Читать книгу - "Ванесса. История любви и обмана - Лори Лэнгдон"
Аннотация к книге "Ванесса. История любви и обмана - Лори Лэнгдон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Все знают морскую ведьму Урсулу, чуть не погубившую русалочку Ариэль. Но мало кто знает, что она уже бывала на суше в облике обворожительной Ванессы. И уж точно никто не знает, что злобная колдунья когда-то умела любить... Невероятной силы магия позвала её на берег. Обретя её, она могла бы покорить себе Атлантику... Но выйдя на берег, Ванесса встретила его – того, кто был ключом к этой силе, а ещё самым прекрасным и великодушным человеком на свете. Сможет ли земной юноша растопить сердце ведьмы? И сумеет ли она найти в своей душе что-то помимо жажды власти? Что-то новое, удивительное, потрясающее... но и опасное, словно древнее проклятие. Ведь именно такова любовь.
– Что вы имеете в виду? – удивилась девушка. Её смущало, что незнакомец говорит об острове как о разумном существе.
– Ну, к примеру, ваш спутник, – он махнул рукой куда-то в сторону, – явно интересуется ботаникой.
– Андре? – Глаза Ванессы злобно сузились. – Что вы с ним сделали?
Житель Омиса одарил её добродушной улыбкой:
– Ничего, дорогая. Остров показал ему лучшие образцы своей флоры. А вот вас сразу же потянуло на приливную поляну к нашей уникальной морской фауне.
Пульс колдуньи участился.
– Вы хотите сказать, что у этого острова есть... Что он разумен?
– В некотором роде. – Юноша перепрыгнул через гнездо, примостившееся среди высокой травы, и подошёл ещё ближе к своей гостье.
Ванесса сжала наутилус, и её тело наполнилось магией. Она собиралась открыть его разум и выудить всю необходимую ей информацию. В любом случае, с этого следовало начать, а уж потом, если не сработает, переходить к телесным пыткам.
– Отвечай мне прямо и честно, – произнесла она глубоким гипнотизирующим тоном. – Откуда исходит волшебная сила Омиса?
Но вместо ожидаемой покорности это вызвало у островитянина взрыв смеха:
– Принуждая других следовать своей воле, невозможно познать себя.
Ванесса яростно сверкнула глазами, выплеснув наружу ещё больше магии.
– Ты ответишь мне! – продолжала она. – Ты учёный?
Юноша со скучающим видом зевнул.
– Не изнуряйте себя, дорогая. У меня иммунитет к магии.
Колдунья отпустила раковину, и её свечение погасло.
– Как?.. Кто ты?.. Кто вы вообще такой? – замявшись, она всё же решила вернуться к более учтивому обращению. До поры до времени.
– А кто вы такая? – отозвался её собеседник, скривив рот.
Ванесса крепко сжала ладони в кулаки. Как этот обычный человек, не имеющий волшебной силы, мог противиться её магии? Какая чепуха! Не важно, кто он – учёный, философ или хранитель архивов, – этому коротышке так или иначе придётся ответить на её вопросы! Колдунье вдруг страшно захотелось погрузиться в солёную воду ближайшего озерца и восстановить свои силы, которые уже начинали иссякать. Уж тогда-то она покажет этому дураку, с кем он имеет дело.
Но девушка не успела претворить свой план в жизнь. Испуганно выкрикивая её имя, по полю бежал Андре.
Его загорелая кожа блестела от пота, напоминая золото. Великий Нептун, до чего же он прекрасен! В глазах Ванессы юноша оставался совершенно бесподобным даже на фоне всех чудес этого экзотического рая.
Она со всех ног бросилась ему навстречу.
– Здесь есть растения, которых я никогда в жизни не видел! – выпалил целитель, едва они поравнялись.
– Думаю, я нашла учёного!
Зелёные глаза Андре расширились от удивления:
– Ты... что?
Колдунья кивнула в сторону того места, где оставила островитянина и его потусторонних питомцев. Звери склонили головы, и их гривы, в точности повторяя друг друга, упали на звёздные сияющие глаза.
– Господи, это ещё что за звери? – ахнул юноша.
– Они у него вместо кошек, – прошептала Ванесса. – У каждого свои взгляды на домашних животных.
Выйдя из ступора, целитель помахал незнакомцу рукой и прокричал:
– Здравствуйте! Я Андре Барос, а это моя подруга Ванесса. Не подскажете, с кем я имею честь беседовать?
Колдунья вдруг ощутила прилив гордости. Она видела, как её спутника бьёт дрожь от смущения и страха неизвестности. И всё же его голос звучал приветливо и спокойно.
– Я смотритель острова Омис, – темнокожий юноша помахал в ответ. – Уир Адамос. Рад нашему знакомству!
– И когда это он успел стать таким вежливым и общительным? – проворчала Ванесса. Задав лишь один вопрос, Андре умудрился получить больше информации, чем она за довольно продолжительную и крайне неприятную беседу. Видимо, старая пословица верна и анемоны действительно ловят больше планктона, чем барракуды.
Целитель бросил на свою спутницу быстрый вопросительный взгляд и встал перед ней, полностью закрыв обзор своим высоким широкоплечим телом.
– Мы ищем хранителя магических архивов. Могу я предположить, что это вы?
Ванесса обошла Андре и встала рядом, поражаясь его ошибочным представлениям о галантности.
– Как вы сказали? Хранитель? – Уир почесал кудрявую голову. – Пожалуй, в какой-то мере так и есть. И мне очень нравится, как это звучит! – Он развёл руки в стороны и гордо повторил: – Хранитель архивов!
– Так, значит, эти магические архивы и правда существуют? – спросила колдунья.
Учёный ухмыльнулся:
– Следуйте за мной! Давайте лучше поболтаем за чаем с пирожными.
Развернувшись, он направился в сторону леса, ожидая, что гости острова последуют за ним. Те многозначительно переглянулись.
Целитель широко раскрыл глаза и высоко поднял брови. Ванесса с трудом сдержала смех: выражение его лица в точности передавало её собственные эмоции, вызванные смотрителем острова. Это была непередаваемая комбинация страха и насмешливого веселья.
Так как выбора у них всё равно не было, путники направились вслед за Уиром. Они шагали в ногу, совсем как местные кони, пока Андре вдруг не замер у цветка металлического синего цвета.
– Невероятно! – восхищался он, нежно гладя шелковистые лепестки.
Колдунья закатила глаза, не понимая, что же такого невероятного можно найти в цветке, и продолжила путь уже в одиночку. Это была прекрасная возможность поговорить с хранителем один на один. Так что она обогнула очередное приливное озерцо и догнала Уира.
– Я прошу прощения, – сказала она, пытаясь скопировать приветливую манеру общения Андре. – Я вела себя очень некрасиво.
– Всё в порядке, дорогая, – добродушно ответил Уир.
Ванесса напряглась, пытаясь придумать, как бы ей поделикатнее свести разговор к интересующим её темам.
– Так, значит, вы живёте здесь в полном одиночестве?
– Да, – немного помолчав, отозвался учёный. – И уже очень, очень давно.
Девушка чувствовала, как её сердце бешено бьётся о рёбра, когда настало время задать следующий вопрос:
– Вы знаете, почему мы здесь?
– Я догадываюсь.
На какое-то время между ними воцарилась тишина. Ванесса шла рядом с Уиром, внимательно его изучая. Он сиял от счастья и практически подпрыгивал на ходу. Очевидно, после долгих лет, проведённых на острове в одиночестве, этот юноша отчаянно нуждался в общении. Предвкушение светилось на его лице, он был настолько взволнован их присутствием, что даже не пытался этого скрыть. Девушка
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев