Books-Lib.com » Читать книги » Домашняя » Тайный буддизм. Том III. Глубина Алмазной колесницы - Калу Ринпоче

Читать книгу - "Тайный буддизм. Том III. Глубина Алмазной колесницы - Калу Ринпоче"

Тайный буддизм. Том III. Глубина Алмазной колесницы - Калу Ринпоче - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Домашняя книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тайный буддизм. Том III. Глубина Алмазной колесницы - Калу Ринпоче' автора Калу Ринпоче прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

544 0 13:00, 03-11-2019
Автор:Калу Ринпоче Жанр:Читать книги / Домашняя Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Тайный буддизм. Том III. Глубина Алмазной колесницы - Калу Ринпоче", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Калу Ринпоче (1904–1989) – лама тибетской линии преемственности Шангпа Кагью, учился и практиковал со многими выдающимися учителями из разных традиций, был одним из первых тибетских мастеров, кому довелось учить на Западе. Книга «Тайный буддизм. Глубина Алмазной колесницы» описывает важнейшие принципы буддизма Ваджраяны. Автор объясняет значение мантр, посвящений, Шести йог Наропы, Чистой страны и шести состояний бардо, а также подробно останавливается на практике чод. Кроме того, он дает обзор традиций тибетского буддизма, особенно выделяя школы Карма Кагью и Шангпа Кагью, и представляет общие принципы тибетской медицины.
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 53
Перейти на страницу:

Близкая линия считается более важной, поскольку непосредственно связана с Ваджрадхарой. Тилопа иногда говорил:

«У меня нет гуру в человеческом теле.

Мой гуру – Ваджрадхара».

В кратком тексте призывания линии преемственности, который иногда произносится в начале медитации, практикующий обращается к близкой линии, перечисляя: «Ваджрадхара, Тилопа, Наропа, Марпа, Миларепа, Гампопа и Первый Кармапа Дюсум Кхьенпа».

В рамках близкой линии преемственности важнейшими считаются два текста, лежащих в основе передачи Шести йог и Махамудры:

1) «Критерии подлинной речи» (тиб. bka’ yang dag pa’i mtshan ma) передает слова Ваджрадхары и Ваджрайогини, а также содержит в зашифрованном виде Шесть йог Наропы;

2) «Непостижимая Дхарма Махамудры» (тиб. phyag rgya chen po bsam gyis mi khyab pa’i chos) представляет основу подхода Махамудры.

В контексте дальней линии преемственности тоже говорится, что передача Махамудры восходит к Будде Ваджрадхаре, но вначале она пришла к Лодрё Ринчену, от него к Махасиддху Сарахе, затем к Нагарджуне, Шаварипе и, наконец, Майтрипе, который посвятил в нее Марпу-переводчика. В основополагающих упражнениях, готовящих ум к практике Махамудры, мы обнаруживаем именно эту линию учителей.

Майтрипа, колокольчик и чаша

Хорошо известно, что Наропа был главным учителем Марпы. Вот почему великий переводчик в своих песнях часто обращался к Наропе так: «Мой отец, он для меня как солнце и луна». В то же время, у Марпы в Индии было много других учителей, включая Майтрипу, которого он называл вторым коренным гуру после Наропы.

Майтрипа когда-то жил в буддийском университете Наланда. Там он был одним из самых известных ученых. Его подход к Дхарме включал все уровни: Майтрипа принял обеты монаха, тем самым посвящая себя идеально чистому внешнему поведению согласно Хинаяне; он также соблюдал внутренний обет Бодхисаттвы в рамках Махаяны и тайные обеты Алмазной колесницы. За это его называли монахом, наделенным тремя ваджрами. Его главной практикой была Махамудра.

Однажды, стремясь углубить свое внутреннее постижение, он стал пить алкоголь и вступил в интимные отношения с женщиной. Конечно, он держал эти подробности в секрете. Тем не менее один монах, отвечавший за дисциплину, с удивлением заметил свет, который лился из комнаты Майтрипы. Как-то ночью монах подошел к двери и открыл ее, желая посмотреть, что происходит. Однако Майтрипа слышал его приближение – поэтому он успел воспользоваться своими магическими способностями и превратить вино в молоко, а женщину – в ритуальный колокольчик. Монах не нашел в комнате ничего запретного, но подозрения у него не исчезли. На другой день он подкрался настолько тихо, что Майтрипа не услышал шагов – и был застигнут за тяжелейшим нарушением монашеских предписаний. Ни употребление алкоголя, ни присутствие юной дамы не могли быть приемлемыми деяниями внутри Наланды.

Руководство монастырского университета собралось на совет и быстро вынесло приговор: Майтрипа был исключен из числа ученых и монахов.

Когда ему сообщили об этом решении, Майтрипа не высказал возражений. Он собрал свои пожитки, взял коврик и отправился на берег ближайшей реки. Постелив коврик прямо на воду, он переплыл на нем реку, как на плоту. Глядя на это, настоятели Наланды поняли, что Майтрипа – вовсе не простой монах, нарушивший обеты, но махасиддх, обладающий исключительным постижением.

Атиша, Тара и Тибет

Одним из настоятелей Наланды в то время был Атиша. Услышав о том, что изгнанный им Майтрипа оказался махасиддхом, он подумал, что совершил серьезное негативное действие, заставив его уйти, как обычного провинившегося монаха: ведь Майтрипе следовало оказать почести, соответствующие его постижению. Атиша задумался, не находя способа очистить этот поступок, и тут перед ним появилась Тара. «Твое отношение к Майтрипе заслуживает сожаления, – произнесла она. – Самый лучший способ очиститься – это отправиться в Тибет и обучать Дхарме его непростых жителей».

Говорят, что это явление Тары стало для Атиши решающим событием; вскоре он отбыл в Тибет.

Шаварипа, павлины и вши

Не отказавшись ни от подруги, ни от алкоголя, Майтрипа отправился в горы продолжать практику. Там ему явился Йидам со словами: «Йогин Шаварипа был твоим гуру в прошлых жизнях, поэтому ты должен снова встретиться с ним и попросить о таких поучениях, которые приведут тебя к полному постижению Махамудры».

Майтрипа отыскал Шаварипу, и тот дал ему посвящения и наставления. Однако Майтрипу поразило поведение этого йогина, совершенно не вписывающееся ни в какие общепринятые рамки. Например, Шаварипа охотился на павлинов и из перьев убитых птиц делал себе нелепые и причудливые юбки, которые затем демонстративно носил. Кроме того, он убивал поросят, затем разрезал их тела пополам и подвешивал обе части на концы своего лука, прежде чем охотиться на оленей и других мирных животных. Более того, во время их первой встречи по обе стороны от Шаварипы сидели две девушки и копались в длинных спутанных и сальных волосах йогина в поисках вшей. При виде всего этого Майтирпа ощущал сомнения, и особенно его беспокоили убийства. Эти состояния ума долго не позволяли ему постичь Махамудру. Но однажды он все же преодолел свою замкнутость, и постижение Махамудры, которым обладал Шаварипа, пробудило такой же опыт в уме Майтрипы, как пламя одной свечи зажигает другую.

Эти два мастера относятся к дальней линии передачи Махамудры.

Постижение Махамудры, которым обладал Шаварипа, пробудило такой же опыт в уме Майтрипы, как пламя одной свечи зажигает другую.

У Майтрипы было много учениковтибетцев. Одним из них, как упоминалось ранее, был Марпа-переводчик; ему Майтрипа передал все наставления по Махамудре. Кхьюнгпо Налджор, основатель линии преемственности Шангпа Кагью, получил от Майтрипы полный цикл посвящений и поучений, относящихся к защитной форме Шестирукого Махакалы.

Подведем итог сказанному. Дальняя линия преемственности, как она описана в Основополагающих упражнениях к Махамудре, была передана от Будды Ваджрадхары Бодхисаттве Лодрё Ринчену и от него перешла к махасиддхам Сарахе, Нагарджуне, Шаварипе и Майтрипе, у которого в Индии обучался Марпа-переводчик. В Тибете Марпа основал традицию Кагью, преемниками которой стали последовательно: Миларепа, Гампопа, Дюсум Кхьенпа (Первый Кармапа), затем все более поздние Кармапы вплоть до Шестнадцатого, Рангджунга Ригпе Дордже, и другие ламы, державшие Учение между Кармапами. Эта цепочка учителей называется Золотой Гирляндой Кагью. Она позволила сохранить непрерывность знания и опыта; текстов, слов и их смыслов; а также медитаций, канонов изобразительного искусства, посвящений и других методов практики.

Самье Линг

Март 1983 года

Наропа кланяется Миларепе

Марпа-переводчик был главным учеником Наропы. Он трижды ходил в Индию и провел там в общей сложности 16 лет и шесть месяцев – чаще всего рядом с Наропой.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 53
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: