Books-Lib.com » Читать книги » Драма » Трагедии - Еврипид

Читать книгу - "Трагедии - Еврипид"

Трагедии - Еврипид - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Драма / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Трагедии - Еврипид' автора Еврипид прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

202 0 12:01, 23-02-2023
Автор:Еврипид Жанр:Драма / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Трагедии - Еврипид", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

На books-lib.com вы можете насладиться чтением книг онлайн или прослушать аудиоверсию произведений. Сайт предлагает широкий выбор литературных произведений для всех вкусов и возрастов. Погрузитесь в мир книг в любом месте и в любое время с помощью books-lib.com.

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 319
Перейти на страницу:
его больном

Стенаньями Эриний отдавались...

Припав к земле, мы ожидали смерти,

Не разжимая губ... Но вот тяжелый

Он обнажает меч... И, точно лев,

Бросается... на стадо... Он Эриний

Мучительных преследует, но только

Телиц бока его железо порет,

300 И пеною кровавою уже

Покрылась зыбь залива. Не глядеть же

Нам было на разбой. Мы стали к битве

Готовиться, я раковину взял

И затрубил, чтобы созвать окрестных.

Иль рослых мы и молодых гостей

Могли б одни осилить, пастушонки?

Что мигом тут народу набралось!

Но вот глядим — безумья весел буйных

И свист и плеск утихли разом, — гость

На землю пал, и пеной подбородок

Покрылся у недужного. Лицом

Нам счастье повернулось — ни одна

Свободною на миг не оставалась

Из рук, — и град летел в него каменьев.

310 А друг меж тем больному пену с губ

Полою утирал и от ударов

Его плащом искал загородить,

Он о больном заботился так нежно...

Глядим, и тот поднялся, уж не бредит;

Прибой волны враждебной увидав

И тучу зла, нависшую над ними,

Он завопил, но камнями в ответ

Со всех сторон друзей мы осыпали.

320 И вот призыв грозящий излетел

Из уст его: «Пилад, коль неизбежно

Нам умереть — со славою умрем.

Меч из ножен, товарищ!» Блеск тяжелых

Мечей по чаще нас рассеял; но

Один бежит, а десять напирают,

С каменьями — отгонят тех, и вновь

Бежавшие являются и мечут.

А веришь ли, из мириады рук

Хоть бы одна удачей похвалилась —

Добычи нам богиня не дала.

330 Не дерзостью, усердьем мы пришельцев

Осилили... их оцепив кольцом

Измученным, мы вышибли камнями

Мечи из рук, — и преклонить колени

Усталость их заставила. К царю

Мы пленников доставили, а царь

Лишь посмотрел на них — и посылает

Тебе для омовения и жертвы.

Ты ж у богов, о дева, жертв иных

И не проси. Довольно чужестранцев,

Которые попались нам, и нож,

Что над тобой в Авлиде заносили,

Элладою оплаканный, падет...

Корифей

340 Ты дивное поведал — кто бы ни был

По злым волнам до нас доплывший гость.

Ифигения

Веди же их сюда, а остальное

Меня одной касается, пастух.

(Отпускает его кивком головы, пастух с поклоном, уходит в сторону моря.)

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Без пастуха.

Ифигения

О сердце, ты, как гладь морская, было

И ласково, и ясно, и, когда

На эллина я налагала руки,

Ты плакало... Но сон ожесточил

Тебя. Орест не видит больше солнца —

350 И слез моих вам, жертвы, не видать.

Какая это истина, подруги,

Теперь я поняла, что, кто несчастен,

К счастливому всегда жесток, ему

За прошлые свои он слезы платит...

Пауза.

Не разобьет же дуновеньем бог

Еленину триеру в Симплегадах,

Не приведет же жертвой к алтарям

Проклятую иль Менелая — разве

Не из-за них в Авлиде, как тельцу

Алтарному, мне пересекли горло

Данайцы и отец, родной отец,

360 Над жертвой нож подъявший? О, увы мне.

Забвенье мук нам не дано... С мольбой

Не раз тогда я руки простирала

К его лицу; цепляясь за колени

Отцовские, я говорила:

«О!

Отец, мой брак постыден — под твоим ли

Мне умирать ножом, когда средь жен

Пирует мать. Что делаешь? Чертоги

Аргосские нам оглашает флейта...

А я, невеста, гибну. Иль Аид

Пелеевым, отец, назвался сыном,

Который был обещан мне, к кому

370 Меня влекла коварно колесница,

Чье ложе крови полно!»

Пауза.

Помню, я,

Лицо закрыв тогда прозрачной тканью,

Не смела брата с полу приподнять —

Бедняжки больше нет; стыдилась, помню,

Поцеловать сестру — меня чертог

Пелея ждал. И сколько нежной ласки

Я берегла для нового свиданья,

До Аргоса.

Пауза.

Орест, коль точно нет

Тебя в живых, каких ты благ лишился,

Какой удел тебя завидный ждал,

Наследника отцовского!

О, мудрость!

380 Лукавая богиня! К сердцу желчь

Вздымается: убитого коснися,

Родильницы иль мертвого — и ты

Нечист — от алтаря ее подальше!

А человечья кровь самой в усладу...

Не может быть, чтоб этот дикий бред

Был выношен Латоною и Зевсом

Был зачат. Нет, нет, не поверю я,

Чтоб угощал богов ребенком Тантал

И боги наслаждались. Грубый вкус

390 Перенесли туземцы на богиню...

При чем она? Да разве могут быть

Порочные среди богов бессмертных?

ПЕРВЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ

Хор

Строфа I

Вы, синие, синие волны,

Где с морем сливается море,

Где жало аргосской осы[405]

Когда-то по лютой пучине

К брегам азиатским Ио

Помчало от пастбищ Европы!

О, кто же вы, люди? О, кто вы?

Еврота ль зеленый тростник

400 Покинув и светлые воды,

Священные ль волны Диркеи[406]

Забыв, к нераспаханным нивам

Пришли вы, где дочери Дия

Пролитая смертными кровь

Алтарь орошает обильно

И храма колонны кропит?

Антистрофа I

Иль парные весел еловых

Удары средь пенья и шума

Затем рассекали волну,

И парус затем надувался,

410 И двигался быстрый корабль,

Чтоб после богатством чертоги

Одни пред другими кичились?

Средь бедствий надежда мила,

Но жажда сердец неутешна

У тех, кто, по волнам блуждая,

И в варварский город заходит

За грузом богатства и славой

Кто суетной вечно влеком...

Есть люди, что грани не видят

420 Желаньям; но

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 319
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: