Читать книгу - "Агасфер. Вынужденная посадка. Том II - Вячеслав Каликинский"
Аннотация к книге "Агасфер. Вынужденная посадка. Том II - Вячеслав Каликинский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Зачем вы все это нам рассказываете? – ворвавшись в короткую паузу, спросил Илья Берг.
– Заметьте, господа, что японской делегации было предписано одеться в парадную форму. А американцы, принимавшие капитуляцию, все как один, были в рабочей, полевой. И лишь выпроводив японцев и перейдя к церемонии награждения своих героев, американцы сбросили полевую форму и переоделись в парадную… Да, они выполнили свою грязную работу и вернулись к парадной повседневности! Впрочем, простите: вы о чем-то спрашивали меня, Илья-сан?
– Я спросил: для чего вы рассказывали нам про все это?..
– Для чего? В «философском саду» Реандзи, помнится, вы с долей негодования спрашивали – почему я считаю вас, европейцев, «гейдзинами», «неяпонцами». Но разве можно назвать вас японцами в полном смысле этого слова – хоть вы родились здесь и знаете историю страны и ее фольклор лучше меня? Разве вы с детских лет впитали в себя дух нашей страны, Андрей-сан? Скажите-ка мне по совести: какими были ваши первые детские игрушки?
– Ну, какие-то кубики, лошадки, машинки, наверное…
Осаму рассмеялся:
– Вот-вот! А в истинно японских семьях до пятилетнего возраста мальчики играют деревянными мечами, а позже – металлическими, слегка затупленными! В наших семьях мальчики сызмальства привыкают к мечу, учатся уважать это оружие, беречь его, как самого себя! Мечи столетиями хранились в японских семьях как сокровище. Мечи были олицетворением могучих корней японской семьи, ее древности, незыблемости и социальной значимости. И американцы, при всей их поверхностности и невежестве, очень быстро поняли это! Они поняли, что нельзя казнить бога – прежде нужно лишить его регалий божественного происхождения! Окажите мне честь, Андрей-сан, назовите мне кульминацию церемонии возведения на престол каждого нового императора! Вы же наверняка знаете это!
– Бронзовое зеркало, меч и яшмовое ожерелье, – пожал плечами Берг-младший.
– Императорские регалии, считающиеся символами божественной власти, с древних времен окружает завеса мистических тайн, – торжественно кивнул Осаму. – До сих пор неизвестны ни их подлинная история, ни точное местонахождение. Принято считать, что Наследный меч императора хранится в синтоистском святилище Ацута в Нагое, яшмовое ожерелье – в императорском дворце, а священное зеркало – в святилище Исэ. Но так ли это на самом деле – не знает никто!
Возвысив голос, Осаму велел служанкам убрать со стола виски и стаканы. Под его благосклонным взглядом женщины разлили гостям в чашечки подогретое саке.
– Не так давно американский историк Миллер обнародовал в газетах, что в последние дни мировой войны император Хирохито был озабочен не столь судьбами своей страны, сколько эвакуацией в безопасное место Священных регалий – меча, зеркала и ожерелья. Это преподносилось японцам как пренебрежение «отца нации» судьбами миллионов людей… Вы тоже так считаете, Илья-сан? – Осаму внезапно всем телом повернулся к старшему Бергу.
Подумав, тот отрицательно качнул головой:
– Здесь все гораздо глубже, доси…
– Да, американцы несколько месяцев рыскали по всей стране в надежде отыскать эти регалии, – торжественно кивнул Осаму. – И, не найдя, наметили для себя два пути. Первый – сохранить жизнь императора ради сохранения жизней миллионов американских солдат. Вторым путем было лишение японской нации символа доблести и воинской отваги – самурайских мечей! И вот сейчас я уже почти дошел до сути своего предложения, господа! Как вы знаете, в нашей стране объявлено тотальное разоружение. Люди вынуждены относить на сборные пункты даже священные катаны, хранимые в семьях на протяжении многих лет и даже столетий. Вы знаете, господин Берг, что древние мечи – это не столько оружие, сколько символ духа японского народа! А вот недавно стало известно, что оккупационные власти настаивают и на передаче им священной коллекции императора Японии. Они не смогли найти Священные регалии императора, но пятнадцати мечей знаменитых японских оружейников – символа самурайского духа нашего народа – нас можно лишить!
– Я слышал об этой коллекции. Этой коллекции место если не в императорском дворце, то в национальном музее Японии, но никак не в оружейных арсеналах американцев! – нахмурился Берг-старший.
– Если бы речь шла об арсеналах, Илья-сан! – вздохнул Осаму. – У меня есть все основания полагать, что символ японской нации и ее духа предназначен для нескольких частных коллекций в разных уголках света. Именно поэтому американцы не хотят и слышать об официальной церемонии передачи коллекции оккупационным войскам! Мечи будут переданы некоему рядовому представителю американской армии, на общих для всех основаниях!
– Но неужели император и его семья не могут…
– Не могут, господин Берг! Как вы, наверное, знаете, через несколько дней ожидается обнародование приказа Макартура о создании международного военного трибунала для Дальнего Востока. Будут назначены судьи, названы обвиняемые и произведены аресты. В предварительном списке, насколько я знаю, в основном члены кабинета министров генерала Хидэки Тодзио. Но вы же понимаете, Илья-сан, что список тех, кто сядет на скамью подсудимых, может быть и расширен. И хотя у известного нам лица есть определенные гарантии неприкосновенности, но…
Над столом повисло тягостное молчание.
– Заметьте, господин Берг: я ничего не утверждаю и никого не обвиняю! Я пытаюсь найти ответ на очевидный вопрос – и не нахожу его. Так же, как, видимо, и вы…
Помолчав, японец объяснился. Передача раритетной коллекции состоится не сегодня-завтра. Коллекцию привезут на линкор «Миссури», на котором в настоящее время находится штаб-квартира экспедиционного корпуса США и резиденция Дугласа Макартура. Помешать акции невозможно, это безумие. Остается только по возможности отследить – куда и когда сокровище будет переправлено. Наиболее реальная возможность быть в курсе событий – принять участие в акте передачи. Для этого есть вполне реальная перспектива: штаб Макартура испытывает большой дефицит квалифицированных переводчиков. Американцы неустанно ищут переводчиков, отдавая предпочтение в первую очередь людям европейской расы. А вы, Илья-сан, великолепно владеете как английским, так и японским языками. И если вас порекомендуют…
– Боюсь, что у меня нет достаточно уважаемых американцами рекомендателей, – покачал головой Берг. Я веду довольно уединенный образ жизни, господин Осаму!
Тот покачал головой и выложил на столик плотный конверт из манильской бумаги.
– Не беспокойтесь об этом. Вас порекомендуют очень влиятельные люди! Вам нужно лишь как можно скорее попасть в Токио. Загляните в конверт, прошу вас!
Помедлив, Берг-старший раскрыл конверт и выложил на стол армейское удостоверение уполномоченного для участия в церемонии полковника австралийской авиадесантной дивизии и… свою собственную фотографию в полевой форме австралийских ВМФ с полукруглой надписью на плече: «Australia».
– Ваш десантный корабль в настоящее время ремонтируется в Корее, – объяснил Осаму. – Это действительно так – как и то, что полковник Том Хетчес направлен командованием для церемонии подписания Капитуляции и последующих официальных мероприятий. Поскольку вы прекрасно знаете японский язык, лучших рекомендаций вам не потребуется!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев