Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Ночь, когда она умерла - Анастасия Эльберг

Читать книгу - "Ночь, когда она умерла - Анастасия Эльберг"

Ночь, когда она умерла - Анастасия Эльберг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ночь, когда она умерла - Анастасия Эльберг' автора Анастасия Эльберг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

976 0 14:05, 12-05-2019
Автор:Анастасия Эльберг Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ночь, когда она умерла - Анастасия Эльберг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Если бы Саймон Хейли знал, что глухой ночью на скоростном шоссе он встретит Лорену Мэдисон, и если бы он знал, что она ему принесёт, то он не просто не поехал бы этой дорогой - он остался бы дома, и спал бы в своей кровати. И, не назови Лорена имени женщины, которую Саймон так долго старался забыть, это приключение не продлилось бы долго. И вот вместо того, чтобы на следующее утро ехать по делам, Саймон возвращается в родной город и навещает бывшего коллегу. Потом он едет в другой город и наносит визит вежливости старому знакомому. И даже представить не может, что буквально через несколько дней колесо судьбы закрутится очень быстро, и что судьбы трёх мужчин снова будут связаны с одной женщиной - так, как оно было несколько лет назад. Может, всё было бы иначе, если бы когда-то Изольда Паттерсон, бизнес-леди, успешная в делах и настолько же несчастная в любви, не свела их вместе, помимо воли заставив соперничать друг с другом? Может быть. Но всё точно было бы иначе, если бы Изольда не обратилась за помощью к Лорене Мэдисон и не получила бы от неё амулет... и знай Изольда, что случится потом, она вряд ли поблагодарила бы Лорену за такой подарок.
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 107
Перейти на страницу:

— Что там такое? — нетерпеливо спросил Вивиан. — Дай мне посмотреть.

— Я… я и понятия не имею, что это такое!

— Дай мне посмотреть, Изольда.

Он взял записку и пробежал ее глазами. Потом прочитал внимательнее, опустил руку и посмотрел на меня.

— Я даже не представляю, что это значит! — заговорила я.

— Тем не менее, это твой почерк.

Я поднялась и сделала шаг к нему, но он поднял руку, останавливая меня.

— Я думаю, — заговорил Вивиан, — что люди обычно называют это подлостью, так?

— Клянусь тебе, я не писала этой записки! — Я в отчаянии сжала голову руками. — Неужели ты мне не веришь?

— Может быть, с самого начала в этом что-то и было. До того, как ты увидела ее — а ты могла увидеть ее раньше, во время одного из визитов в клуб. Она у нас — частая гостья. Но после этого ты могла уехать и забыть мое имя. Зачем весь этот фарс, Изольда? Сюрпризы по ночам, сообщения и звонки, громкие слова? Для того чтобы закрепить свой успех? Ну, конечно. Саймон и Уильям приходят в клуб. Прошу заметить, вместе — хотя с какой стати они должны ходить вместе по клубам, если они никак не могут поделить тебя? Они должны быть как минимум чужими друг другу людьми, если не врагами. Долорес уходит из клуба в компании Саймона, который заказывает для нее такси, но до дома она не доезжает. Уильям теряет свой сотовый телефон, а потом он оказывается в сумочке у Долорес. Вместе с запиской, которая написана твоей рукой. И все это происходит совершенно случайно. Скажи, ты думаешь, что я — идиот?

— Я не имею никакого отношения ни к исчезновению Долорес, ни к записке! Это ведь… — Я остановилась на полуслове — понимание происходящего пришло ко мне за долю секунды, и все стало ясно, как решение простейшего уравнения. — Уильям… сукин ты сын!

Вивиан смотрел на меня, скрестив руки на груди.

— Знаешь, что я хочу сказать тебе? — спросил он. — Одевайся и уходи.

— Что? — не поняла я. — Уходить?

— Я и словом не обмолвлюсь Эрику о том, что произошло. И постараюсь сделать так, чтобы никто в этом городе не связывал наши с тобой имена. И я буду рад, если ты пообещаешь мне то же самое.

— Но…

— Пообещай мне, Изольда.

Я опустила голову.

— Обещаю.

— И поплотнее закрой за собой дверь.

Треверберг

К тому времени, как я вернулась домой, мои нервы звенели от напряжения. И я молила Бога о том, чтобы Билла не было дома, потому что к утру я немного успокоилась бы. Но Билл, как на беду, сидел в гостиной и читал книгу. Увидев меня, он взял закладку и положил ее между страниц.

— Ты задержалась, — сказал он. — В продолжение нашего разговора — я перевел сумму, которую ты просила, завтра положу на твой счет. Хренова куча дел — я так забегался, что даже не успел зайти в банк и заказать чеки.

— Хренова куча дел, да, Уильям? — спросила я.

Он, конечно, услышал в моем голосе недобрые нотки, но виду не подал.

— Собралось столько бумаг — даже Саймон не успевает. А еще этот идиотский полугодовой отчет. Считал три раза, но суммы не сходятся. Ума не приложу, что произошло.

Я подошла к нему и положила на подлокотник кресла телефон.

— Я нашла кое-что. Это твое?

Билл оглядел аппарат.

— Долорес рассказала тебе, как провела время в Треверберге? Ей понравились наши клубы.

— Если ты сейчас же не объяснишь мне все, Уильям, то я убью тебя. Приступай.

Он повертел телефон в руках, посмотрел на экран.

— А что, собственно, произошло? Она уже взрослая девочка. Решила поехать в другой город для того, чтобы погулять. А мы с Саймоном помогли ей сориентироваться.

— Не надо морочить мне голову! Саймон с этим никак не связан!

Билл посмотрел на меня.

— Эрик, судя по всему, другого мнения. Он видел, как они с Долорес выходили из клуба. Более того — это видел Адам, а также Колетт и еще куча народу.

— Отличный план. Терпение Эрика рано или поздно лопнуло бы, и он свернул бы шею Саймону — и таким образом ты бы избавился от него. Потом Долорес вернулась бы домой — конечно же, целая и невредимая. Она бы отдала Вивиану телефон, потому что знала, что он — единственное связующее звено между ней и нами. Он бы нашел там эту записку — за годы работы со мной ты научился подделывать мой почерк и даже мою подпись — и больше не захотел бы меня видеть, потому что ему и в голову не пришло бы, что ты задумал сделать что-то отдельно от меня. Таким образом, ты бы избавился и от Вивиана. Прекрасный план, Уильям. Вот только Долорес стало скучно, и она вернулась домой раньше времени. Даже самый гениальный план не лишен мелких недочетов.

Билл отложил книгу.

— Послушай меня внимательно, Изольда. — Его холодный тон заставил меня вздрогнуть, и я посмотрела ему в глаза. В них не было ни сожаления, ни страха — только убежденность в собственной правоте. Совсем как в тех случаях, когда он выходил победителем из подобных игр в бизнесе и чувствовал себя королем Вселенной. И, надо сказать, не безосновательно. — Если ты думаешь, что я был намерен терпеть это до бесконечности, то ты ошибаешься. Я не собираюсь быть ни третьим, ни вторым. Эти места не для меня. Ты знаешь, что если я хочу получить что-то, то я это получаю — не важно, какой ценой. В этом мире есть два типа людей — неудачники и победители. Неудачники сидят и ничего не предпринимают, а победители приходят и берут то, что им полагается. И я не неудачник, Изольда. Будь я неудачником, ты бы не работала со мной так долго. Если бы не я — и это ты тоже знаешь — твои дела шли бы на порядок хуже. Именно я делаю за тебя черную работу, а ты считаешь прибыль. Может, в бизнесе я готов с кем-то соперничать, но делить тебя с кем бы то ни было я не готов.

В первые секунды я задохнулась от возмущения. Мне показалось, что я сплю и вот-вот проснусь, надо всего лишь ущипнуть себя посильнее. Конечно, я не ожидала, что Билл будет оправдываться — это было не в его стиле. Но и подумать не могла, что он будет говорить все это, нагло глядя мне в глаза.

— Ну ты и ублюдок, Билл, — проговорила я медленно.

— Может быть. Но я добился своего. А Саймон… это вопрос времени.

— Ты знаешь? Да. Добился.

— Вот и замечательно. — Он поднялся. — Я приготовил ужин. И тебе не помешало бы выпить чего-нибудь горячего. Надеюсь, ты не промочила ноги?

Еще никогда в жизни я не испытывала такого мучительного и непреодолимого желания закатить скандал. Мне хотелось ударить его по лицу, закричать, сделать что-нибудь, чтобы выпустить наружу то, что накопилось внутри и мешало дышать. Но я просто сняла с пальца кольцо и положила его на стол.

— Забирай это, Уильям. А потом ты можешь собрать вещи и убраться отсюда. Завтра ты соберешь вещи в офисе и отправишься туда, куда глаза глядят. Я не хочу тебя видеть.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 107
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: