пошли за этими фраерами, потом махнем ко мне. Тут скучно, как в гробнице! У тебя есть машина, Меки?
М е к и. У ворот стоит. Я подожду здесь, кошечка, соберусь пока с силами!
Ф и н а (мимоходом, Юрице). Монах паршивый!
Ю р и ц а. Коза безрогая!
Краткая пауза.
М е к и. Подходящие девчонки! Ты давно их знаешь?
Ю р и ц а. Знал бы я их лучше, мы бы сегодня сыграли в покер.
М е к и. Правда, было бы веселее. И все-таки чага была потрясная!
Ю р и ц а. Они мне противны.
М е к и. Ты что-то стал очень разборчивым! Все, что положено, при них… И спереди и сзади.
Ю р и ц а. Все, что положено?
М е к и. Это очень важно! К тому же они не утомляют: с ними голова не заболит, а это самое главное.
Ю р и ц а. Ты еще не встретил настоящую девушку.
М е к и. Ну, ты снова свое… я вчера это слышал. Литература для деток. Домашнее чтение из девятнадцатого века. Ей-богу, ты созрел для молодежной строки. Берись за лопату! Такие глаза, такие волосы и такая умница — можно подумать, смесь Брижитт Бардо, Клаудии и Софи, а всего-навсего — машинисточка, которая оставила тебя с носом. Я хорошо знаю этих чертовок: делают вид, что где-то работают, занимаются общественно полезным трудом, строят социализм, а на самом деле способны только на то, чтобы крутить бедрами и ловить фраеров. Мой предок после Канады и Бразилии потерял голову из-за одной такой, и у нас сейчас дома настоящий цирк.
Ю р и ц а (встал). Меки, хочешь получить по морде? Зубоврачебная помощь у нас бесплатная…
М е к и (обиженно). Нечего сказать, остроумно! Я произнес самую длинную речь в своей жизни, а ты… (Подходит к патефону и снимает пластинку.) И случится же такое в наш атомный век. Примитивный Ромео! И это мой лучший друг!
Ю р и ц а. Именно потому, что ты мой лучший друг, Меки, я…
М е к и (прикрывает руками уши). Не желаю слышать! Ты предаешь компанию. Не хочу! Не буду! Нам не нужен Ромео! Привет! (Уходя.) Идиотское воскресенье!
Юрица остается один, растерянно оглядывается, берет стакан и с размаху бросает его оземь.
Входит П р е д р а г Х о р в а т, удивленно смотрит на Юрицу.
Х о р в а т. Новый вид спорта! Продолжайте, пожалуйста!
Ю р и ц а. Какой, к черту, вид спорта?
Х о р в а т. Убыточно, конечно. Впрочем, вандализм нынче в моде.
Ю р и ц а. Что вам надо, товарищ? И кто вы такой?
Х о р в а т. Юрисконсульт фирмы «Фортуна», экспорт-импорт. Раньше было наоборот, но сейчас экспорт занимает главенствующее место в нашей экономике. Стало быть, экспорт-импорт. Доктор Предраг Хорват! Я звонил, звонил по телефону —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн


