Читать книгу - "Костяной склеп - Линда Фэйрстайн"
Аннотация к книге "Костяной склеп - Линда Фэйрстайн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Не можешь выбросить из головы посторонние мысли? Иди ко мне. — Он лег на спину, привлек меня к себе и крепко обнял. — Закрой глаза, милая. Подумай о чем-нибудь приятном. Выбери любое место на планете. А что, давай в конце следующего месяца устроим себе настоящий отпуск? Сбежим туда, где не будет ни трупов, ни полицейского управления, только пляж с бирюзовой водой, солнце и коктейли с маленькими зонтиками…
Я взяла его руку и прижала к губам.
— Спокойной ночи, Джейк. Я так рада, что ты рядом. Это для меня очень много значит.
Я смотрела на засыпающего Джейка и думала, как мне повезло, что любимый человек понимает, как важна для меня работа. Многих моих друзей и знакомых моя карьера удивляла, но Джейк видел, что я получаю от нее удовлетворение.
В ночи, подобные этой, я задумывалась над тем, что заставило меня выбрать столь необычное поприще. Выросла я в дружной и сплоченной семье, занимающей достаточно высокое положение в обществе. Я и двое моих старших братьев были еще маленькими, когда наш отец, Бенджамин Купер, сделал вместе со своим коллегой важное открытие в области кардиохирургии. На протяжении вот уже пятнадцати лет изобретенный ими клапан Купера-Хоффмана, представлявший собой кусочек пластиковой трубки, использовался практически в каждой операции на сердце, сделанной в этой стране. Отец с матерью до сих пор душа в душу жили в одном местечке графства Уэстчестер, вырастили троих детей, дали каждому из нас прекрасное образование и внушили убеждения о необходимости стать полезными членами общества.
Окончив Уэллесли-колледж по специальности «английская литература», я удивила всех, поступив на юридический факультет университета штата Вирджиния. Первые шаги на поприще государственной службы мне посчастливилось сделать в самой прославленной прокуратуре страны, под началом окружного прокурора, о честности которого слагались легенды. И хотя изначально я не собиралась задерживаться на этом месте больше двух лет, решение заняться частной практикой пока отодвинулось в будущее. Я осталась в прокуратуре, увлекшись новаторскими методами работы Пола Батальи, и даже сумела завоевать достаточно прочное положение в юридической среде.
Баталье первому пришло в голову создать специальный отдел, расследовавший факты сексуального насилия в отношении женщин и детей. До этого жертвам сексуальных преступлений доступ в судебные учреждения был заказан лишь потому, что к подобным правонарушениям, связанным с интимной стороной жизни, относились несколько иначе, чем к остальным уголовным делам. Показания пострадавших женщин обычно не считались достаточным законным основанием для рассмотрения их дел в суде. Всему виной были царящие в обществе мифы и предрассудки, бывшие, по сути, довеском системы законодательства, принятой вместе с общим правом Англии. В 60–70-е годы в Америке была проведена законодательная реформа, которая дала зеленый свет судебному разбирательству подобных дел и подтолкнула к созданию специальных полицейских и судебных подразделений, разработке новых методов сбора улик и стимулировала внесение предложений по усовершенствованию системы уголовного судопроизводства. Но решительней всего эти новации проводились именно в ведомстве Батальи.
Двенадцать лет тому назад меня поставили во главе этого спецотдела. Когда я участвовала в первом в своей жизни судебном процессе по делу об изнасиловании, мои три любимые буквы — ДНК — еще не то что не были известны широкой публике, но даже не получили признания в научном сообществе, хотя уже в течение нескольких лет в различных лабораториях проводились исследования в этой области.
Теперь же метод генетического анализа не только помогает оправдывать мужчин, ложно обвиненных в сексуальных преступлениях, но и раскрывать и добиваться вынесения судебного вердикта по делам, связанным с убийствами и изнасилованиями, казавшимся безнадежными еще десятилетие назад.
Такие дни, когда мне и моим коллегам удавалось одержать победу и добиться справедливости в отношении жертв насилия, приносили глубокое удовлетворение и заряжали новыми силами. И удачи выпадали гораздо чаще, чем такие вечера, как этот. Сегодня переживание частной трагедии, мысли о чьей-то жестоко оборванной отдельной жизни затмевали все былые достижения.
Джейк шевельнулся и снова перекатился на бок.
— Ты же еще не начинала готовить отчет о найденном теле, верно? Ты даже не знаешь, кто будет вести дело. Ну же, Алекс, перестань об этом думать.
Я закрыла глаза и теснее прижалась к нему.
— Кстати, ты вроде упоминала о Ньюарке?
— А что? — удивилась я.
— Пару минут назад, когда я спросил, куда вы с Тибодо отправились осматривать тело, ты сказала, что вы поехали в Ньюарк?
Я почувствовала, что меня наконец начало клонить в сон.
— Ага.
— И в какой морг ее увез Майк?
— В наш.
— А как тебе удалось вывезти тело за пределы Джерси? — допытывался Джейк.
— Просто украла.
— Нет, серьезно?
— Серьезно.
Джейк приподнялся, опираясь на локоть. Он уже не выглядел сонным, в отличие от меня.
— Ты об этом уже кому-нибудь рассказала?
— Не говори глупостей, — поморщилась я. — Видишь шею, которую ты только что целовал? Пусть она и не из мрамора, но мне не хотелось бы, чтобы она слетела с плеч. Согласно железному правилу о любом новом деле я должна сообщить окружному прокурору прежде, чем что-нибудь просочится в прессу. Ты забыл, что ли?
Пол Баталья умел обращаться с прессой как никто другой. С мудростью, достойной дипломата, он поддерживал партнерские отношения с репортерами, получая от них сведения, слухи, наводки «из анонимных источников», взамен поставляя им сенсационные материалы, но точно рассчитывая при этом время и дозу информации. В результате обе стороны были довольны.
— По-твоему, никто не должен знать об этой истории? Лишь избранные?
— Пока да. Тибодо так уж точно не заинтересован в газетной шумихе вокруг трупа несчастной девушки, найденного в саркофаге. На самом деле не установлена ни ее личность, ни время и место смерти. Майк Чепмен репортеров просто на дух не переносит. Впрочем, как и все парни из его отдела. Журналисты только мешают им в расследовании, особенно если это касается каких-нибудь громких дел. Что до меня, то в данном вопросе я давно полагаюсь на Пола Баталью. Уж не говоря о том, что сейчас у меня просто нет сил. Мы что, не можем поговорить об этом завтра?
— Ну это некоторым образом касается и меня, — заметил Джейк. — Я завтра встречаюсь за ленчем с Брайаном Уильямсом.
Джейк сотрудничал с отделом ночных новостей на кабельном канале Уильямса, с которым они к тому же были хорошими друзьями.
— Даже не думай!
— Я никогда не рассказываю о твоих расследованиях без твоего согласия, ты же знаешь. Но об этом деле обязательно напишут еще до конца дня. Историю о мертвой девушке, найденной в саркофаге из главного музея Америки, и о рискованной прокурорше, похитившей труп с места преступления, чтобы перетащить дело под юрисдикцию полиции Манхэттена, так просто не скроешь. А мы представим это со вкусом. Было бы здорово, если бы эту новость мы дали первыми, дорогая.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев