Читать книгу - "Лунатик - Ларс Кеплер"
Аннотация к книге "Лунатик - Ларс Кеплер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Экстренный вызов поступает посреди ночи, сообщая о продолжающемся взломе в закрытом на зиму кемпинге в Бреденге за пределами Стокгольма. Ближайшая полицейская машина реагирует на вызов. В одном из самых дальних кемперов в темном районе горит свет, и когда офицеры открывают дверь каравана, их встречает ужасающее зрелище. Полы, стены и мебель полностью залиты кровью. Человека убили топором и жестоко расчленили. В одной из комнат молодой человек спит на полу, подложив под подушку отрубленную руку. Его арестовывают и заключают под стражу в Кронобергшектет. Там его опознают как 17-летнего Хуго Санда, сына известного писателя. Оказывается, Хуго страдает редким видом сомнабулизма, который вызывается кошмарами. Он может быть как преступником, так и свидетелем, но, тем не менее, утверждает, что ничего не помнит из той ночи. Йона Линна, которого просят взяться за дело, связывается со своим старым другом Эриком Мари Барком, чтобы с помощью гипноза выяснить, что произошло внутри кемпера. Это становится отправной точкой сложной охоты на озверелого убийцу, который только что вступил в чрезвычайно активную фазу.
— Я уйду, если ты собираешься только орать, — отвечает Хьюго.
— Хьюго, пожалуйста, послушай отца, — говорит Агнета. Она чувствует, что наконец‑то начинает приходить в себя. — Это не имеет отношения к книге. Ты же знаешь, он расстроен, потому что волнуется. Это может быть опасно. Тебя только что выставили в газете как единственного свидетеля убийств.
Подросток смотрит на неё с пустым выражением.
— Но я ничего не помню.
— Мы знаем. Остальные — нет, — говорит Бернард. — Любому, кто читает это интервью, кажется, что ты настоящий очевидец. Ты же понимаешь?
— Но я сказал… Я лишь сказал, что был там и пытаюсь разобраться в своих воспоминаниях… Журналист всё перекрутил.
— Потому что им плевать. Им всё равно, что теперь ты мишень.
— Прекратите… — говорит Хьюго, и по его лицу пробегает тень страха.
— Я не хочу тебя пугать, но эта убийца… просто так она не остановится. Она не собирается сдаваться и никому не позволит ей помешать — говорит Бернард. — Если она поверит тому, что написано в газете, существует реальный риск, что она попытается найти тебя и заставить замолчать.
— Тебе нужна программа защиты свидетеля, — говорит Агнета.
— Возможно… — Хьюго кивает и на мгновение задерживает на ней взгляд.
— Хорошо. Я поговорю с детективом — говорит Бернард. — Но, думаю, порог для таких мер очень высок. В противном случае лаборатория сейчас, вероятно, самое безопасное место для тебя. Уж точно безопаснее, чем здесь. Там персонал круглосуточно и серьёзная система безопасности — сигнализация, камеры.
Хьюго берёт телефон, чтобы проверить, нет ли новых сообщений. Агнета ловит себя на мысли, не поссорился ли он с Ольгой. Она заметила, как омрачилось его лицо, когда прозвучало её имя.
— Тебя устраивает такой план? — спрашивает она. — Вернёшься в лабораторию, если полиция не сможет организовать защиту?
— Полагаю, да.
— Но?
— Гипноз… Я не знаю, это было по‑настоящему ужасно.
— Ларс ведь был там? — спрашивает Бернард.
— Был. Но что он мог сделать?
— Он должен заботиться о твоих интересах, — говорит Бернард. — Это его работа.
— А я хочу помочь полиции.
— И это замечательно.
— Но я не выдержу ещё одного гипноза. Не вернусь, даже если придётся.
— Я могу обсудить это с Ларсом, если хочешь.
— Да.
— Но ты начал вспоминать то, что видел той ночью, не так ли? — спрашивает Агнета.
— Не знаю, всё было словно сумасшествие. Похоже, они думают, что я видел убийцу, а может, и саму расправу.
— Хьюго, ты бы очень помог, если бы записал всё, — говорит Бернард. — Всё, что связано с гипнозом. Что ты чувствовал, что говорил гипнотизёр, что отвечал ты, и так далее.
— Я попробую.
— Они говорили, что хотят провести ещё один сеанс? — спрашивает Агнета.
— Нет. Не знаю. Но я думал об этом и уверен, что не вынесу.
— Ты совершенно не обязан этого делать, чтобы ты знал, — говорит Бернард. — Я имею в виду, они уже арестовали тебя и обвинили во всяких ужасных вещах.
— Да, я понимаю, что это было неправильно, — вмешивается Агнета. — Но в то же время речь идёт об убийце. О человеке, который зарубил топором как минимум двух людей. Представь, если бы ты смог помочь остановить это безумие.
— Я знаю, — отвечает Хьюго чуть громче шёпота.
Глава 45.
Линус едет за машиной Иды прямо из центра Стокгольма и останавливается позади неё на подъездной дорожке к дому на «Склоне Семидесятых Годов» в Штоксунде.
Холодный садовый свет делает белый кирпичный фасад, оконные рамы и деревянные детали похожими на глазурь пряничного домика.
У подножия склона под брезентом прячется парусная лодка с ржавым килем.
Линус наблюдает, как Ида тянется к сумке на пассажирском сиденье и захлопывает дверцу. Её кожаное пальто накинуто поверх бордового платья.
Когда он выходит из машины, запирает её и идёт следом, воздух обжигает холодом. Так тихо вокруг, что он слышит, как ветер гуляет в голых ветвях дальних деревьев.
Ида роняет связку ключей, и те звенят, ударяясь о потрескавшуюся плитку дорожки.
— Хорошее место, — говорит он, останавливаясь позади неё.
Она наклоняется, поднимает ключи, открывает дверь и отключает сигнализацию. Поставив сумку на буфет, включает свет и вешает пальто.
— Напомни, где сейчас Свен-Эрик, — спрашивает Линус.
— На Тенерифе, играет в гольф, — отвечает она, не глядя на него.
— Хорошо, хорошо.
Линус разувается, бросает куртку к стене, а Ида проходит в большую гостиную с поцарапанным дощатым полом.
Ида Форсгрен-Фишер, двадцать шесть лет, графический дизайнер в рекламном агентстве, с волнистыми светлыми волосами и светло‑голубыми глазами.
Она щёлкает выключателем торшера, и тёплый свет падает на журнальный столик. Потом оборачивается и смотрит на Линуса в коридоре.
На одном носке у него дырка, и она видит, как он ловкими движениями заворачивает ткань так, чтобы спрятать её под стопой.
Ида включает свет на террасе.
Отражения в стекле всегда создают иллюзию, будто внутри и снаружи меняются местами, и ей кажется, что Линус идёт по пожелтевшей траве к дому, хотя в действительности он идёт по коридору в гостиную.
Они оба поют в камерном хоре церкви Энгельбрект: Ида — высокое сопрано, Линус — баритон.
Ранее вечером они репетировали произведение Хильдегарды фон Бинген. Музыка и слова XII века поднимались к сводчатому потолку алтаря.
— Отсюда видно озеро… или море… или что это там, когда светло? — спрашивает он, неопределённо указывая на панорамные окна.
— Да, из каждого окна. Такое впечатление, будто дом специально построен ради этого вида, — отвечает она.
Линус старше Иды на четыре года. У него магистерская степень по литературоведению, но он разделяет её страсть к фильму «Идеальный голос». Его родители родом из Эстонии, а сам он невероятно светловолосый, с бледными бровями. От него часто исходит нервная, подрагивающая энергия, но стоит получше узнать его — и он раскрывается.
Ида чувствует, как музыка с репетиции снова окутывает её, какое‑то щемящее беспокойство. Хотя, возможно, это просто из‑за того, что они собираются сделать.
— Мне нужно вино, — говорит она.
Они поднимаются наверх, и она замечает, что её ноги слегка дрожат.
Сквозь щели между изношенными ступенями она видит
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


