Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Лотос и ветер - Джон Мастерс

Читать книгу - "Лотос и ветер - Джон Мастерс"

Лотос и ветер - Джон Мастерс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лотос и ветер - Джон Мастерс' автора Джон Мастерс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

10 0 23:01, 20-09-2025
Автор:Джон Мастерс Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Лотос и ветер - Джон Мастерс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии». Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века. Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе Британии

Use the arrow to expand or collapse this sectionПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне. Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади). Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования. Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне. В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.

При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 88
Перейти на страницу:
Но на горе были скалы, обрывы и пропасти. Страх сомнения мог довести его до края. Она видела картины, которые были слабо освещены, но пугающе точны. Он лежал мертвый у подножия скалы. Из его головы текла кровь. Было темно и круто, и искатели не могли его увидеть, поэтому он лежал там вечно. Пошел снег.

Она вскочила с криком: «Алиф! Алиф!» — и когда он подошел: «Сахиб, мы должны пойти и найти его».

Носильщик успокаивающе кудахтнул. «Холм крутой, но сахиб — хороший человек в горах, почти такой же хороший, как патан. Не бойся. Я соберу кули, и если он не вернется через полчаса, мы пойдем с фонарями и поищем его.

Она услышала бормотание и суету, вызванную их приготовлениями, и попыталась усидеть на месте, пока не истек полчаса. За пять минут до конца она услышала крики, и вошел Робин. Его запавшие глаза сияли на темном, влажном от пота лице. Зеленый лишайник, цепляющийся за высокие скалы, запачкал его одежду. Он стоял прямо и не покачивался на ногах, но у нее никогда не было такого сильного впечатления истощения. У него не было физической силы, достаточной даже для того, чтобы удерживать плоть на костях и кожу на плоти. Через минуту он рассыплется у нее на глазах. Она отстегнула его снаряжение и повела к кровати. Там он согнулся в поясе, как складной нож, сел и откинулся на спину. Она положила его ноги на кровать и позвала Алифа. Не говоря ни слова, носильщик снял с Робина ботинки и носки и начал массировать ему ступни.

Глаза Робина были открыты. — Ты видел каких-нибудь всадников, проезжавших по долине? — тихо спросил он.

«Всадники? О да, человек двадцать или около того, но о них сейчас не беспокойся. Тебе нужно…

«Значит, они настоящие. Я их не выдумал? Алиф выскользнул и вернулся с виски, чаем и миской дымящейся чечевицы. Робин сел одним быстрым движением, как будто он должен был двигаться быстро или не двигаться вообще. «Я видел всадников на вершине.

«На вершине! Это… на много миль выше.

— В пяти тысячах футов отсюда.

Пять подъемов и пять спусков, и по меньшей мере четыре сегодня утром — четырнадцать тысяч футов за один день. Он покончит с собой.

«По дороге я собрал для тебя еще цветов. Они там. Он указал на свою сумку. «Я спустился к седловине на гребне холма. Я собирался рисовать там. Крутая тропа ведет через нее из этой долины в следующую к востоку. Я двигался по склону горы к седловине. Я присел отдохнуть в укрытии немного ниже седловины и в четверти мили от нее. Потом появились всадники.

Он нащупал стакан, залпом проглотил виски и закашлялся. Его глаза, устремленные на нее, распухли от кашля, пока, казалось, не заполнили все его лицо.

«Я видел, как они приближались. Когда они были подо мной, взбираясь наверх, это были маленькие человечки на лошадях. Вокруг был туман и какие-то облака. Энн, Энн, когда они пролетали над седловиной, они становились огромными, они возвышались на горизонте в плывущих облаках, как великаны, чудовища на чудовищных лошадях. Холм не изменился, он остался прежним — так что всадники возвышались надо мной, но земля под копытами их лошадей была в четверти мили от меня. Я не мог их сосчитать, мне пришлось остановиться, потому что в моем мозгу ничего не работало. На тропинке их было двадцать два. Я их сосчитал. Они продолжали приближаться, вырисовываясь, переваливая через перевал — десятки, сотни и тысячи их в дыму и облаке, с длинными винтовками за спинами.

«Только у двоих были винтовки, Робин. Он видел горный мираж, но его безумие подавляло ее здравый смысл до такой степени, что она не могла быть уверена, ради него или ради себя самой так крепко держала его за руку. Она сказала: «Это была игра света. Такое случается в горах. Я читала об этом».

«Я знаю. Я знаю, что не все всадники были вооружены. Я знаю, что это были балти. Я знаю, что их было всего двадцать два. Я знаю, что они переходили из этой долины в следующую, срезав путь обратно в Скарду. Но… теперь мне нужно идти.

В конце концов, это произошло внезапно, как выстрел из пистолета ей в лицо. Она отшатнулась, как будто он действительно всадил ей пулю между глаз. У нее болела голова, и она, заикаясь, пробормотала: «Д-дорогой, не сейчас. Ты так устал, что не можешь думать. Пожалуйста, прилягте, позвольте мне дать вам успокоительное.

Он ничего не сказал.

«Ты не можешь пойти в этой одежде. Ты и раньше переодевалась, разве ты не помнишь? Она не думала об этом до этого момента, но он, конечно, должен был подумать. Без подходящей одежды ему пришлось бы возвращаться по крайней мере в Сринагар, а может быть, и дальше. Оказавшись в Сринагаре, она тайно отправит телеграмму майору Хейлингу, который прикажет ему не уезжать, но майор Хейлинг уже сделал это. Если бы она только могла вернуть его в Шринагар, у нее было бы время что-нибудь придумать.

— У меня здесь есть моя одежда.

«Деньги,» сказала она. «Тебе понадобятся деньги. У нас в лагере всего несколько рупий. Ты не сможешь использовать их на перевалах. Они тебя выдадут. Нам придется вернуться за деньгами.

«У меня здесь есть деньги в золотых слитках. Я купил их в Лахоре на задаток.

«Что с нами здесь будет, со мной и малышами, за много миль отсюда, в этой ужасной, пустынной долине?» — она плакала. «Ты не можешь оставить нас здесь! Гнев начал захлестывать ее, как только она подумала о близнецах. Ей страстно хотелось ударить его, сбить с ног и держать так, чтобы он не смог убежать, потому что она любила его, а он был невыносим.

«Извините. Алиф доставит вас обратно в Сринагар без каких-либо проблем. Сегодня семнадцатое июня. Я посплю несколько часов, потому что устал. Я говорил тебе, что мне будет дан знак. Я уйду до рассвета.

«Это был не знак, это был мираж, ты… ты сумасшедший! Или представление о твоей секретной службе.

Миражи — снаружи головы, знаки — внутри. Полагаю, если бы я был готов солгать самому себе, я мог бы назвать это сообщением какого-то шестого чувства о работе. Но, Энн, дорогая моя, я должен идти, найти Муралева. Я уверен, что на этот раз докопаюсь до правды.

Все силы вернулись к нему. Он встал и легкой походкой вышел из палатки,

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  2. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  3. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  4. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
Все комметарии: