Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Летучие мыши появляются в сумерках - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Летучие мыши появляются в сумерках - Эрл Стенли Гарднер"

Летучие мыши появляются в сумерках - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Летучие мыши появляются в сумерках - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

455 0 00:15, 07-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Летучие мыши появляются в сумерках - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тандему частных детективов – пробивной Берте Кул и сметливому Дональду Лэму – по силам расследовать самое запутанное дело, и для этого им достаточно малейшего намека, самой несущественной на первый взгляд детали. На этот раз знаменитым героям предстоит спасти от ложных обвинений слепого нищего.
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:

Без пятнадцати минут девять она вошла в контору.

Элси Бранд разбирала почту.

Берта, ворвавшись в приемную, швырнула сумку на стол ипрокричала голосом, дрожавшим от возмущения:

— Свяжись немедленно с сержантом Селлерсом, Элси! Мнеплевать, если ты вытащишь его из постели, ты должна достать его во что бы то нистало.

Элси Бранд, взглянув на свирепую Берту, тотчас же взялатрубку и торопливо принялась набирать номер.

— Простите, это полицейский участок? Мне срочно нуженсержант Селлерс. Да. Контора Берты Кул. Одну минуту, сержант. Он на проводе,миссис Кул.

Берта выхватила трубку:

— Я хочу кое-что сказать вам. У меня было время всехорошенько обдумать — слишком много времени, пока я торчала в вашей чертовойдыре. Я просто хочу сказать вам, что собираюсь…

— Не надо, — прервал ее Селлерс и рассмеялся.

— Я собираюсь…

— Остыньте немного, — вновь прервал он ее, но смеха в егословах уже не было. — Вы управляли частным бюро расследований, потом высвязались с этим взрывчатым парнем, Дональдом Лэмом, и сразу же началипреступать закон. Вы превышали свои полномочия в каждом деле, которое вы вели.Но Лэм умудрялся всякий раз выйти сухим из воды. Сейчас вы работаете одна,смотрите не наследите. Вас задержали, когда вы проникли в чужой дом. Еслитолько мы возбудим уголовное дело против вас, вы потеряете свою лицензию и…

— Только не надо меня пугать, толстая задница! — заоралаБерта. — Если бы я была мужчиной, я бы выкинула тебя из твоего кресла ивыкрутила твои уши. Теперь я знаю, как людей доводят до убийства. Мне бы толькодобраться до тебя. Ты… — У Берты перехватило горло от переполнявшей ее ярости.

— Мне очень жаль, что вы так разволновались, миссис Кул, ноя считал необходимым задержать вас, чтобы спокойно провести некотороерасследование. Может быть, вас утешит то, что дело наконец прояснилось.

— Мне плевать, что у вас там прояснилось.

— И, — продолжал Селлерс, — в случае, если вы вдругсоберетесь отправиться в Риверсайд, чтобы навестить свою «больную мамочку»,разбитую инсультом, миссис Кул, то я помогу сберечь вам время, сообщив, чтоваша «мать» находится в настоящий момент у меня в участке. Я как раз допрашиваюего. Может быть, после этого вы поймете, что, вместо того чтобы нарушать закон,порою лучше иметь хорошие отношения с полицией. Вашу машину мы, кстати,отогнали в гараж, где вы обычно ее храните. Предварительно ее обыскав, конечно.В следующий раз, если вы задумаете куда-нибудь отправиться, я советую вам неиспользовать личный транспорт. Дело в том, что тех сложных манипуляций, что выпроделали, чтобы добраться до Сан-Бернардино, достаточно, чтобы убедить суд, чтовы намеревались совершить правонарушение. А это не так уж здорово, как вы самипонимаете. До встречи. — Сержант Селлерс бросил трубку.

Берта Кул дважды пыталась положить трубку на место, преждечем ей это удалось.

— Что это значит? — спросила Элси Бранд.

У Берты уже прошла нервная горячка, но после пережитого онавыглядела бледной и потрясенной.

— Я попала в переделку, — сказала она и опустилась на стул.

— Что случилось?

— Я встретилась со слепым. Увезла его из отеля. Я былауверена, что полиция не следит за мной. Теперь они его достали, значит, и я вих руках. Этот чертов несносный сержант абсолютно прав. Они прижали меня кстенке.

— Неужели так плохо?

— Гораздо хуже. Теперь уже поздно останавливаться. Надопродолжать двигаться. Все равно что кататься на коньках, когда по льду пошлитрещины. Если остановишься — пропал. Надо продолжать двигаться.

— Куда? — спросила Элси.

— В данный момент в Редлэндс.

— Почему именно туда? Я не понимаю.

Берта рассказала ей о музыкальной шкатулке и о том, чтовыяснил Селлерс у хозяина магазина, и, с неожиданно проснувшейсяоткровенностью, обо всех событиях прошлой ночи.

— Ладно, — сказала Берта, с трудом поднимаясь со стула. — Яне сомкнула глаз всю ночь. Я задыхалась от ярости. Никогда еще я так не жалела,что сильно потеряла в весе.

— Почему? — удивилась Элси.

— Почему! — воскликнула Берта. — Я тебе скажу почему. Тамбыла одна чертова надзирательница, которая называла меня милашкой. Это здороваяширокоплечая женщина, но, прежде чем я скинула вес, я запросто могла бы свалитьее с ног. Я свалила бы ее, уселась сверху и просидела бы так всю ночь. Я попалав переделку, Элси. Мне надо было бы дождаться, когда все успокоится. У нихслепой, он им все расскажет. Сержант Селлерс прав. Мне следовало бы непреступать закон. Но Дональд был умен и всегда здорово все проделывал, что имне привил свои дурные привычки. Надо все хорошенько обдумать, Элси. Пойдувыпью стакан виски, а потом — Редлэндс.

Глава 29

Жаркое сухое солнце светило над Редлэндсом. Темно-зеленыекроны апельсиновых деревьев контрастировали с синим ясным небом, на фонекоторого вырисовывались верхушки гор. Воздух был необыкновенно прозрачен, ноБерта, погруженная в свои размышления, не замечала всей прелести пейзажа.

Она устало вылезла из машины и, опустив голову, помогая себеотмашкой рук, взбежала по ступенькам санатория, вошла в приемную и обратиласьровным унылым голосом к дежурной:

— Не в вашем ли заведении, случайно, находится ЖозефинаДелл?

— Одну минуту. — Девушка покопалась в картотеке и сказала: —Да, у нее отдельная комната номер двести семь.

— У нее сиделка?

— Нет. Собственно, она здесь находится только длявосстановления сил.

— Спасибо, — поблагодарила Берта.

Она прошла по длинному коридору, поднялась на лифте навторой этаж, нашла нужный номер, вежливо постучала и распахнула дверь.

Блондинка лет двадцати семи с ярко-синими глазами,улыбающимся ртом и вздернутым носиком сидела в кресле подле окна. Одета онабыла в шелковый халат. Ноги она положила на сиденье стула, стоявшего перед нею.Она с видимым удовольствием читала книгу и удивленно взглянула на Берту своимибольшими прелестными синими глазами.

— Вы испугали меня.

— Я стучала, — объяснила Берта.

— Я увлеклась детективом. Вы любите их читать?

— Иногда.

— Я никогда не читала их до того, как попала сюда. Ясчитала, что не могу тратить на них время, а сейчас читаю запоем. Мне кажется,что расследовать преступление — самое интересное занятие в мире, не правда ли?

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: