Читать книгу - "Автоинспекция - Бентли Литтл"
Аннотация к книге "Автоинспекция - Бентли Литтл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Успешный писатель Тодд Клейн и его жена Розита ведут спокойную и размеренную жизнь в маленьком городке. Их будущее не менее безоблачно, чем настоящее, ведь романы Клейна пользуются стабильным успехом у читателей, ипотека на загородный дом давно погашена, а чувства друг к другу еще не увяли. Точнее сказать, их будущее было безоблачно, пока Тодду не пришло время… продлить свое водительское удостоверение…Хорхе, младшему брату Розиты, в жизни везло куда меньше сестры. Потеря работы, нескончаемые долги, ссоры с женой. Все меняется, когда к Хорхе неожиданно обращаются двое загадочных незнакомцев с еще более загадочным предложением работы…Жизнь молодого программиста Зала была скучна и беззаботна. Он никогда не искал приключений и ярких впечатлений за пределами онлайн-игр. Что ж, стоило Автоинспекции стать одним из его ключевых заказчиков, и жизнь изменилась так, как он и представить себе не мог…Безжалостный сатирический хоррор, маэстро ужасов Бентли Литтл в своей лучшей форме. Если вы и раньше вздрагивали при слове «автоинспекция», то уж теперь-то ночные кошмары вам обеспечены. «Литтл – единственный в своем роде рассказчик, умеющий как никто другой воссоздавать мрачную и пугающую атмосферу зловещей, болезненной, искаженной реальности, от которой по коже читателей бегут мурашки и холод пробирает до самых костей» (Horror Bookworm Reviews).
Час спустя телефон зазвонил снова. Это была Кайла:
– Привет, Тодд! Поздравляю!
– Спасибо, – ответил он настороженно.
Она сразу перешла к делу:
– У меня есть идея, как мы можем этим воспользоваться.
Тодд напрягся:
– Да? И какая же?
– Я знаю одну писательницу-фрилансера – Аланис Малага. Мы с ней давние подруги. Она писала рецензии на книги для «Лос-Анджелес Таймс», «Нью-Йорк Таймс» и многих других изданий…
– Хочешь, чтобы она написала рецензию на мою книгу?
– Слишком поздно. Книга уже вышла. Но я хотела сказать, что она специализируется на профилях – пишет статьи о знаменитостях, политиках… На прошлой неделе, например, сделала материал для «Америки Сегодня» о конгрессмене из Индианы. Думаю, она сможет написать колонку и о тебе.
Она сделала паузу, чтобы дать ему переварить информацию, и добавила:
– Она прекрасно разбирается в литературе, умеет работать с личными историями, у нее есть связи в редакции… А ты теперь в их списке бестселлеров! Это идеальная возможность. Я уверена, что читатели клюнут. А это уже уровень национальной известности.
– Звучит неплохо, – признал Тодд.
– Отлично! Я рада, что ты так думаешь, потому что я уже договорилась с ней. Она напишет тебе на почту – пришлет несколько вопросов сегодня или завтра.
– Ладно.
– Ах да, еще кое-что. Мне тут птичка на хвосте принесла, что твоя прабабушка пережила холокост.
Тодд замер.
– Как я могла об этом не знать? Это же идеальный крючок для статьи! Особенно для твоего профиля. Мы могли бы…
Он молча нажал на кнопку завершения вызова, прервав Кайлу на полуслове. Кто, черт возьми, мог рассказать ей? И почему она вдруг заговорила об этом? В сотый раз за последние дни он вспомнил о своих водительских правах.
341579.
Мог ли кто-то из Департамента автотранспорта рассказать ей о его семейной истории? Этот номер явно был неслучайным. Хотя Тодд сомневался, что такая организация, как Департамент автотранспорта, могла владеть подобной личной информацией, у него закралось подозрение, что она знает о нем все.
Телефон снова зазвонил. Он собрался с силами, готовясь к очередному разговору с агентом, но, к его удивлению, это оказалась Беверли. Она говорила торопливо, будто боясь, что он повесит трубку.
– Привет, Тодд. Розита дома? Я хочу извиниться за вчерашний вечер. Думаю, я немного перебрала с выпивкой. И, учитывая все, что сейчас происходит, возможно, я немного перегнула палку.
– Розита на работе, – ответил он спокойно. – Не волнуйся об этом. Мы оба все понимаем. Кстати, кажется, она собиралась позвонить тебе сегодня.
– Мне нужно извиниться и перед тобой, – продолжила она. – Хорхе так долго нет, и никто не знает, где он. А потом я читаю все эти ужасные истории в интернете. И тут звонит какая-то девчонка, говорит, что трахается с ним, а он собирается меня бросить… А вы с Розитой рассказываете про людей, которые возвращаются из этого лагеря с промытыми мозгами или травмированные…
– Я не виню тебя. Ты имела полное право разозлиться. Это наша ошибка, что мы не сказали тебе раньше. Прости.
– Так что теперь делать? Ты знаешь, где находится этот лагерь?
– В том-то и дело. Они не могли мне ничего сказать. Но у меня есть знакомый полицейский. Его недавно перевели в ДТС. Правда, от него давно не было вестей, но он должен был разобраться с этим для меня.
– Ты собираешься поговорить с ним еще раз?
– Сегодня, – пообещал Тодд.
– Дай знать, что ты выяснишь. И скажи Розите, что я звонила. Передай, что мне очень жаль.
– Как только она вернется домой. И я попрошу ее позвонить тебе, если она еще этого не сделала.
– Вы хорошие ребята. Спасибо. – В наступившей паузе Тодд почти услышал ее улыбку. – Неважно, что говорит Хорхе. Я очень вам благодарна.
Закончив разговор с Беверли, Тодд нашел в почте электронное письмо с номером Джима Бриггса. Его все еще тревожила мысль, что телефон полицейского может прослушиваться, но ситуация стала настолько серьезной, что оставалось только рискнуть. Возможно, подумал он, они смогут договориться о личной встрече.
Джим ответил после второго гудка. Тодд говорил осторожно, избегая прямых вопросов, но сумел выяснить, что лейтенант сегодня не на дежурстве. Придерживаясь нарочито небрежного тона – достаточного, чтобы не вызвать подозрений, – он предложил встретиться и все обсудить.
Они договорились о нейтральном месте: Фихтнер-парк, недалеко от библиотеки и полицейского участка, но достаточно далеко от офиса ДТС, чтобы не привлекать внимания. Через полчаса Тодд ждал на узкой парковке у бейсбольного стадиона. Спустя несколько минут появилась белая машина. Она напоминала полицейский автомобиль, если бы не герб Департамента автотранспорта на водительской двери. Когда Джим вышел из машины, Тодд подошел к нему, чтобы поприветствовать.
– Тодд, – кивнул тот.
Это был уже не тот уверенный и профессиональный офицер, который когда-то рассказывал ему о закулисье полицейской работы и помогал проверять достоверность деталей романа. Перед ним стоял человек-призрак. Джим заметно похудел, его лицо осунулось, кожа побледнела, а под глазами залегли тени. Щетина на подбородке явно была недельной давности.
– Спасибо, что встретился со мной, – сказал Тодд.
Он пытался не пялиться, но ничего не мог с собой поделать – перемена в этом человеке была слишком разительной. Он знал, о чем хотел поговорить, даже продумал, с чего начнет, пока ждал. Но теперь, когда момент настал, слова застряли в горле.
Джим сам снял напряжение:
– Все еще хуже, чем я думал. Автоинспекция.
Он достал из нагрудного кармана помятую сигарету и прикурил ее дешевой зажигалкой Bic. Тодд даже не знал, что Джим курит.
– Мне никогда не нравился департамент, ни как обычному гражданину, ни как полицейскому, – начал Джим, – но теперь, когда я оказался в чреве зверя…
Он покачал головой и сделал длинную затяжку.
– А ты не можешь перевестись обратно? – спросил Тодд.
Джим криво усмехнулся:
– Так не бывает.
– Так что, ты типа нянька? Или охранник? Не понимаю, зачем ты там. Не похоже, что в Автоинспекции нужен лейтенант полиции с твоими навыками.
– Меня перевели, потому что им нужен кто-то, кто мог бы помочь выследить тех, кого они называют отступниками. – Джим замолчал, будто подбирая слова. – Тех людей, которые в итоге погибли в огне.
Он опустил взгляд, затянулся снова, потом добавил тихо:
– Тех людей, которые сгорели заживо.
Между ними пролетела пчела, и Джим подпрыгнул. Он попытался рассмеяться, но смех прозвучал вымученно. Его взгляд все еще следил за пчелой, когда она приземлилась на лист соседнего куста.
Теперь разговор подошел к тому, ради чего Тодд настоял на встрече. Он огляделся, чтобы убедиться, что поблизости никого нет:
– Как ты думаешь, Автоинспекция имеет к этому отношение?
Джим понизил голос:
– Они были убиты кем-то из ДТС. Я не могу этого доказать, но я это знаю.
– Ты же коп. Разве ты не можешь это расследовать?
– Я их коп.
– Ты можешь рассказать об этом другим копам. Тем, с кем ты раньше работал. Они ведь не могут просто убивать людей и оставаться безнаказанными!
– Официально это был несчастный случай.
– И все?
– Все.
– А если обратиться к прессе? Анонимно? – Тодду вдруг пришла в голову идея: – Или я могу обратиться к прессе!
– Нет! – резко перебил его Джим.
– Ты думаешь…
– Они знают, что я знаю тебя. Это не пойдет на пользу никому из нас. И, кстати, твой шурин? Я точно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


