Books-Lib.com » Читать книги » Драма » Трагедии - Еврипид

Читать книгу - "Трагедии - Еврипид"

Трагедии - Еврипид - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Драма / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Трагедии - Еврипид' автора Еврипид прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

210 0 12:01, 23-02-2023
Автор:Еврипид Жанр:Драма / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Трагедии - Еврипид", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

На books-lib.com вы можете насладиться чтением книг онлайн или прослушать аудиоверсию произведений. Сайт предлагает широкий выбор литературных произведений для всех вкусов и возрастов. Погрузитесь в мир книг в любом месте и в любое время с помощью books-lib.com.

1 ... 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319
Перейти на страницу:
class="title6">

814

...О сыне тоскуя... — Речь идет об афинской царевне Прокне, которая из мести мужу убила сына и была превращена в соловья; его песни напоминают о вечной тоске Прокны.

815

Киликийцы, мисийцы, ликийцы — жители стран, соседних с Троей.

816

Александр — другое имя Париса.

817

За правый суд — то есть за победу, присужденную ей Парисом в споре трех богинь.

818

Локры — обитатели одной из трех областей Средней Греции, носившей название Локриды. Ее побережье омывалось Евбейским проливом.

819

См. примеч. к ст. 500.

820

Чу... что это? — Еще один пример многословия переводчика. Шести стихам перевода в оригинале соответствует междометие «О, о!» и фраза: «Стоять всем молча! Кажется, кто-то идет к нам в сеть!»

821

...Парис, когда украл жену... — Принятый по всем обычаям гостеприимства в доме Менелая, Парис отплатил ему тем, что соблазнил и похитил Елену.

822

Ойнеев внук — Диомед.

823

Фамирид — фракийский певец, посмевший тягаться с Музами. Из-за этого они отправились на Пангей, и по дороге будущая мать Реса, по ее словам, стала жертвой насилия речного бога Стримона.

824

Орфей — сын другой Музы, Каллиопы.

825

Это имя, как и название трагедии, правильнее было бы передать по-русски «Алкестида», мы придерживаемся здесь формы «Алькеста», чтобы избежать разнобоя с переводом Ин. Анненского, избравшего последнее чтение.

1 ... 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: