Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми

Читать книгу - "Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми"

1 ... 416 417 418 419 420 421 422 423 424 ... 1309
Перейти на страницу:
озадачен, но потом понял, о чем думает Ляо Яфань. Обеденный стол привезли сюда из «Дома ангелов»…

Девушка протянула руку и осторожно коснулась гладкой поверхности, затем слегка наклонилась и принюхалась, как будто искала знакомый запах. За годы использования стол уже успел пропитаться запахом еды и гари, но для Ляо Яфань это были незабываемые воспоминания.

Сестра Чжао перестала перемешивать фарш и пристально посмотрела на нее, а через несколько секунд, не говоря ни слова, притянула в свои объятия.

Все вокруг замерли и молча наблюдали за ними, однако никто не был удивлен. Кто же из живущих здесь не имел неприятных воспоминаний?

Через некоторое время сестра Чжао вытерла глаза и с улыбкой сказала:

– Чего это вы замерли? Работайте.

Все, кроме Фан Му, работали быстро. Движения Ляо Яфань поначалу были немного неуклюжими, но вскоре стали более умелыми. Она вновь выглядела такой же трудолюбивой и кроткой девочкой, как и тогда.

Вскоре первая белоснежная баоцзы оказалась в пароварке, от которой распространилось большое облако пара, наполнившее столовую теплом и влагой. Время от времени на кухню заглядывали дети и глотали слюнки, а потом с шумом разбегались под смех и ругань сестры Чжао.

Все сидели за столом и ждали, когда баоцзы будут готовы, попутно занимаясь другими делами. Фан Му чистил чеснок и слушал, как сестра Чжао и Ляо Яфань болтают без умолку. Довольно скоро ему стало нечего делать, и он, достав сигарету, вышел из столовой.

Дождь уже начался, но ветер стал гораздо слабее. Из свинцово-серых туч словно лились блестящие стальные нити. Фан Му прислонился к перилам и смотрел на утопающий в дожде двор.

Стояла поздняя осень, и низкорослые кустарники уже начали слегка желтеть, но под дождем листья, казалось, вновь обрели жизненную силу. Оставшимся цветам не так повезло: те немногие красные лепестки, которые они с трудом удерживали, были безжалостно побиты дождем. Фан Му медленно выпускал дым, который клубился и быстро рассеивался в дождевой завесе.

Погода становилась холоднее с каждым осенним дождем. И в ближайшие несколько дней ожидалось резкое понижение температуры. Фан Му подумал, что надо бы купить для Ляо Яфань еще одежды. Изрядно поломав над этим голову, он решил, что лучше уж она сделает это сама.

Не разболеется ли она сильнее?

Подумав об этом, Фан Му вдруг понял, что «она» – это Ми Нань.

– О чем задумался? – прервал его мысли нежный женский голос.

Он обернулся. У двери стояла Лу Хайянь и с улыбкой смотрела на него.

– Да так, курю…

Лу Хайянь подошла к нему, взглянула на темнеющее небо, глубоко вдохнула влажный свежий воздух и медленно выдохнула.

– Как хорошо… – Она повернула голову и добавила: – Пойдем есть.

* * *

На ужин были рисовая каша, баоцзы с капустой и фаршем и несколько холодных закусок. Воспитанники приюта уже давно сидели за столом и наслаждались едой, а сестра Чжао была так воодушевлена, что тайком спросила у Фан Му, не хочет ли он вина – ведь, если что, она может утащить его из комнаты директора.

Фан Му поспешно отмахнулся. Сестра Чжао ответила, что очень жаль, и рассказала, что днем приходили Ян Минь и Син Лу. Узнав о его приезде, Син Лу тут же захотела остаться, но ей пришлось уйти из-за вечерней самоподготовки.

Все это время Ляо Яфань тихо ела баоцзы, но, когда услышала слова сестры Чжао, вдруг спросила:

– Кто такая Син Лу?

Фан Му не знал, что ответить, но сестра Чжао сделала это за него:

– Девочка, которую спас твой дядя Фан.

Ляо Яфань заинтересовалась, отложила палочки и приняла выжидательную позу, намереваясь докопаться до сути. Сестра Чжао, однако, не продолжила разговор, передала ей еще две баоцзы и, кивнув, сказала:

– Кушай, а то ты и этих мальчишек не одолеешь. Поговорим вечером.

Ляо Яфань бросила взгляд на Фан Му и, опустив голову, продолжила есть.

Фан Му съел тарелку каши и несколько баоцзы, как вдруг заметил, что Лу Хайянь ест только кашу и холодные закуски, а к баоцзы даже не притронулась. Он подвинул поднос, давая ей знак взять парочку. Но, взглянув на поднос, она вдруг молитвенно сложила руки и слегка кивнула Фан Му. Тот удивился, а вдова Цуй, сидевшая рядом, отодвинула поднос и пояснила:

– Она буддистка, придерживается вегетарианства.

Фан Му изумился еще больше и повернулся к Лу Хайянь, которая улыбнулась ему и, опустив голову, продолжила есть кашу.

Ляо Яфань, сидевшая напротив, внезапно подобрела и придвинула к Лу Хайянь стальную тарелку с холодными закусками.

* * *

После ужина дети вернулись в свои комнаты, отдыхать или делать уроки, а сестра Чжао и вдова Цуй повели взрослых наводить порядок на кухне. Сестра Чжао достала корзину с овощами и, перебирая их, разговаривала с Ляо Яфань. Вскоре стрелки часов показали девять, и сестра Чжао предложила бывшей воспитаннице остаться на ночь. Та бросила вопросительный взгляд на Фан Му, и тот кивнул.

– Может, ты тоже переночуешь здесь? – воодушевилась сестра Чжао. – Директора нет, можешь спать в его комнате.

– Не выйдет. – Отмахнувшись, Фан Му встал. – Завтра на работу.

Сестра Чжао не стала настаивать и вместе с Ляо Яфань проводила его.

Все еще лил сильный дождь. Фан Му сел во внедорожник, обмолвился парой фраз с сестрой Чжао, а затем повернулся и спросил Ляо Яфань:

– Заехать за тобой завтра?

Девушка в этот момент рассматривала на стене табличку «Приют “Дом ангелов”», на которой от ветра и солнца проступили пятна ржавчины. С мечтательным выражением лица она нежно поглаживала надпись.

Фан Му тихо произнес:

– Яфань…

– Что? – Она обернулась. – Не нужно, я сама доберусь.

Фан Му кивнул, попрощался с сестрой Чжао и завел машину.

Немного отъехав, он посмотрел в зеркало заднего вида. Ляо Яфань все так же стояла рядом с табличкой, как и в ту осеннюю ночь несколько лет назад.

* * *

Вскоре внедорожник покинул пригород, пересек кольцевую дорогу и въехал в город. Из-за сильного дождя на дорогах было мало пешеходов, и только машины сновали туда-сюда по шоссе. Под светом фонарей мокрое дорожное покрытие расцвело пестрыми и прекрасными цветами. Внезапно Фан Му охватила лень. Действительно, ливень, казалось, был основным способом пресечь человеческую активность на улице. В такую погоду нет ничего приятнее, чем спрятаться в теплой комнате, попивая горячий чай или смотря интересный спортивный матч. Те, кто любит бродить под проливным дождем, – психологически ненормальные люди.

Пока он витал в облаках, по левую сторону дороги между небоскребами возник режущий глаз просвет. Подобно послевоенным руинам, он казался неуместным

1 ... 416 417 418 419 420 421 422 423 424 ... 1309
Перейти на страницу:
Похожие на "Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.