Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Трижды везучая - Шейла Тернейдж

Читать книгу - "Трижды везучая - Шейла Тернейдж"

Трижды везучая - Шейла Тернейдж - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Трижды везучая - Шейла Тернейдж' автора Шейла Тернейдж прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

11 0 23:02, 23-08-2025
Автор:Шейла Тернейдж Жанр:Читать книги / Детская проза Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Трижды везучая - Шейла Тернейдж", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Знакомьтесь с Мо. Ей одиннадцать, и впереди каникулы. Только вот все планы рушатся, когда в их тихом городке случается убийство, за расследование берется детектив Джо Старр, а Дейл, лучший друг Мо, оказывается под подозрением. Мо и Дейлу ничего не остается, как открыть собственное детективное агентство «Десперадос», чтобы докопаться до правды. Попутно они приоткрывают и тайны своей собственной жизни. А на город тем временем надвигается страшный ураган. Книга Шейлы Тернейдж «Трижды везучая» стала лауреатом медали Ньюбери, финалистом премии Эдгара По, бестселлером New York Times, вошла в список 10 лучших детективов для юношества (Booklist), в «100 лучших книг для детей и юношества» (Россия). Для читателей старше 10 лет.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
Перейти на страницу:
в гостиной. Старр сказал, что Марла ответит Слейту, если он еще раз позвонит.

Дейл примостился на краешек кровати, оставив дверь приоткрытой. Я постаралась успокоиться.

У мисс Роуз красивая комната. Тут вообще ничего не напоминает о папаше Дейла. Старинные часы на каминной полке, стол у стены и придвинутый к окну мягкий стул. Порыв ветра взметнул посыпавшиеся на пол листы бумаги.

— Я соберу, — сказала я и вылезла из кровати, опустив ноги на потертый шерстяной ковер. Потом принялась собирать с пола рекламные проспекты, радуясь, что можно хоть на что-то отвлечься.

— А вы, видать, в отпуск собираетесь?

Дейл оживился:

— Правда?

— Похоже на то, — сказала я, просматривая листовки, — Музей фермерской жизни… Музей табака… Как-то все это скучно.

— Ну так тебя никто и не зовет, — сказал он, забирая бумажки у меня из рук. — Пойдем, Мо, мама после блевоты тебя к себе в комнату не для того положила, чтобы ты на ее столе шарила. — Он вернул листовки на стол. — Мне нужно напоить Клео и починить еще кое-что в амбаре — хочешь поглядеть? И про мисс Лану поболтали бы.

— Я просто так глазеть не люблю, — сказала я, натягивая кеды, — лучше помогу.

Я открыла дверь и едва не врезалась в помощника детектива Марлу.

— А вы что тут делаете? — спросила я, невольно напрягаясь.

— Я? — Она ухмыльнулась и заправила за ухо выбившийся локон. — Хотела тебя проведать. Как ты себя чувствуешь, Мо?

— Лучше, — сказала я. — Только нервы, кажется, шалят. Слейт звонил?

— Нет, — спокойно ответила она, — но позвонит. У нас все готово. И поиски продолжаются. Когда нет новостей, это само по себе неплохая новость, правда?

Тут я с ней вряд ли могла согласиться.

— Слейт хочет денег, так чего же он тогда не звонит?

Она приобняла меня за плечи и потянула в сторону кухни.

— Пойдемте выпьем по стакану чая.

На кухне Марла хозяйничала, будто у себя дома, а мы уселись и смотрели, как она бросает в стаканы лед и наливает чай. Потом она поставила их перед нами и уселась рядом со мной.

— Мо, — сказала она, — я тут кое о чем подумала. Слейт считает, что у полковника целая гора денег. — Она пытливо вглядывалась в мое лицо. — А значит, должен быть какой-то сейф, железный ящик, чековая книжка… Если у тебя есть какие-нибудь соображения…

— Никогда о таком не слыхала, — сказала я. — Полмиллиона долларов — это безумие какое-то. Зачем полковнику столько денег?

— Ага, — сказал Дейл и выплюнул маленький кусок льда обратно в свой стакан. — Чтобы заиметь такие деньги, ему пришлось бы банк огра… Ой.

— Вот только полковник не грабитель, — сказала я.

Марла наблюдала за мной, склонив голову набок.

— Я тоже так думаю, — наконец сказала она, — но Слейт ищет полмиллиона долларов — именно столько он с сообщником украл из банка в Уинстон-Салеме двенадцать лет назад. Странное совпадение, не находишь? Я нахожу, тем более что украденные Слейтом деньги так и не вернули.

Я молчала.

— Мо, — сказала она, — я знаю, как непросто быть одной, и хочу найти полковника с мисс Ланой. Постарайся вспомнить все, что нам может пригодиться: как полковник вел себя в последнее время, что говорил… Банковский счет, какое-нибудь тайное убежище… Это очень важно.

Дейл возмутился.

— Она же сказала, что не знает. К тому же Мо еще девчонка. Если тут кому и нужно думать, то это вам со Старром — так мне кажется.

Марла взглянула на него и мягко сказала:

— Ну конечно, — потом взяла меня за руку. — Прости, милая, иногда я так хочу помочь, что перегибаю палку. Расскажи, какие у тебя планы на сегодня?

Я убрала руку.

— Работа по дому.

— А хотите с нами? — предложил Дейл и махнул рукой в сторону своего мула Клеопатры, которая щипала траву за окном. — Клео — замечательный мул, наполовину теннессийская порода. Если хотите, можете ее напоить.

Марла широко улыбнулась и сразу стала выглядеть гораздо моложе.

— Как-нибудь непременно воспользуюсь твоим предложением. Где будете работать?

— В амбаре для сушки табака, — сказал Дейл.

Она налила себе еще стакан чая.

— Главное, чтобы я вас все время могла видеть. И если что-то случится, сразу же зовите. Ясно? А я привязана к телефону, пока Слейт снова не позвонит.

Мы пошли к дверям.

— Чудно как-то, — сказал Дейл, потрепав за ухом Королеву Елизавету, которая вылезла откуда-то и потрусила за нами. — К чему это она про то, что, мол, знает, их непросто быть одной?

— Она сирота, — сказала я. — Сама мне рассказывала.

Дейл нахмурился.

— А с чего это она тебе рассказывать взялась?

— Потому что я сама ей рассказала про Маму с верховьев, что я ее до сих пор не нашла, — объяснила я. — У нас с помощником детектива Марлой много общего.

Он фыркнул.

— Вот уж нет. Она тебя использует.

— Использует? С чего бы это? Я ей ни к чему.

— Еще как к чему, просто ты этого еще не поняла. Такая же аферистка, как мой дядя Майк, а тот уже три года из пяти отсидел.

— Ты просто не доверяешь ей, потому что она из полиции.

Дейл пожал плечами.

— Думай как хочешь. — И он швырнул палку в заросли табака. — Принеси, Лиз! Хорошая девочка!

Мы молчали до самого амбара.

Спустя полчаса показалась Скитер с побитым дипломатом в руках.

— Привет, — сказала она, — мама как раз собралась сюда, так что я решила не связываться с вашим телефоном на прослушке. А мама привезла вам брокколи в горшочке.

Я ахнула.

— Брокколи в горшочке? Свое фирменное поминальное блюдо? — спросил Дейл, рассматривая переплетение старых следов от плуга у себя под ногами. — А кто умер? Что там вообще слышно?

— Все живы, — быстро сказала Скитер. — Ой, прости, Мо. Все хорошо. Просто мы не знали, какое блюдо надо везти, когда похищают человека, а брокколи в горшочке вроде как успокаивает людей, когда кто-то… исчезает. В общем, надеюсь, что вам понравится.

— Спасибо, — сказала я, чувствуя, как сердце сбавляет обороты. — Очень мило с вашей стороны.

Скитер открыла дипломат.

— А вообще я хотела тебе доложить. Мы пробили серийные номера, Мо. Сотня из церкви была похищена во время ограбления.

Дейл присвистнул.

— Значит, мистер Джесси в нем участвовал.

— Ну или, по крайней мере, в дележе добычи, — сказала Скитер. — А вот пятерка чистая.

— Правда? — Мне стало так радостно, будто у меня и правда были полмиллиона долларов — пусть я их никогда и не увижу.

— Пятерка? — спросил Дейл. — Какая пятерка?

— Потом расскажу. Спасибо, Скитер!

— Меня не благодари, — сказала она, — моя двоюродная сестра из банка ничего

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: