Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Венецианская блудница - Елена Арсеньева

Читать книгу - "Венецианская блудница - Елена Арсеньева"

Венецианская блудница - Елена Арсеньева - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Венецианская блудница - Елена Арсеньева' автора Елена Арсеньева прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

733 0 00:57, 07-05-2019
Автор:Елена Арсеньева Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Венецианская блудница - Елена Арсеньева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь - Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье... Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать...
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 106
Перейти на страницу:

Как ни была Александра ошарашена новостями, которые обрушилна нее Лоренцо, и его грубостью, она все же успела мимолетно удивиться названию– опера у Святого Моисея. Однако едва они высадились из гондолы, как все сталоясно: здание театра стояло рядом с церковью Святого Моисея. Оказывается, вВенеции театры называются по ближайшей церкви! Ни того, ни другого зданияразглядеть она не успела: Лоренцо стремительно втащил ее в ложу и толкнул вкресло. Все, что Александра успела заметить, это что по сравнению, скажем, с ихдомашним театром в Казаринове, не говоря уже о московских и петербургских, сиезаведение выглядело весьма жалко, хотя и претендовало на роскошь обилиембархата и позолоты. Ложи, правда, были уютны, похожие на маленькие, хорошенькиеларцы для драгоценных флаконов с заморскими благовониями. В каждой ложе былтакой «флакон» – великолепно одетая, вся в драгоценностях женщина. Наряды дамзатмевали друг друга, соперничали между собой в роскоши, но ни одно платье немогло сравниться с платьем Александры, а драгоценности – с тем изобилиемсверкающих каменьев, которыми была украшена она. И все-таки Александрачувствовала себя не просто уязвимой под множеством устремленных на неевзглядов, но и вовсе голой, потому что на ней, единственной из всех в театре,не было маски.

Лоренцо еще в гондоле надел и застегнул на затылке белую, бледнуюличину, имевшую в своих чертах что-то зловеще-птичье и мертвенное.

– Зачем? – невольно спросила Александра, хотя дала себеслово помалкивать с этим человеком, каждое слово, каждое движение которого былонаправлено на то, чтобы ее оскорбить, и он усмехнулся в узкое отверстие межбледных, недвижных уст:

– Вы забыли, что сейчас еще карнавал и все носят баутты?

Итак, эта штука называется баутта, и Александра сотвращением подумала, что и ей придется скрыть черты под этой уродливойличиною. Однако Лоренцо не дал ей баутты – очевидно, чтобы вернее привлечьвсеобщее внимание. Хотя Александре сразу стало ясно, что ношение баутты – лишьдань карнавальным условностям, и пусть все были наряжены в них и обращалисьдруг к другу не иначе как Синьор Маска или Синьора Маска, все посетители театрапрекрасно знали друг друга, обменивались приветствиями, шуточками илинасмешками, дамы строили кавалерам глазки сквозь уродливо узкие прорези глазницсвоих баутт, и, конечно, Лоренцо не сомневался, что его и замаскированнымпризнает всякий, всякий догадается, что этот высокий, статный мужчина,облаченный в долгополый камзол из редкостной серебряной, затканной золотымицветами парчи – сам Соломон, пожалуй, не одевался так во всей славе своей! – стемными, лишь слегка припудренными волосами, словно бы тронутыми изморозью, некто иной, как великолепный Лоренцо Анджольери, пригнавший сюда свою полонянку,Лючию Фессалоне, и выставивший ее на всеобщее обозрение, словно воинскийтрофей.

Наверное, думала Александра, эта самая Лючия вела бы себясоответственно своей репутации. Скорее всего она отвечала бы дерзкими взглядамина дерзкие взгляды, язвила бы в ответ на язвительные усмешки, может быть,первой приветствовала бы знакомых, приводя их в замешательство, а может быть,просто делала бы вид, что слишком погружена в свои мысли, не обращая вниманияна досужую публику. Это Александра могла сделать – потому что тоже былапогружена в свои мысли.

Ей вспомнилось, каким бредом показалась случайная фразаЧезаре об «итальянских похождениях князя Серджио». Теперь бред обрел болееявственные очертания, хотя и оставался полной нелепостью.

Как можно заподозрить ее отца в супружеской измене! Родителибыли для Александры воплощением незыблемого и счастливого, хотя, может быть,слишком сдержанного во внешних проявлениях брака. Но что, если отец и впрямьвоспылал страстью к какой-то еще женщине? Что, если Лоренцо прав?

Прошлая ночь многое сделала для Александры! Она превратиланевинное и наивное существо в настоящую женщину, если и не знающую чего-то оботношениях двоих, то обретшую особую, почти сверхъестественную чувствительностьво всем, что касалось этих таинственных отношений. Теперь она изведала, чтопомимо духовной общности и сходства натур (именно это Александра преждеполагала любовью) существует еще нечто, способное бросить друг другу в объятиядаже и людей, объединенных одной только ненавистью… ибо они с Лоренцо ведьненавидят друг друга, хотя вчера тела их слились и сплавились в накале страсти.

Александра нервно сплела пальцы. Наверное, и у отца было такс той, другой женщиной… а потом родилась дочь. Александра знала, что она –смягченный портрет отца, и княгиня Катерина порою не могла скрыть довольнозабавной, хотя и искренней обиды на природу, не передавшей дочери ни единойматеринской черты. Наверное, и эта новая сестра Александры – портрет отца,иначе почему их принимают одну за другую без сомнений и колебаний? Вот иЧезаре, гонявшийся за Лючией Фессалоне по всей Европе и России, не усомнилсяже, что настиг свою добычу! Он рассказывал: последние дни шел уже по ее следу,дышал беглянке в затылок… А если путаница произошла именно потому, что Чезаредоподлинно знал: Лючия Фессалоне остановилась в Фотиньином трактире? Но тогда…но тогда получается вот что: Александру похитил Чезаре вместо Лючии, а Лючию –князь Андрей вместо Александры?

Театральность и полнейшая неправдоподобность ситуациизаставили Александру конвульсивно содрогнуться в подобии усмешки, а потом онаподумала, что такое вполне могло случиться. И тогда прежде, чем венецианскаяблудница (Александра уже поняла, каким ремеслом зарабатывала на жизнь еесестра) сообразила, что с ней произошло, она уже сделалась княгиней Извольскойи, может быть, даже разделила брачную постель с женихом Александры, как таразделила ложе с ее любовником.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 106
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: