Books-Lib.com » Читать книги » Домашняя » Месть профессора Мориарти - Игорь Сергеевич Градов

Читать книгу - "Месть профессора Мориарти - Игорь Сергеевич Градов"

Месть профессора Мориарти - Игорь Сергеевич Градов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Домашняя / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Месть профессора Мориарти - Игорь Сергеевич Градов' автора Игорь Сергеевич Градов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

3 0 23:01, 19-11-2025
Автор:Игорь Сергеевич Градов Жанр:Домашняя / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Месть профессора Мориарти - Игорь Сергеевич Градов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Детективный дуэт века. Шерлок Холмс и… его верная четвероногая подруга. Умная и энергичная Альма — любимая такса миссис Хадсон — ведёт собственные расследования и раскрывает преступления, порой даже раньше своего знаменитого друга. Перед нами — викторианский Лондон глазами маленькой сыщицы: в её жизни есть место и дружбе, и опасности, и дерзким планам, где каждое преступление — шанс испытать себя. Это сборник повестей о том, как выглядит настоящий нюх на правду. Истории полны юмора, живых характеров и запутанных интриг. Новая серия детективов с уютным викторианским антуражем, смелой четвероногой героиней и знакомыми с детства героями!

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 53
Перейти на страницу:
Но есть одна важная деталь: наш кассир всегда благодарит хозяйку за еду. Однако не в тот раз! Понятно почему: двойник, видимо, счел за лучшее не показываться Мэри. Вдруг она что-то заподозрит? Женщины, как правило, более внимательны, чем мужчины, и чаще обращают внимание на всякие мелочи. Ты согласна со мной?

Я снова гавкнула: абсолютно! Сама в этом давно убедилась. Например, моя дорогая хозяйка, миссис Хадсон, всегда замечает, если я (совершенно случайно, конечно же!) забываю вытереть лапы перед входом в дом (для этого у нас есть специальный коврик) и притаскиваю грязь с улицы. И громко ругает меня за это…

— Итак, — продолжил Холмс, — у нас есть три важные детали: платок — первая, молчаливый уход — вторая, а третья — старый портфель. Помнишь, мистер Дебшер сказал, что кассир всегда ходит с ним? Держит в нем бумаги, которые просматривает дома? В нашем случае портфеля не было, и это очень существенно! И пусть все эти факты мелкие, но вместе подталкивают меня к однозначному выводу: кому-то было нужно, чтобы у мистера Мексона имелось твердое алиби. На то самое время, когда он на самом деле был в банке и брал акции из сейфа.

Значит, скажешь ты, преступник — старший кассир? Верно, но не так все просто! Это преступление, несомненно, довольно необычное, особенно в части алиби для главного подозреваемого. Мне, например, ни с чем подобным прежде сталкиваться не приходилось. Затея с двойником определенно хороша, она отлично продумана и удачно исполнена. И расчет преступников мне совершенно понятен: в суде мистер Мексон будет настаивать на своей невиновности, и его алиби подтвердят как минимум три человека: мистер Уитли, Мэри и мальчик-уборщик.

Насколько надежны они как свидетели? Ну, ты сама же видела хозяина харчевни, это простой, прямой и честный человек. Он абсолютно уверен, что позавчера видел Айзу у себя в заведении. И несомненно, в суде подтвердит это. То же самое скажут и другие два свидетеля. А теперь, Альма, представь себя на месте судьи. Он видит, что перед ним — честный и законопослушный человек, который уважает закон и всегда помогает полиции. И который твердо уверен в своих показаниях. Ни один человек, глядя на мистера Уитли, не посмеет обвинить его во лжи. Наоборот, скорее поверит, что именно так все и было. Тем более что вранья со стороны хозяина, если разобраться, вообще как такового не будет — скорее самообман. Можно сказать, что мистер Уитли и другие свидетели тоже явились жертвами хитрых мошенников, их ввели в заблуждение. Но юридические тонкости в данном случае не важны, существенен лиши сам факт: судья поверит словам хозяина «Петуха и подковы» и примет алиби мистера Мексона. Хотя тот — явный преступник. Как мы с тобой только что доказали.

Я восхищенно молчала: логика великого сыщика была безупречна, а его дедуктивный метод — великолепен. Шерлок по мелким, казалось бы, незначительным деталям точно установил личность преступника. Шерлок молча прошел еще шагов сто, напряженно о чем-то размышляя, затем снова обратился ко мне:

— Мы, Альма, имеем дело с очень интересным случаем. Да, идея с двойником по-своему прекрасна. И она сработала! Но вот в чей голове она родилась? Судя по описанию мистера Дебшера, старший кассир — совсем не тот человек, кто мог бы придумать такое. Он всегда был старательным, пунктуальным исполнителем, но не более того. А тут чувствуется весьма оригинальное мышление! Полагаю, у нашего подозреваемого был сообщник — умный и по-настоящему одаренный человек. Именно он все спланировал и рассчитал, а мистер Мексон лишь исполнил задуманное. И для нас крайне важно понять, кто был главным в этом деле…

Что-то мне подсказывает, Альма, что это — один из служащих банка. Более того — человек, знающий об акциях лорда Д. Заметь: в сейфе хранилось много ценных бумаг, однако взяли именно их. Значит, человек видел их, держал их в руках, понимал, что их можно спрятать в портфеле и незаметно вынести из хранилища. А затем — и легко продать. Почему, спросишь ты, мистер Мексон согласился на это преступление? Вроде бы у него — прочное положение в банке, неплохой оклад… Не могу сейчас ответить на этот вопрос, дорогая, для этого мне нужно поговорить с нашим кассиром. Скорее всего, все-таки деньги, как это ни банально звучит, но могли быть и другие причины. Заметь: преступники были твердо уверены, что полиция не сможет ничего доказать, а судья не рискнет отправить мистера Мексона за решетку. Весь их расчет строился на неопровержимости алиби, и мы с тобой пока ничего сделать с этим не можем. Полиция также бессильна — инспектор Лестрейд запутался в показаниях свидетелей, противоречащих друг другу. Значит, расследование может затянуться на долгий срок, а это как раз на руку преступникам. Они надеются (и не без основания!), что через какое-то время мистер Дебшер попросит вообще прекратить дело. Что понятно: его волнует не наказание, не торжество правосудия, а репутация банка и его собственная репутация тоже…

Ему хочется только одного: по-тихому вернуть собственность лорда Д. на место и сохранить все в тайне. Поэтому судить старшего кассира, полагаю, не будут — тогда выйдет скандал: газетчики непременно ухватятся за такое интересное дело. Еще бы: банк ограблен, его старший кассир — под подозрением, но верных улик против него нет, а показания свидетелей явно противоречат друг другу. А такая публичность мистеру Дебшеру не нужна! Ему проще договориться с лордом Д. о компенсации ущерба, чем доводить дело до суда.

Поэтому расчет у преступников, к сожалению, верный. Да, мистеру Мексону пока придется посидеть в камере, но это не так страшно, как может показаться: в нашем Главном управлении они довольно приличные (я сам видел), а полицейские обращаются с подозреваемыми достаточно вежливо. Особенно если человек ведет себя тихо, смирно и выполняет все их требования. И неизвестно, виновен ли он на самом деле… Возможно, старшему кассиру придется провести за решеткой несколько недель или даже месяцев, но потом его все равно отпустят. И он, полагаю, тут же покинет Англию. С такой добычей он сможет неплохо устроиться в любой стране мира. И благополучно дожить до конца дней своих.

Но я хочу раскрыть это дело, довести его до конца! Мне всегда нравились трудные задачи, я намерен решить и эту тоже. Однако для этого мне необходимо знать, кто является сообщником кассира. Мистер Дебшер? Вряд ли! Ты, Альма, сама видела его — он не способен на такое. А вот его заместитель… Пожалуй, нам надо приглядеться

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 53
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: