Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти

Читать книгу - "Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти"

Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти' автора Фрэнк Перетти прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

334 0 01:56, 11-05-2019
Автор:Фрэнк Перетти Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Джей и Лайла Куперы отравились со своим отцом-археологом к экзотическому острову Южного моря, они столкнулись со странными могущественными силами. Мог ли невежественный лидер - тиран островной колонии быть пропавшим миссионером, которого им было поручено разыскать? Если это так, почему он несколько странно себя ведет? По мере того как Куперы старались разгадать тайну, они столкнулись со смертельными опасностями: Великим Змеем, пожирающим людей, ядовитыми насекомыми, страшными землетрясениями. Основа острова стала разрушаться. Джей, Лайла и их отец должны были отыскать способ побороть зло, которое заставляло колонистов повиноваться лже-мессии. Но смогут ли они сделать это до того, как весь остров разрушится на части? Интригующий рассказ, наполненный приключениями, тайнами, внезапной опасностью, держит читателя в напряжении до самой последней страницы. И написан он автором таких бестселлеров как `Эта существующая тьма` и `Проникновение во тьму`. С необычайной любовью описывает Фрэнк Перетти каждое приключение детей Куперов. Вы не должны пропустить ни одной волнующей истории из этой серии книг - `Дверь в Пасти Дракона`, `Гробницы моря`.
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:

– А вы как полагаете? Адам побледнел:

– Тогда надо спешить!

Глава 9

Они взбирались все выше, аккуратно ступая по острым вулканическим отложениям, пока наконец не добрались до того места, которое им указал Адам. Здесь сквозняк дул уже изо всей силы, и, следя за направлением ветра, они обнаружили несколько отверстий, куда он устремлялся. Некоторые представляли собой довольно крупные дыры, другие – просто трещины, в которые со свистом всасывался воздух. Они разошлись вдоль стены, стараясь определить, какое из отверстий больше им подходит.

– Отец, взгляни-ка на это!.. – позвал Джей. Купер-старший с Адамом мигом оказались рядом. Лампы их осветили просторный ход, уходивший, судя по эху, глубоко в недра острова.

– Да, похоже, этот, – согласился доктор. – Попробуем-ка расчистить его от этих камней.

Совместными усилиями, орудуя лопатой и руками, им удалось сдвинуть в сторону обломки, загораживающие проход. Наконец путь был свободен, и они двинулись вперед.

– Так и есть, – подтвердил доктор, разглядывая стены хода в свете ламп. – Старая шахта, по которой поднималась лава. Такая труба может вывести нас прямо на поверхность.

Они двигались вперед – то во весь рост, то ползком, то карабкаясь вверх – по этому ходу, который, изгибаясь, становился затем почти прямым и вел все выше сквозь недра острова. Внутри все это выглядело довольно экзотически – наподобие гигантской черной губки с зияющими там и тут отверстиями, в том числе под ногами, и выступающими из стен наростами, мимо которых приходилось протискиваться. Порою ход разветвлялся, и они останавливались, пытаясь по току воздуха определить главную ветку. Если в каком-либо из ответвлений тяги не ощущалось, они поворачивали назад и пускались другим путем.

Доктор Купер взобрался по крутому скальному выступу на относительно ровную площадку и позвал сверху:

– Эй, полезайте сюда и взгляните-ка… Адам с Джеем поползли наверх. Дыхание их гулко отдавалось, точно под сводом большого колокола. Когда они взобрались на обнаруженную доктором площадку, тот показал им на песчаный пол.

– Ого! – воскликнул Джей.

– Возможно, это след той самой твари… – предположил Купер-старший.

На песке различалось что-то вроде желоба, точно по нему тащили нечто очень тяжелое. Воздух здесь наполнял отчетливый зловонный запах.

– Пап, твой револьвер в порядке? – спросил Джей.

– Надеюсь, – ответил тот. – Я разобрал и протер его, но смазки у меня нет, да и патроны… побывали в воде.

– Господи, – прошептал миссионер, – защити нас.

– Аминь, – заключил доктор.

Внезапно пустоты и проходы вокруг них наполнило эхо непонятного лязга, треска и гула. Они распластались, прижавшись к грубому камню стен. Весь остров заходил ходуном, задрожал. Грохот стал настолько оглушительным, точно они находились внутри гигантской камнедробилки.

Адам, забившись в расщелину между скал, громко молился. Джей следил, как бы не разбить в этой качке и тряске лампу, в то время как его отец вертел головой, пытаясь понять, что же происходит. Ощущение было действительно странное: словно они летели вниз на скоростном лифте.

– Дело плохо! – прокричал Адам. – Островной шельф рушится!

Они слышали, как во всех порах и расселинах острова отдаются громкие разрывы и скрежетания. Где-то глубоко внизу образовывались гигантские трещины, дробились скалы. Затем грохот понемногу начал стихать, сотрясение тоже улеглось, и до ушей их из неведомых глубин донесся новый звук: клокотание подступающей воды.

– Слышите? – спросил Адам. Доктор Купер кивнул:

– Море подмывает основание острова.

– Оно размоет скоро остаток породы, на которой он стоит!

– В нашем распоряжении считанные часы, – отозвался доктор. – Скорее вперед!

Лайла также ощутила сотрясение почвы, как и обитатели царства Стюарта Келно. Последние выглядели явно встревоженными, но, насколько могла судить Лайла, намерены были по-прежнему принимать на веру слова своего предводителя.

– Это духи острова, – произнесла красивая полинезийка, причесывавшая Лайлу. – Господь наш Келно говорит, они разгневаны тем, что посторонние вторглись в их святилище.

– Имеемся в виду мы с отцом и братом? – уточнила Лайла, неохотно позволяя вплести себе в волосы цветы.

Другая туземка – похожая на старую колдунью из сказки – готовила для девушки одеяние из белого полотна.

– Это что, скатерть? – саркастически поинтересовалась та.

– Нет, твой торжественный наряд, – спокойно объяснила первая, красивая туземка.

– Тебя следует одеть согласно традиции для представления Кьюдоку.

– А кто такой этот Кьюдок? – не унималась Лайла, хотя и не слишком жаждала в действительности это знать.

Глаза старой ведьмы наполнились благоговейным ужасом, и она проговорила:

– Кьюдок – Властелин Природы, Великий Змей, Бог Подземного Мира! Он живет в недрах острова, и все порой сотрясается от его гнева.

Нет, Лайле определенно все это не нравилось:

– Великий Змей? Где он? Что вы решили устроить?

Однако старуха вместо ответа набросила Лайле на голову только что сшитое одеяние:

– Быстрей! Надень это.

После минутного колебания девушка натянула его поверх своего туристского костюма. Пока ей не оставалось ничего другого, как покорно принимать всю эту языческую дребедень. «Господи Боже, – взмолилась она про себя, – прошу, предоставь мне момент, возможность, шанс освободиться – скинуть этот балахон и бежать!»

– Скоро нам предстоит идти к Священной Яме, – промолвила старая туземка, наблюдавшая за небом на востоке.

Неприятный запах все усиливался. Доктор все чаще подумывал о своем револьвере, стараясь, чтобы правая рука его всегда оставалась свободной. В недрах острова и вокруг них все еще раздавались отголоски гула после землетрясения, смещения каменных пластов и проседания острова.

– Интересно, далеко еще осталось? – не выдержал Джей.

– Тс-с-с!.. – оборвал его отец и, остановившись, схватил за руку. Все трое замерли.

Адам, приподнявшись, вглядывался вперед через плечо доктора. Джей озирался по сторонам. Наконец спутники доктора также увидели то, что попалось ему на глаза: справа, впереди по ходу, различался вход в пещеру.

– Похоже на логово… – тихо произнес Купер-старший.

Они медленно подобрались поближе – так, чтобы лампы могли осветить внутренность пещеры. Их глазам предстали песчаный пол и разбросанные кости. Зловоние приобрело одуряющую силу.

Туннель проходил мимо самого входа в пещеру, так что миновать ее окольным путем было невозможно. По мере приближения к входному отверстию внутри все яснее различалось что-то белое, круглое и гладкое на вид. Они почти сразу догадались, что это такое: необычных размеров яйцо! Значит, обитателем этих ходов является какое-то пресмыкающееся…

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: