Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Английский экспромт Амалии - Валерия Вербинина

Читать книгу - "Английский экспромт Амалии - Валерия Вербинина"

Английский экспромт Амалии - Валерия Вербинина - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Английский экспромт Амалии - Валерия Вербинина' автора Валерия Вербинина прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

764 0 13:55, 07-05-2019
Автор:Валерия Вербинина Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Английский экспромт Амалии - Валерия Вербинина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Под силу ли одной девушке, даже очень красивой, помешать войне между двумя могущественными державами? Да, если это Амалия, секретный агент русского императора. Для этого ей придется отправиться в Лондон, где она совершенно неожиданно для себя окажется... замужем. Местный аристократ так торопился обвенчаться, что не удосужился рассмотреть лицо невесты за плотной вуалью. Что ж, Амалия постарается выпутаться из этих пикантных обстоятельств с честью для себя и пользой для Отечества!
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
Перейти на страницу:

– Он умер от удара?

– Да. Упал у себя в спальне и не успел позвать на помощь. А слуги так дрожали перед ним… не осмеливались даже заходить к нему в комнату без его разрешения. Так он и умер.

Амалия опустила глаза.

– Мне очень жаль, Арчи, – искренне сказала она и сжала его пальцы. – Здесь холодно. Пойдемте лучше домой.

– Да, – отозвался Арчи, – давайте вернемся. Я… мне что-то не очень хорошо от всех этих воспоминаний.

Он посмотрел на заколку и сунул ее в карман. Амалия взяла его за руку, они вышли из хижины и двинулись обратно.

– Однако я все же не могу понять, – признался Арчи. – Его следов нигде нет. Я имею в виду того, кого вы ранили. Куда же он мог деться?

– Знаете, – ответила Амалия, – если следов нет, то это и есть основной след. Ведь у моего убийцы нет же крыльев! Я думаю, что его ждали – сообщник или сообщница – неподалеку в каком-нибудь экипаже. Раненный, он добрался туда, и его спешно увезли прочь. Он мог пойти в лес – вправо или влево от дороги – или двигаться по ней. В лесу его нет. На дороге тоже. Значит, его увезли. А это крайне усложняет нашу задачу.

– Да, видимо, так оно и было, – пробормотал Арчи задумчиво. – Послушайте, а почему сообщник не добил вас, когда вы лежали у кареты без сознания? Почему не замел следы, оставив пилу и дубинку на месте преступления?

– Вы правы, Арчи. Он должен был все это сделать, но у него не было времени. Надо было спасать раненого, и промедление в буквальном смысле было подобно смерти. – Амалия повеселела. – Теперь, Арчи, я почти уверена, что их было двое. Мужчина и женщина.

– Очень даже может быть, – согласился Арчи, нежно пожимая локоть Амалии.

Они спустились с пригорка и зашагали по направлению к замку.

– Интересно, кто это бежит? – внезапно спросила Амалия.

– И кто это за ним гонится? – удивился Арчи.

Маленькая фигурка, размахивая руками, бежала среди цветочных клумб. За ней неслось полдюжины мужчин, потрясая вилами и хлыстами. В какое-то мгновение преследуемый споткнулся, но с невероятной быстротой вскочил на ноги и понесся дальше.

– Боже! – вскричала Амалия. – Они гонятся за моим поваром! Скорее, Арчи, скорее, не то он пропал!

Но Арчи, вместо того чтобы броситься со всех ног на помощь повару-французу, хлопнул себя по лбу ладонью и разразился совершенно оскорбительным смехом.

– Арчи! Что тут смешного?

– Да все, Амалия! Кажется, французский любовник сейчас получит по заслугам. Тот, кому по вкусу англичанки, никогда не должен забывать, что их мужья – англичане.

– Арчи, это не смешно! Они же хотят убить его!

Но Арчи ржал, как лошадь, и никак не мог остановиться. Только когда Амалия стала щипать его и колотить кулачками по его спине, он опомнился и бросился на выручку повару, все еще давясь от хохота.

Глава 27,в которой Печатный Станок выходит на тропу войны

– Ах, мадам! Какая жестокая, варварская страна!

Выручил Франсуа не герцог, а служанки из замка. Они выскочили наружу и стали швырять в преследователей повара всем, что попадалось под руку, в том числе и довольно увесистыми камнями. Под прикрытием огня своих поклонниц Франсуа успел забежать в кухню и забаррикадировался там. На физиономии мошенника светились синяки и царапины, одежда была порвана, – видно, ему здорово досталось от разъяренных англичан.

Амалия увидела, в каком плачевном состоянии находится ее помощник, и, точь-в-точь как недавно герцог, разразилась хохотом.

– И ничего тут нет смешного! – надулся Франсуа. Однако через мгновение он уже тоже смеялся вместе с Амалией.

– Бедный мой Франсуа! – сказала она, отряхивая его одежду. – Тебе следует быть поосторожнее!

– Между прочим, мадам, – заявил Франсуа, выпрямляясь, – я пострадал, исполняя ваши поручения!

– Одним словом, ты перетрудился.

– Точно так, мадам!

Амалия вздохнула:

– Ну, вот что, Франсуа: сиди на кухне и не показывай носа наружу, хорошо? Я думаю, от тебя в твоем нынешнем состоянии толку все равно мало.

– Постойте, постойте! – заторопился Франсуа. – Что же это такое? Да, меня чуть не нанизали на вилы мои недоброжелатели, жалкие завистники, собаки на сене, но ведь я не пострадал серьезно! Подумаешь, пара царапин!

– Франсуа, – серьезно промолвила Амалия, – ты рискуешь жизнью и даже больше: самым ценным в жизни мужчины!

– Видно, такая уж у меня судьба, – вздохнул мошенник. – Говорите, мадам, что надо сделать.

– Только не покидая замка.

– Да что вы! Ни-ни!

– Так вот, Франсуа. Прошлым вечером по дороге, кроме меня, должен был ехать еще кто-то. Тот, кто подобрал смертельно раненного, понимаешь? Это был экипаж или в крайнем случае повозка. Мне надо знать, кто это был. Либо он ехал в Принсхиллз, либо в сторону Эмберов. Улавливаешь суть?

– Да, мадам!

– Только умоляю тебя: ни шагу за порог, а то завистники твоего таланта спляшут джигу на твоих костях.

– А что такое джига, мадам?

– О, это такой танец, который танцуют на костях врагов. Английский обычай, понимаешь?

– Мадам шутит!

– Кроме шуток, Франсуа: береги себя! Мне бы не хотелось, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

– А как бы мне этого не хотелось, мадам!

– Закончили военный совет? – спросил Арчи, когда Амалия вышла из кухни.

– Да. Где Зигзаг?

Собака – помесь гончей и лабрадора – тотчас отыскалась и стала, напрыгивая на Амалию, взволнованно лизать ей лицо и руки. Арчи, завидев эту картину, малость погрустнел.

– Ну, вот, и Зигзаг любит вас больше, чем меня, – вздохнул он. – Непостижимо!

– Вы ревнуете, Арчи? Это нехорошо. Посудите сами: я уеду, а вы останетесь. Ведь наш договор по-прежнему в силе.

Арчи отвел глаза и ничего не сказал.

– Кстати, – деловито спросила Амалия, – где та дубинка, с помощью которой ночной незнакомец пытался устроить мне вне очереди встречу со святым Петром?

Арчи моргнул и наморщил лоб.

– Дубинка… Ну да, конечно же! Вы думаете, это что-то даст?

Дубинка была немедленно принесена Скрэмблзом. Амалия впервые со вчерашнего дня увидела это грозное оружие и подумала, что незнакомец в маске точно не собирался с ней шутить. Убить такой штуковиной человека – пара пустяков.

– Ну, Зигзаг! Кто ее держал? Ищи его!

Зигзаг понюхал дубинку, расставив лапы и смешно задрав ухо, после чего подскочил к Скрэмблзу и яростно залаял на него. Лакей отшатнулся.

– А, черт! – сказала Амалия с досадой. – Похоже, эту дубинку держало в руках уже столько народу, что мы не узнаем, кому она принадлежала. Тихо, тихо, Зигзаг! Сейчас мы с тобой пойдем и немного погуляем.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: