Читать книгу - "Напиши мне про любовь - Элизабет Питерс"
Аннотация к книге "Напиши мне про любовь - Элизабет Питерс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Сью надела платье и покрутилась перед зеркалом:
— Ну как тебе?
— Только что купила?
— Как ты догадалась?
Жаклин достала из сумки ножницы и отрезала магазинные ярлыки. Наряд был выдержан в модном ныне стиле ретро: маленький лиф с низким вырезом, пышная юбка в оборках, кружевные вставки и отделка узкими голубыми ленточками.
— Ты именно это имела в виду, говоря о романтическом стиле? — с улыбкой спросила Сью.
— Оно великолепно... на тебе. — Жаклин вздохнула и мечтательно произнесла: — Как же мне всегда хотелось быть хорошенькой.
— Ноты наверняка была... то есть ты и сейчас...
— Я никогда не была хорошенькой. Яркой — да, но красивой — никогда. Ну да ладно. — Испустив еще один вздох, Жаклин вернулась к делам насущным: — С кем идешь веселиться?
— С Джо, конечно. — Сьюзен придирчиво разглядывала свое безукоризненное личико.
— А мне казалось, у него сегодня рандеву.
— Ерунда, — отмахнулась девушка. — Он просто угостит коктейлем победительницу «Любовной Лотереи» и быстренько от нее отделается.
— Гм. Не окажешь мне услугу?
— Конечно!
Жаклин протянула ей пластиковое ведерко:
— Принеси немного льда. Я жду звонка и не хочу покидать номер.
Сьюзен замешкалась, наблюдая, как Жаклин достает из чемодана бутылку скотча.
— Собираешься все это выпить? — с ужасом спросила она.
— Увы, нет!
К возвращению Сью Жаклин успела переодеться в павлиний халат. Ее юбка с блузкой покоились на вешалке в полной боевой готовности, на полу стояли туфли. Крышка бюро была завалена пакетиками со съестным — чипсы, орешки, крекеры, сырные палочки. Из сумки Жаклин достала сандвичи и еще один пакетик с орешками.
— Спасибо, — поблагодарила она, забирая ведерко со льдом.
— Ждешь гостей? — Сьюзен покосилась на перекочевавшие из ванной стаканчики для зубных щеток.
— В некотором роде. И кстати, должна тебя кое о чем предупредить. Ты сегодня видела Лори?
— Лори? А-а, эту девицу.
— Эту девицу. Так видела?
— Нет. А что?
— Возможно, тебе повезло. — Жаклин рассказала о случившемся и с радостью отметила, что реакция Сьюзен говорила скорее о доброте душевной, чем о сообразительности.
— Бедная девочка. Надеюсь, ты ее найдешь.
— Может статься, ты найдешь ее раньше меня, — мрачно отозвалась Жаклин. — Оба человека, на которых она... э-э... с которыми она вступила в контакт, — мои друзья. Не уверена, что в ее поведении есть какая-то логика, поэтому не знаю, что она сделает дальше, но ты можешь стать ее мишенью. Так что будь осторожна.
— О господи! — Сью вытаращила глаза. — Ты правда думаешь...
— Не знаю. Где ты встречаешься с Джо?
— Внизу, в вестибюле.
— Хорошо. Не выходи из отеля. Вряд ли она рискнет зайти внутрь, но на улице ты ее законная добыча. Предупреди Джо. Скажи ему — это очень важно, Сью, — скажи, что если он увидит Лори, то должен ее задержать. Двинуть ей в челюсть, под дых, что угодно, но задержать. Понятно?
После ухода Сьюзен Жаклин устроилась в кресле, обложившись с одного бока скотчем, а с другого — телефоном. Она предполагала, что бдение может оказаться безрезультатным, но боялась рисковать. С каждой минутой ее тревога все возрастала. Основания для этого были — взять хотя бы Лори, — но что-то еще не давало покоя... Опасность, опасность... Слово это пульсировало в голове Жаклин.
Когда появился Джеймс, она уже уговорила половину орешков и пакетик картофельных чипсов. Открыв дверь, снова уселась в кресло.
— Ну, что скажешь?
Джеймс снял пиджак, ослабил галстук и тут обратил внимание на импровизированный бар.
— А я думал, ты экономишь...
— Есть определенный уровень, ниже которого я ни за что не опущусь. Угощайся.
Он налил себе виски, придвинул стул поближе к ней и уселся.
— Это что, и есть ужин? — кисло вопросил Джеймс. — Очень мило.
— Видел О'Брайена? — Жаклин стряхнула его руку со своего плеча.
— Его там не было.
— Джеймс...
— Я оставил записку, — поспешно продолжал Джеймс. — И составил жалобу. Они сказали, что сразу же этим займутся.
— Ха!
— А что еще я мог бы сделать?
— Например, держать при себе свои руки. Мне не до развлечений. Ты так и не уяснил картинку.
— Нет, не уяснил. Да что ты так волнуешься? Это мне бы следовало переживать. — Он дотронулся до шишки на своем интеллектуальном челе и печально добавил: — Я, между прочим, нуждаюсь в сочувствии и нежной заботе.
— Видать, от этой шишки у тебя слегка повредились мозги, — последовал незамедлительный ответ. — Впрочем, ты не наблюдал Лори во всей красе, как я. В последние дни она демонстрировала стремительную смену настроений, от агрессивности к дружелюбию и слезливости. Тут явно попахивает наркотиками...
— Может, она всего лишь психопатка? — Джеймс закинул ноги на кровать.
— Всего лишь? Суть в том, что ее болезнь прогрессирует. Девочка становится все более буйной, неуправляемой. Она явно за чем-то охотится и может пойти на что угодно, лишь бы это раздобыть. Будь ты дряхлым стариком и ударься головой об угол туалетного столика, а не об пол...
— Я понимаю, что ты имеешь в виду. — Джеймс поморщился. — Но за чем Лори охотится, ты хоть догадываешься?
— Может, и ни за чем. Не исключено, что это плод ее больного воображения. Но меня волнует другое — возможно, кто-то подкинул ей эту мысль.
— Хэтти?
— Логичнее всего. Но в принципе кто угодно мог манипулировать Лори, сказав ей, что Валери Валентайн в опасности. Допустим, к примеру, что неизвестный убийца велел ей раздобыть блокнот Дюбретты. Теперь блокнот у мистера или миссис Икс, но мерзавец не сумел связаться с Лори и сказать ей, чтоб прекратила поиски. Или же ее попросту не остановить. И теперь не только Лори опасна для окружающих, она и сама в опасности, так как может пострадать от человека, который ее использует. Если мы ее отыщем, то, возможно, узнаем, кто нацелил ее на поиски блокнота.
— У тебя нет ни единого доказательства в поддержку этой теории, — вздохнул Джеймс.
— Нет.
— Но в одном ты права, — великодушно признал он. — Ты предупредила остальных, что она может на них напасть?
— Надеюсь, что да. Поскольку я не имею представления, по какому принципу она выбирает жертвы, то не могу утверждать, что охватила всех, но я предостерегла Сью, а она скажет Джо. Хэтти и Макс Холленстайн знают о случившемся. Еще я позвонила Бетси. Не застала ее дома, но оставила сообщение на автоответчике, попросив срочно связаться со мной.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная