Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти

Читать книгу - "Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти"

Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти' автора Фрэнк Перетти прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

334 0 01:56, 11-05-2019
Автор:Фрэнк Перетти Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бегство с острова Аквариус - Фрэнк Перетти", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Джей и Лайла Куперы отравились со своим отцом-археологом к экзотическому острову Южного моря, они столкнулись со странными могущественными силами. Мог ли невежественный лидер - тиран островной колонии быть пропавшим миссионером, которого им было поручено разыскать? Если это так, почему он несколько странно себя ведет? По мере того как Куперы старались разгадать тайну, они столкнулись со смертельными опасностями: Великим Змеем, пожирающим людей, ядовитыми насекомыми, страшными землетрясениями. Основа острова стала разрушаться. Джей, Лайла и их отец должны были отыскать способ побороть зло, которое заставляло колонистов повиноваться лже-мессии. Но смогут ли они сделать это до того, как весь остров разрушится на части? Интригующий рассказ, наполненный приключениями, тайнами, внезапной опасностью, держит читателя в напряжении до самой последней страницы. И написан он автором таких бестселлеров как `Эта существующая тьма` и `Проникновение во тьму`. С необычайной любовью описывает Фрэнк Перетти каждое приключение детей Куперов. Вы не должны пропустить ни одной волнующей истории из этой серии книг - `Дверь в Пасти Дракона`, `Гробницы моря`.
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35
Перейти на страницу:

Маккензи лишь усмехнулся:

– На твоем месте, парень, я бы думал о том, как спастись самому…

Канат оборвался, и доктор Купер, падая, взмахнул рукой – как раз вовремя, чтобы ухватиться за другой обрывок каната. Тело его дернулось и принялось бешено раскачиваться, ноги болтались над ревущей черной бездной.

Маккензи рассмеялся:

– Я вижу, ваша драгоценная клетка угрожает вам теперь смертельной опасностью, в то время как в моих руках оказалась гораздо более приятная добыча: ваша дочь. Похоже, удача повернулась лицом ко мне?

Он бросил взгляд на противоположную сторону кратера и радостно добавил:

– А вот и мои люди вернулись.

К верзиле, державшему Лайлу, теперь присоединились еще трое. В руках у каждого был пылающий факел.

– Видите ли, доктор, – объяснил Маккензи, – предполагалось, что к этому моменту вы должны быть уже мертвы, поэтому я счел нужным приказать моим людям, чтобы они сожгли вашу лодку. Поскольку, во-первых, она вам больше не понадобится, а во-вторых, чтобы никто никогда не узнал, что вы были здесь.

Доктор Купер почувствовал, что должен сказать ему правду:

– Послушайте, Маккензи, там на борту запас мощных взрывных устройств. Пожалуйста, отведите своих людей на безопасное расстояние. Взрыв может произойти в любой момент.

Маккензи испытующе взглянул на своих факельщиков. Те обернулись к бухте, затем насмешливо ухмыльнулись и пожали плечами. Никакого взрыва слышно не было.

– Милый мой доктор… А я-то думал, христиане не лгут! – холодно улыбнулся Маккензи. – Что ж… Мы все делаем то, что должны. Не так ли, доктор? Я обязан ограждать от посягательств святость этого места – в особенности от таких типов, как вы. От вас нелегко отделаться, доктор, но, как говорится, если не вышло раз, удастся во второй…

Маккензи вперился в чернеющую внизу бездну, затем перевел взгляд на своих подданных:

– Завтра мы начнем делать новый, более надежный мост. А пока давайте окончательно уничтожим этот.

Факельщики шагнули вперед – и Лайла испустила протяжный вопль:

– Не-е-ет!

Джей в ужасе посмотрел на отца. Купер-старший взглянул сначала на сына, болтающегося в переплетении канатов, точно беспомощное, угодившее в капкан животное, затем на дочь, пытающуюся освободиться из лап громилы.

Люди Маккензи с обеих сторон поднесли факелы к еще не обрезанным канатам моста.

– Иисус! – воскликнула Лайла. – Пожалуйста, не надо!

Джей не успел сделать движение, Купер-старший – помолиться про себя, как подожженные с двух концов канаты прогорели насквозь и оборвались. И мост, с запутавшимися, вцепившимися в канаты жертвами и клеткой со смертоносными насекомыми, подобно порвавшемуся диковинному ожерелью, полетел вниз, в зияющую бездну. От Джея и его отца не осталось и следа. Лайла, будто пораженная в сердце ножом, обмякла в лапах громилы. В глазах ее застыл ужас и смертная тоска, губы испустили не то слабый вскрик, не то всхлипывание.

Маккензи бросил взгляд в чернеющую пропасть и улыбнулся, после чего перевел взор на полубесчувственную девушку.

– Приготовьте ее для Ямы, – распорядился он.

Глава 8

Они оказались в водяном смерче – в черном, как ночь, холодном, как лед, яростном, как шторм, водовороте, который тащил, швырял, оглушал и давил их. Купер-старший с сыном чувствовали себя беспомощными, точно обломки досок или водоросли, влекомые волной. Гневная стихия крутила и била их, как хотела. Кругом лишь вода – ни поверхности, ни воздуха, ничего. Плыть некуда. Единственной несомненной реальностью была ожидавшая их скорая смерть.

Инстинктивно оба во время падения набрали в грудь побольше воздуха. Единственное, что им оставалось после падения в воду, – задержать дыхание. Легкие вот-вот разорвутся. Воздуха! Господи Боже, дай воздуха!

Вода несла их – они не знали куда, да и через несколько секунд это будет уже не важно. Они были пленниками стихии, увлекаемые в неизвестность. Давление воды расплющивало их тела, словно молот кузнеца.

Джей почувствовал, что сознание оставляет его и он впадает в забытье. Скоро он увидит Христа. Это была его последняя мысль перед тем, как он окончательно погрузился во мрак.

Боль! Жгучий вкус соленой воды… Резь в желудке… Рвота? Нет, кашель… Соленая вода фонтаном выплескивается изо рта на мокрый холодный камень, на котором он лежит… Кто-то прикасается к нему…

Глаза Джея открылись, но в первое мгновение он не увидел ничего, кроме переливающихся, мелькающих бликов и цветных пятен. Глаза резало и жгло. Горло и желудок были словно наполнены раскаленными углями. Он судорожно, болезненно вздохнул и вновь отчаянно закашлялся, с каждым толчком извергая на свое ложе новую порцию морской воды.

– Теперь отдохни, – долетел до него чей-то голос. – Старайся дышать ровнее. Для начала этого хватит.

Он вновь набрал полную грудь воздуха, и вновь это оказалось мучительно больно. Он был рад тому, что дышит, но боль не проходила. Легкие ныли и горели, кашель не унимался. В глазах по-прежнему стояла сплошная муть. Рядом кто-то также зашелся в приступе судорожных вздохов и кашля. Должно быть, отец. А незнакомый голос все успокаивал их, веля расслабиться и дышать, просто дышать. Так они и делали.

Прошло довольно много времени. Джей почувствовал, что в голове у него наступило просветление.

– Пап… – слабо, хриплым голосом позвал он.

– Что?.. – откликнулся тот, но тут же захлебнулся в новом приступе кашля.

-С вами уже все в порядке, – вновь заговорил незнакомец. – Вовремя я вас поймал. Теперь хорошенько прокашляйтесь – это лучшее средство.

Джей начал ощущать свои руки. К ним вернулась способность двигаться. Он поднял одну руку и протер глаза от застилающей их пелены. Затем взглянул туда, откуда исходил неизвестный голос.

Их спаситель оказался добродушного вида коренастым человеком с черными кудрявыми волосами. Он сидел между Джеем и отцом, простирая над каждым из них руку. Перед ним стояла керосиновая лампа. Одежда была мокрой, хоть выжимай, он казался озабоченным.

Джей на мгновение заглянул в его излучавшие доброту глаза и спросил:

– Вы… спасли нас?

Человек кивнул:

– Вы прошли невредимыми сквозь водоворот! Поистине с вами был Бог…

Джей метнул взгляд на отца. Тот также смотрел на спасителя и улыбался влажными, солеными губами. Собравшись с силами, доктор протянул руку и коснулся руки незнакомца:

– Вы Адам Маккензи?

– Да! – с неожиданной радостью воскликнул тот.

– Я доктор Джейк Купер, а это мой сын Джей. Мы здесь по поручению Международного Миссионерского Союза.

– Вы… вы приплыли ко мне на помощь! – еще больше обрадовался мужчина.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: