Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Собачья работа - Спенсер Куинн

Читать книгу - "Собачья работа - Спенсер Куинн"

Собачья работа - Спенсер Куинн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Собачья работа - Спенсер Куинн' автора Спенсер Куинн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

517 0 04:11, 21-05-2019
Автор:Спенсер Куинн Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Собачья работа - Спенсер Куинн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман, ставший бестселлером в 10 странах! Самая необычная пара детективов со времен легендарного "К-9". Ведь "Шерлок Холмс" в ней - Чет, дворняга с разноцветными ушами, пес, обладающий талантом сыщика. Ну а частный детектив Берни Литтл - всего лишь "доктор Ватсон" при своем гениальном партнере по бизнесу. Первое дело неугомонной парочки начинается вполне невинно: юная красотка Мэдисон Шамбли, исчезнувшая из дома, появляется через три дня - и умело врет заботливым родителям, оправдывая свое отсутствие. Молодость, любовь... но при чем тут криминал? Вес дело в том, что девушка пропадает вновь. И на сей раз Чету и Берни придется начать настоящее расследование, которое может поставить под угрозу их жизни...
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:

Рик передал конверт Берни, а тот вынул из него фотографию.

— Да, это Мэдисон Шамбли, — сказал он.

— Фото сделано на камеру мобильного телефона вчера вечером в Северном Вегасе, возле кинотеатра «Золотая пальма». На заднем фоне видно окошко кассы. Снимок сделал киномеханик по пути на работу. Как выяснилось, он обожает детективы, увидел фотографию Мэдисон на каком-то интернет-сайте, возможно, на нашем, и опознал девушку. С ней не общался, просто позвонил в полицию. Там проверили адресно-временной код кадра — вроде все сходится.

— Она была одна?

— По словам механика, да. Он встретил ее, когда входил в кинотеатр, а Мэдисон выходила.

Берни закусил губу. Этого движения я раньше за ним не замечал. Хороший знак или дурной?

— Родителям сообщили?

— Да. Мать уже поехала в Вегас.

— А что тамошняя полиция?

— Девушку занесли в список беглецов. — Рик помотал головой, не отрицательно, а скорей без особой надежды (не очень понятное для меня чувство). — У них в Вегасе список дли-инный.


Рик высадил нас возле гаража. «Порше» стоял на площадке, чистый и сияющий. Берни оплатил счет, и мы отправились в путь. Ура, едем в Вегас!

— Катушка стартера, — через некоторое время сказал Берни, очевидно, в менее приподнятом настроении. — Знаешь, сколько стоит?

Я не знал, но по тону напарника понял, что тот огорчен, ведь с деньгами у нас туго. Эх, найти бы где-нибудь на дороге бумажник. Такое случалось не раз, правда, все бумажники, что я находил, оказывались пустыми, зато кожа была превосходной на вкус. Других мыслей о том, как добыть денег, у меня не возникло. В конце концов, неужели это так важно? Еды у нас вдоволь, есть крыша над головой и самая шикарная машина во всей Долине. Свежий ветер, теплое солнышко, и я — на переднем сиденье. Красота! Я вновь пришел в отличное расположение духа. Еще бы перекусить чего-нибудь. Я принюхался, но еды не учуял. Даже под сиденьем ничего не завалялось.

Мы обогнали прицеп для перевозки лошадей. Заметив в проемах между досками лошадиный глаз, я тут же облаял прицеп: «Гав-гав-гав-гав!», будто выпустил пулеметную очередь. Если не ошибаюсь, в темном конском глазу промелькнул страх. Не знал, что лошади — такие боязливые животные. Вот потеха!

Меня разморило, я улегся и уже начал засыпать, когда Берни вдруг пробормотал себе под нос:

— И мы определенно не парочка, уж тем более не «сладкая».

Охо-хо. И о чем только Берни беспокоится! Я погрузился в сон, в котором сразу принялся гонять кроликов.


Когда я проснулся, солнце висело низко, а мы ехали по широкой улице, вдоль которой тянулись странные здания. Странное освещение, странные люди, вообще все странное.

— Вегас, — объявил Берни. — Добро пожаловать в девятый круг!

Что еще за девятый круг? Однажды, когда Леда и Чарли жили с нами, мы ездили на ранчо под названием «Круг Зет». Ну и задал я трепку местным кроликам! Правда, эпизод с кроликами закончился не очень хорошо, в результате Берни поссорился с Ледой и долгое время после того спал на диване в гостиной, может быть, даже, до того дня, когда Леда забрала Чарли и уехала. Воспоминание о «Круге Зет» навело меня на мысли о другой ферме… о какой? A-а, там еще была заброшенная шахта, а в высоком окошке сарая я видел лицо Мэдисон! Надо запомнить: это очень важно.

— Чего лаешь, приятель?

Я настойчиво продолжал лаять, глядя Берни в глаза.

— Ну все, все, Чет, хватит.

Я умолк.

Вскоре мы припарковались у здания с большим рекламным табло и светящейся пальмой на крыше. Табло означало, что перед нами кинотеатр — место, где моих собратьев не жалуют. Внутри я ни разу не был, хотя и обожаю кино.

— Посиди здесь, Чет, — сказал Берни, выходя из машины.

Предполагал ли я, что так получится? Ну да, а что с того? Я широко раскрыл рот, растянул его до предела. Зачем? Сам не знаю.

— Скоро вернусь, — пообещал Берни.

Не успел он сделать и двух шагов, как рядом с нами остановился автомобиль, из которого вышел Дэймон Кифер. Я узнал его по козлиной бородке и, главное, по резкому запаху кошатины. Одновременно с этим из машины, припаркованной немного впереди, появилась Синтия Шамбли, пахнущая цветами, лимонами и чуточку потом. Они приблизились к Берни. Тот развернулся лицом к обоим.

— Нашли? — спросил он.

— Нет, — ответил Кифер.

— Еще нет, — добавила Синтия. — Но скоро найдем. Теперь, когда все стало ясно, я в этом не сомневаюсь.

— И что же вам стало ясно? — задал вопрос Берни.

— Синтия имеет в виду, это определенно побег, а не что-то более серьезное.

— Мы в этом пока не уверены, — сказал Берни.

— Кто это «мы?» — спросил Кифер.

— «Детективное агентство Литтла», я вам уже говорил.

— Почему не уверены? — Синтия нахмурила брови, верный знак тревоги. — Сержант Торрес сказал, что переговорил с вами. Разве вы не знаете про фотографию?

— Да, фото наводит на мысль о побеге, но я не удовлетворен результатом.

— Удовлетворены или нет, не важно, — сказал Кифер. — Мы с Синтией пришли к общему мнению, что более не нуждаемся в ваших услугах.

— Почему?

— Вам же только что растолковали. Девочка сбежала.

— Я допускал эту версию с самого начала. Пока что ничего не изменилось, — сказал Берни.

— За исключением места, — сказал Кифер. — Мы, я и Синтия, решили в случае необходимости нанять частного детектива отсюда, из Вегаса.

Лицо Берни вытянулось и одновременно словно бы окаменело. Обычно это означало: «Берегитесь, преступники и негодяи». Однако на этот раз Берни всего лишь произнес:

— Могу кое-кого порекомендовать.

— Очень ми… — начала было Синтия, но Кифер ее перебил:

— Не надо. Достаточно, если пришлете мне счет на окончательную сумму.

— И он отправится в стопку к остальным, — сказал Берни.

— Что?

— Ляжет поверх счета от Майрона Кинга. Не хочу нарушать очередность.

— О чем он говорит? — обратилась Синтия к Киферу. Запах ее пота стал чуточку явственней — между прочим, довольно приятный запах. — Кто такой Майрон Кинг?

— Продавец водопадов, — сообщил Берни и сел в машину.

Лицо Кифера раздулось и побагровело. Синтия открыла рот, собираясь задать ему следующий вопрос, но мы с Берни не стали дожидаться. Уехали, взвизгнув шинами. Вот так-то.

Через несколько кварталов и поворотов мы остановились возле магазина, откуда Берни принес пачку сигарет и пакетик сушеных жил. Он переставил машину в тень огромного рекламного щита с изображением игорного автомата, из которого сыплются монеты. Берни закурил, я принялся за угощение.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: