Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Вечное таинство – смерть - Валерия Леман

Читать книгу - "Вечное таинство – смерть - Валерия Леман"

Вечное таинство – смерть - Валерия Леман - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вечное таинство – смерть - Валерия Леман' автора Валерия Леман прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

390 0 00:44, 11-05-2019
Автор:Валерия Леман Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вечное таинство – смерть - Валерия Леман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто-то едет в столицу Франции наслаждаться музеями, а вот Ален Муар-Петрухин убегает из Москвы просто, чтобы остаться свободным - отчаянно спасаясь от брошенной любовницы Веры Буниной… Парижская журналистка Аиша виртуозно гадает на картах Таро. В ее нынешнем раскладе на близкого друга Алена картина тревожная: во всем главенствует Ее Величество Смерть… Красавица Мари познакомилась в самолете с обаятельным Аленом. Два дня сумасшедшей любви, а потом девушка бесследно исчезла. Ее тело было обнаружено на древних могильных камнях знаменитого кладбища Монмартр... Вечное таинство смерти подстерегает на каждом шагу. От судьбы не уйдешь, но отсрочить земной конец вполне возможно...
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:

Глава 43. Возвращение на круги своя

В тот день я возвращался домой подобно бойцу-победителю: мой торс украшал здоровенный синяк в области сердца, мое лицо было мужественно-бледным, и я с величайшим достоинством принимал комплименты отца, а также дружеское виляние хвостом благополучно возвратившегося из ветеринарной клиники Билли.

— Ну вот, все хорошо, что хорошо кончается, — проговорил отец, после нашего совместного ужина поудобнее устраиваясь в своем любимом кресле в гостиной, отпивая свой любимый джин и поглядывая на меня — своего если и не любимейшего, то, во всяком случае, единственного сына. — Врач сказал, завтра, если все будет в норме, они выпишут Лулу. Слава тебе господи, девочка пошла на поправку.

Для полного кайфа он закурил сигару и милостиво кивнул мне, словно давая «добро» на мой рассказ.

— А теперь прошу тебя, мой дорогой Ален, расскажи поподробнее, в чем же было дело и почему под жутким дождем в нашем саду эти несчастные полицейские продолжают поиски уже по десятому кругу. Признаться, никогда не думал, что детективная история случится в моем собственном доме!

Разумеется, я все рассказал — с чувством, с толком, с расстановкой, заново переживая все перипетии последних дней. Что интересно, в их стремительной череде день сегодняшний бил все рекорды, столько много в нем уместилось самых волнующих событий.

— Надо отдать должное мадам Бишу, она та еще штучка, и парижской полиции с ней будет очень непросто сладить. Представь себе: только мы прибыли в управление, а ее адвокат уже ожидал нас там! Сама мадам лишь молчала и улыбалась. Насколько мне известно, сейчас к ее допросу приступили представители Интерпола — ведь дело не только в убийстве и в покушении на убийство, но и в краже в России!

— Понятно, почему в саду трудится столько народа, — вальяжно кивнул Старый Лис и потрепал по загривку подскочившего Билли, радовавшегося возвращению домой. — Послушай, мой дорогой Билли, может, ты шепнешь мне на ушко: куда ты закопал последнее яйцо Фаберже?

Я в свою очередь тоже поспешил приласкать псину:

— Билли, нашепчи лучше мне — ведь, в конце концов, именно я привез тебя из Москвы! Ну, давай — так сказать, в знак благодарности! Полицейские пусть сколько угодно дружно ищут, а мы с тобой ночью отправимся к нужному месту и…

Мы еще немного поболтали и разошлись по своим углам: отец — в радостном ожидании возвращения Лулу, я — с чувством исполненного долга.

На следующий день я присутствовал при обыске в поместье мадам Бишу. Это было волнующее мероприятие, потому что мы увидели такие сокровища, такие ценности, место которым только в самых известных музеях мира.

В галерее, оборудованной в просторном подвале особняка, бригада Интерпола обнаружила множество контрабанды со всего света, в том числе древние статуэтки из храма богини-кошки Бастет в Египте и статую Будды, похищенную несколько лет назад из буддийского монастыря на острове Шри-Ланка.

«Наша» коллекция яиц также была здесь, не считая того, тринадцатого, что припрятал наш Билли. Удивительная филигранная работа, двенадцать произведений ювелирного искусства…

— Вы понимаете? — многозначительно взглянул на меня комиссар. — Практически вся коллекция была на месте, оставалось лишь последнее, тринадцатое, яичко — и именно оно попало в желудок не того пса!

— Как говорится в русской пословице, человек предполагает, а бог — располагает, — кивнул я. — Мадам Бишу полагала, что богатство делает ее всесильной. Ан нет! И между прочим, наш случай — повод оправдать «несчастливое» число «тринадцать»: ведь именно тринадцатое яйцо спасло своих собратьев от злобной хозяйки — теперь эта коллекция покинет мрачное подземелье и вернется к своему настоящему хозяину. И кстати сказать, если помните, хозяин, заказчик этой коллекции, обещал кругленькую сумму тому, кто ее вернет, — стало быть, вы имеете на это полное право, даже без тринадцатого яйца.

Комиссар в одно мгновение порозовел, бросив на меня подозрительный взгляд исподлобья.

— Мне кажется, вы заслуживаете вознаграждения гораздо больше, чем я. А меня вполне устраивает и моя зарплата. Скоро уйду на пенсию и тогда…

И тут же он столь мечтательно затянулся своей трубкой, что без лишних слов стало ясно: человек спит и видит себя пенсионером, без краж и убийств проводящим мирный досуг с любящей супругой.

Я улыбнулся ему и с нажимом повторил, что через российскую полицию передам хозяину коллекцию, что его награду заслужило парижское управление полиции и лично комиссар Риво. Комиссар лишь рассмеялся, словно принимая все это за добрую шутку.


Последнее открытие на территории поместья мадам Бишу потрясло всех: за конюшней, где холили и лелеяли арабских скакунов, полицейские обнаружили собачье кладбище. Тринадцать зарытых трупов собак — тех самых, в чьих желудках прибыли из Москвы золотые яички, включая и подопечного Мари, оказавшегося «пустышкой»; несчастные псы нашли свою мучительную смерть под скальпелем мсье Буасье.

— Бедняги, — покачал головой комиссар Риво. — Бессловесная тварь страдает так же, как и мы. Я думаю, за смерть этих собак наша мадам заслуживает не меньшего наказания, чем за смерть Мари и Нико.

— Согласен.

На этом события дня благополучно завершились, если не считать заполнение многочисленных протоколов и прочих полицейских бумаг.

Глава 44. Подводя итог

Пожалуй, одним из самых радостных дней во всей этой парижской истории выдался день 12 октября, когда отец привез из клиники Лулу. Первым делом, едва выпрыгнув из машины, Лулу бросилась обнимать Билли, который также едва хвост не сломал, радостно приветствуя свою хозяйку.

— Смотри-ка — такое впечатление, что они всю жизнь жили бок о бок, — рассмеялся отец, наблюдая эту сценку. — Ты не представляешь, Ален, как я счастлив!

Я тоже был рад — слышать смех Лулу, устроившейся в гостиной в кресле в обнимку с Билли, видеть не исчезающую ни на секунду улыбку на лице отца оказалось лучшей наградой за все мои труды. Сами понимаете — когда к этому прибавилось знатное угощение, которое отец заказал в местном ресторанчике, нам только и оставалось что возблагодарить небеса.

Зато вечером меня ждал неприятный сюрприз. Едва я устроился перед ноутбуком в своей комнате, раздался звонок мобильного. Легкомысленно не взглянув, кто звонит, я ответил:

— Да?..

— Я вот все думаю: ты что, никогда не вернешься? В таком случае, может, мне стоит попытаться оформить твой домик себе в собственность?

Услышав голос ненавистной женщины, я словно дар речи потерял.

— Что, так и будем молчать?

Я мужественно молчал.

— А если я приведу в твой дом своего нового друга?

Ну, уж нет! Мой дом для меня — как живое существо, милое и родное, на душе моей было тяжело уже только оттого, что я знал: каждый день в моем доме спит, ест, гадит в сортире, ходит по комнатам чужой человек по имени Вера Бунина. А если к тому же оная Вера приведет своего хахаля…

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: