Читать книгу - "Дело наемной брюнетки - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело наемной брюнетки - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Протест отклоняется, – решил судья Линдейл.
– Итак, – продолжал свидетель, – обе обвиняемые далипоказания. Они сказали, что обе были наняты на работу мистером Хайнсом и жили вэтой квартире. Обвиняемая Ева Мартелл сказала, что ей поручили пользоватьсяименем Хелен Ридли.
– Если Высокий Суд позволит, – сказал Мейсон, – я хотел быподдержать свой протест. Пока еще не установили доказательства «КорпусДеликти»[1]. У нас, до сих пор, только труп. Мне кажется, что более правильнымпутем было бы установление личности этого человека и ознакомление срезультатами судебно-медицинского осмотра, доказывающих, что его смерть былавызвана актом насилия. Судя по тому, что было сказано до сих пор, этот человекс таким же успехом мог умереть и от инфаркта.
– С пулей во лбу? – саркастически спросил Гуллинг.
– Ах! – удивился Мейсон, – так у него во лбу была пуля? Этоменяет дело.
– У него была пуля во лбу.
– Я хотел бы расспросить свидетеля об этой пуле, чтобыузнать состав преступления, прежде, чем поступят следующие вопросы.
– Этот свидетель не видел пули, – сказал Гуллинг.
– Тогда откуда он знает, что пуля была?
– Это сказал ему врач, который осматривал тело, – выкрикнулГуллинг и покраснел, когда на лице судьи Линдейла появилась усмешка. Он взялсебя в руки и сказал уже более спокойным тоном: – Отлично, господин адвокат, ядокажу существование состава преступления. Благодарю вас, мистер Диксон. Прошупринести присягу Хелен Ридли.
Хелен Ридли заняла свидетельское кресло с явной неохотой.
– Вы знали Роберта Доувера Хайнса? – спросил Гуллинг.
– Знала.
– Вы видели его третьего сентября?
– Нет, лично я его не видела, но разговаривала с ним.
– По телефону?
– Да, сэр.
– Но до этой даты вы его видели?
– Да, много раз.
– Вы его хорошо знали?
– Да, сэр.
– Вы снимали квартиру номер триста двадцать шесть в домеСиглет Мэнор?
– Да, временно.
– Четвертого сентября вы, по просьбе полиции, ходили в морг?
– Да.
– Вы видели там труп мужчины?
– Да.
– Кто это был?
– Хайнс.
– Роберт Доувер Хайнс?
– Да, сэр.
– Тот самый, которому вы дали разрешение пользоваться своейквартирой?
– Да.
– У меня все, пожалуйста, перекрестный допрос.
– Когда вы дали разрешение Хайнсу пользоваться своейквартирой, вы дали ему ключи? – спросил Мейсон.
– Да.
– С какой целью вы это сделали?
– Минуточку, ваша Честь, – сказал Гуллинг. – Я протестуюпротив этого вопроса, как несущественного и не связанного с делом.Свидетельница была вызвана только для установления личности убитого.
– В таком случае, зачем ее спрашивали, дала ли она Хайнсуразрешение на использование своей квартиры? – спросил Мейсон.
– Чтобы объяснить, почему он там очутился.
– Вот именно, – улыбнулся Мейсон. – Это как раз то, что япытаюсь объяснить, почему он там оказался.
– Я не имел в виду это, Ваша Честь, – возразил Гуллинг.
– А я имею в виду именно это, Ваша Честь, – рявкнул Мейсон.
– Если Высокий Суд позволит, – сердито закричал Гуллинг, – яне хотел бы обсуждать внешние обстоятельства этого дела. Если у мистера Мейсонанамечена какая-то линия защиты, то он может проводить ее без каких-либопрепятствий. Я хотел только доказать, что личность убитого установлена,установлена причина смерти, а также вероятность того, что обвиняемые моглисовершить это убийство с заранее обдуманными намерениями, хладнокровно и приэтом имея целью кражу бумажника со значительной суммой денег.
– Тогда тем более, – сказал Мейсон, – Высокий Суд должензнать причину, по которой обвиняемые находились в квартире и почему там былмистер Хайнс.
– Если вы так желаете, можете заниматься этим, – фыркнулГуллинг.
– Может быть, я смогу прояснить ситуацию, – сказал Мейсон, –напомнив Высокому Суду, что свидетельницу спрашивали о разрешении, которое онадала Хайнсу. Если это разрешение было дано в письменном виде, то оно было бысамым лучшим доказательством и должно быть включено в дело. Если же этопозволение было устным, то тогда, в соответствии с буквой закона, еслиобвинение вводит часть показания, то я имею право ввести его полностью.
– Мы проведем тут всю зиму, Ваша Честь, если будемрассматривать все эти посторонние проблемы, – Гуллинг был откровенно злым.
– Мне не кажется, что это постороння проблема, – решил судьяЛиндейл. – Я сказал бы, что это часть линии защиты, если бы свидетельница небыла спрошена о том, что представляло часть разговора. Раз была затронута частьразговора, то я хочу, чтобы защитник своими вопросами вскрыл весь разговор. Япредложил бы вам, мистер Мейсон, поставить вопрос несколько иначе.
– Отлично, – сказал Мейсон. Он повернулся к Хелен Ридли и сулыбкой спросил: – Вы сказали, что дали Роберту Хайнсу разрешение напользование своей квартирой?
– Да.
– Это было устное разрешение?
– Да, сэр.
– Что еще тогда было сказано?
– Ваша Честь, я протестую, – сказал Гуллинг. – Это открытыйвопрос, который может внушить различные ответы.
Хелен Ридли ответила, старательно подбирая слова, пытаясьупомянуть как можно меньше фактов:
– Я не помню всего разговора. У нас было несколько бесед наэту тему. Но тогда, когда я окончательно дала мистеру Хайнсу разрешениепользоваться моей квартирой…
– Если Высокий Суд позволит, – перебил Гуллинг, – я сделаюуточнение. Мы заинтересованы только одним этим разговором. Все более ранниеразговоры или переговоры по поводу получения этого разрешения, не должныобсуждаться. Вопросы защиты должны относиться только к вещам, которыеобсуждались в этой последней беседе.
– В этой последней беседе, – ответила Хелен Ридли, – ясказала Хайнсу, что он может занять мою квартиру. Я дала ему ключ от квартиры имы договорились, что он будет сообщать мне обо всех телефонных звонках.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев