Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Закон Зверя. На пороге безумия - Таисия Кирилловна Потапова

Читать книгу - "Закон Зверя. На пороге безумия - Таисия Кирилловна Потапова"

Закон Зверя. На пороге безумия - Таисия Кирилловна Потапова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Закон Зверя. На пороге безумия - Таисия Кирилловна Потапова' автора Таисия Кирилловна Потапова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

22 0 18:03, 03-11-2025
Автор:Таисия Кирилловна Потапова Жанр:Детективы / Триллеры Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Закон Зверя. На пороге безумия - Таисия Кирилловна Потапова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

На отдаленный остров прибывает Скарлетт Кацен, только что устроившаяся в роскошный отель «Синклер» в качестве администратора. Здесь богатые избалованные гости могут предаться местному развлечению – охоте на диких зверей. Год назад трагически закончил жизнь отец Скарлетт, который перед смертью произнес название этого таинственного острова – Гевир. Девушка пытается выяснить, связана ли трагедия ее семьи с загадочной историей отеля.На пути ей встретятся детектив, расследующий смерть судьи, загадочный постоялец, не выходящий из номера, сын владельца отеля с туманным прошлым и охотник, чьи руки всегда находятся в крови. С острова пропадают люди, местные жители что-то недоговаривают, все вокруг лгут и притворяются, а сама Скарлетт начинает видеть демонов прошлого. Она уверена, что унаследовала болезнь отца, шизофрению, и теперь боится не успеть разгадать все секреты прежде, чем сойдет с ума.

1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:
поранился и необходима медицинская помощь, либо еще что-то плохое случилось.

Скарлетт сразу вошла в рабочий ритм. Бумажной волокиты было еще больше, чем она предполагала: внутренняя документация для ресторана, бара и горничных, учет ежедневной уборки в заселенных номерах, счета, анкеты с персональными данными постояльцев не могли сами себя составить. Голова шла кругом от количества табличек, файлов и папок.

Увидев, как новенькая щелкает по открытым вкладкам на компьютере, Дебби тут же добавила:

– Кстати, не удивляйся, что тут некоторые анкеты на компьютере не открываются полностью. К ним есть доступ только у Ришар и Синклеров.

– Зачем такая секретность?

– Ради безопасности. Ты разве не поняла, что это место – не обычный отель, а нора, в которой отдыхают богачи? – девушка махнула рукой, указывая на роскошный холл отеля. – Сюда нелегко попасть. Каждый поток приезжих отслеживает сам Винсент Синклер, кому-то вход закрыт на многие годы. Просто потому, что он так захотел.

– Надолго тут вообще остаются?

– Обычно на месяц-два, максимум – три. Иногда могут задержаться, если погода подводит. В основном приезжают на сезон охоты осенью и весной, в остальные сезоны отель пустует.

Скарлетт искренне удивилась: «Странные здесь порядки. Хотя, наверное, такая исключительность и привлекает людей. Наверняка толпы пытаются пробиться в список приглашенных».

Она вернулась к компьютеру и полистала самые последние списки гостей. Почти сразу девушка наткнулась на вкладку «Петер Флеверолл» – естественно, засекреченную.

Это же тот судья, из-за которого прибыл Коул! Стоит расспросить о нем.

– Слушай, а почему скрыли анкету мистера Флеверолла? В этом же теперь нет необходимости.

Напарница пожала плечами, не отрываясь от стопки с документами из ресторана, которую разбирала.

– Понятия не имею, мне же не докладывают.

– Полиция проверяла его данные?

Дебби наконец оторвалась от бумаг и задумалась.

– Хм… Кажется, да, но у меня был выходной в тот день. Всем заправляла Ришар, и анкеты предоставляла тоже она. Я про этого старика вообще ничего знать не знала. Сидел на ужинах, уплетал порции за десятерых, при этом вообще не толстел. Только один раз вечером не спустился на ужин. Я тогда звонила ему, надо было по регламенту предложить принести еду в номер.

– А он что?

– Он отказался и пожаловался на плохое самочувствие. Так никуда и не вышел. Ну, а на следующее утро умер.

«Неужели можно предчувствовать свою смерть?» – эта мысль вызвала в Скарлетт странное тревожное предчувствие.

– Столько шуму тогда было, просто ужас, – вздохнула напарница. – Но со временем все забывается. Вот месяц прошел, а о нем только ты меня спросила.

Вдруг зазвонил общий телефон. Дебби кивнула новенькой:

– Давай, пробуй. Мне нужно наорать на официантов, – она потрясла бумагами и свернула их в трубочку, словно собиралась помимо ругани дать пару подзатыльников.

Скарлетт осторожно подняла трубку и протараторила так, как ее учили:

– Добрый вечер! Отель «Синклер», администратор Скарлетт. Чем я могу вам помочь?

На другом конце провода заговорил бархатистый голос с едва заметной хрипотцой:

– Скарлетт? Вы новенькая?

– Да. Если это для вас проблема, я могу позвать Дебби, то есть Дебору, она…

– Не стоит. Я бы хотел заказать в номер красное вино Шато д’Икем 1997 года. Его отложили специально днем, бутылка должна быть слева под стойкой вместе со штопором.

Скарлетт полезла вниз и нашла нужную бутылку. В этот момент Дебби ускользнула в ресторан, гневно размахивая отчетами в руках.

– Вы знакомы с процедурой декантации[2]?

– Конечно… – девушка не без легкой неприязни вспомнила свою работу в ресторане. Помимо выжженных нервов, Скарлетт приобрела и некоторые полезные знания о светской жизни.

– Прекрасно. В мой номер уже занесли декантер[3], об этом заботиться не нужно.

– Мы доставим вам вино в течение десяти минут.

– Не мы, а вы. Лично. Жду в 513 номере прямо сейчас. Благодарю.

Незнакомец бросил трубку.

«Так, хорошая новость: это не 410‑ый, так что звонил не Мерзкий Шон. Плохая новость: я без понятия, как действовать в таких ситуациях, – девушка в нерешительности потопталась на месте и написала Дебби сообщение, но ее телефон завибрировал рядом. – Она оставила телефон! Что делать? Нехорошо вот так бросать ресепшен. С другой стороны, это мое первое поручение. Как бы не опозориться».

Чтобы перестраховаться, Скарлетт написала небольшую записку, которая гласила, что администратор подойдет в течение пяти минут. Так было спокойнее и перед Дебби, и перед мадам Ришар, которая могла подойти в любой момент с проверкой. Несмотря на это, девушка понимала, что звонки из номеров никто в их отсутствие не обслужит. Скарлетт со всех ног бросилась к гостевому лифту, пренебрегая всеми правилами – так было быстрее. К счастью, тот находился совсем рядом с ресепшеном.

Девушку позабавил сохранившийся претенциозный лифт старого образца с ажурными решетками, декорированными породами дерева, элементами из бронзы и с кожаным сиденьем в кабине.

«Не думала, что такие еще используются в наше время», – подумала Скарлетт, скромно встав в самом углу.

Ее поприветствовал лифтер, полноватый старичок с искренней улыбкой и россыпью морщинок по всему лицу. Бордовая шапочка чуть сползла на лоб, и несколько седых прядей теперь смешно торчали из-под нее.

– Добрый вечер, мисс! С приездом. Я Гуннар Тронт, рад служить. Какой этаж вам нужен?

– Приятно познакомиться, Скарлетт Кацен. Пятый, пожалуйста.

Он ловко захлопнул решетку и нажал нужный этаж.

Девушка задумалась, какая незамысловатая, но кропотливая работа была у этого человека: целый день стоять на ногах, нажимая нужные кнопки, и то открывать, то закрывать дверцы. И все это в замкнутом помещении на протяжении многих часов. Она отрешенно смотрела на пожилого лифтера, пока не поймала на себе встречный вопросительный взгляд.

– Вы хотите меня о чем-то спросить, мисс?

Чтобы как-то скрасить ожидание, Скарлетт вежливо поинтересовалась:

– Как долго вы здесь работаете? Если не секрет.

Гуннар с охотой поделился:

– Практически с самого основания отеля! Еще когда господин Винсент Синклер ползал малюткой. Меня наняли его родители. Чудесные были люди… Так что более пятидесяти лет работаю здесь, мисс.

«Ничего себе! Он застал целую эпоху этого отеля…» – удивилась про себя Скарлетт.

Внезапно кабина лифта чуть дернулась и издала противный скрипящий звук, прежде чем двинуться дальше.

– А такая система лифтов вообще безопасна? Я подобные видела только в фильмах… черно-белых…

Гуннар виновато улыбнулся:

– Если бы вы были гостьей, мисс, я бы сказал, что он работает отлично. Но в последнее время он стал чаще останавливаться и капризничать.

Лифтер ласково погладил стенку рядом с кнопками, принося свои извинения кабине.

– Я сообщил уже об этом мадам Ришар, надеюсь, она примет меры.

Наконец, раздался тихий звоночек, и лифт остановился на пятом этаже.

1 2 3 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: