Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер"

Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

828 0 23:07, 06-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Величайший адвокат литературы XX века Перри Мейсон всегда на страже клиента! Каким бы загадочным ни казался клиент, какими бы странными ни выглядели свидетели, какими бы невероятными ни выглядели обстоятельства дела – Перри Мейсон решит любые проблемы! А поможет ему в этом очаровательная секретарша Делла Стрит!
1 2 3 ... 65
Перейти на страницу:

Вместо Мейсона ответила миссис Брил:

– Нет. Оставим все как есть. Хотя, мне кажется, вы вели себяслишком грубо… А, вот и официантка с моим супом. Если вы соизволите отойти всторону, она сможет меня обслужить… Спасибо.

Менеджер быстро отступил на пару шагов, пряча усмешку.

– Если обнаружится, что какие-то из этих вещей вам неподходят, миссис Брил, – сказал он, – помните: мы с удовольствием их обменяем.Возможно, вы немного торопились и могли ошибиться в размерах…

– Нет, ну что вы, – перебила его миссис Брил. – Я всевыбирала очень тщательно и взяла как раз те размеры, какие мне нужны. Я уже немолода, но с рассудком у меня все в порядке. Я абсолютно уверена, что всепокупки мне подойдут. Я ведь брала только самое лучшее.

Менеджер улыбнулся и исчез. Все посетители с интересомнаблюдали за происходившим и, как только он ушел, начали оживленноперешептываться.

Миссис Брил, которую, видимо, совсем не заботили любопытныевзгляды, зачерпнула ложкой из тарелки, посмаковала, блаженно закатила глаза иобратилась к племяннице:

– Ну же, дорогая, попробуй томатный суп – и убедишься, чтоон просто чудесен. Я ведь уже говорила, что готовят здесь отменно.

Вирджиния Трент совсем не проявила интереса к еде, но миссисБрил с видимым удовольствием съела все, что успела заказать. Никто больше неговорил о том, что произошло. С одной стороны, миссис Брил не собираласьчто-либо объяснять, с другой – Мейсон не собирался о чем-либо спрашивать.Сейчас он казался вполне безмятежным, и Делла Стрит, за годы совместной работынаучившаяся угадывать его настроение, принялась весело болтать на отвлеченныетемы. Постепенно напряжение, царившее в зале, растаяло в воздухе. Миссис Брилбыла все так же спокойна, Мейсон – дружелюбен, Делла Стрит делала все, чтобыпомочь Вирджинии Трент забыть о случившемся.

Через некоторое время адвокат взглянул на часы и позвалофициантку, заявив, что ему пора на встречу, назначенную на половину второго.Когда они прощались, Вирджиния Трент все еще думала о тех обстоятельствах,которые свели их вместе. Но ее тетушку все это, казалось, уже давно незаботило.

Когда они снова оказались на улице – дождь закончился,сквозь белые облака уже просматривалось синее небо, – Мейсон повернулся к ДеллеСтрит:

– Вот это было здорово!

– Как вы их, а, шеф? – с восхищением подхватила секретарша.

– Я просто не мог сдержаться, – засмеялся адвокат. – Иполучил истинное удовольствие.

– Думаете, она профессиональная воровка?

– Сомневаюсь. Удивление девушки было неподдельным.

– Тогда почему же она это сделала, шеф? Я имею в видутетушку Сару.

– Этот вопрос ставит меня в тупик, Делла… Она не похожа напреступницу. Впрочем… Тебе доводилось когда-нибудь листать от нечего делатьтолстые литературные журналы? Сидишь себе, лениво переворачиваешь странички,потом цепляешься взглядом за какую-нибудь строчку и вот, начинаешь читать – ссередины. Тебя увлекают характеры героев, но все время кажется, будто ихпоступки лишены всякого смысла, потому что ты не знаешь, что происходилораньше. Но из любопытства продолжаешь читать. Так же и в этом случае: мыслучайно увидели сценку из жизни двух женщин, тетушки и племянницы, но никогдане узнаем, с чего все началось и что будет дальше. Помнишь, ты спрашивала меня,не становлюсь ли я циником в процессе общения с людьми, и я ответил: «Нет». Насамом деле, когда узнаешь человека слишком хорошо, теряешь к нему интерес.Пропадает новизна ощущений, жизнь превращается в банальную чередувзаимосвязанных событий. Но иногда судьба преподносит нам сюрпризы, что-томеняя. Так что давай занесем этот примечательный эпизод на страничку жизни иоставим все так, как есть.

Глава 2

И все-таки Перри Мейсон ошибся, решив, будто ему не сужденоузнать, что случится дальше. Он уже вернулся с деловой встречи и сидел теперь всвоем кабинете, просматривая материалы последнего процесса, когда Делла Стритоткрыла дверь и доложила:

– В приемной ждет мисс Трент. Ей не назначено, но она хочетпоговорить.

– Вирджиния? – удивился Мейсон. – Она не сказала, о чемхочет поговорить, Делла?

– Нет.

– И она одна?

– Да.

– Ну что ж… Давай ее сюда, посмотрим-послушаем.

Мейсон аккуратно сложил на столе тяжелые папки. Он как раззакуривал, когда Вирджиния Трент в сопровождении Деллы вошла в его кабинет. Вовремя первой их встречи все внимание адвоката было приковано к ее тетушке.Теперь же он внимательно изучал племянницу, пока та медленно шла от порога исадилась в большое, обитое черной кожей кресло, которое стояло слева от егостола. Девушка была стройная и довольно высокая, с большими серыми глазами. Нагубах почти не было помады, руки слегка дрожали, будто она нервничала.

– Так что я могу для вас сделать? – спросил Мейсон такимтоном, что стало совершенно ясно: из дружелюбного спасителя невинных онпревратился в занятого адвоката.

– Помочь моей тете Саре, – ответила Вирджиния.

– И каким образом?

– Вы же знаете, что произошло за обедом. Тетя Сара не смоглаобмануть меня, и я уверена, что и вас тоже. Она воровала.

– Почему же она это делала?

– Ума не приложу, – тихо сказала Вирджиния.

– Ей нужны были вещи?

– Нет.

– У нее недостаточно денег, чтобы купить то, что ейнравится?

– Конечно же достаточно!

Мейсон откинулся на спинку кресла. В его глазах появилсяинтерес.

– Ну что ж… Продолжайте, – сказал он. – Я внимательнослушаю… Только переходите сразу к делу.

Вирджиния расправила юбку на коленях и вскинула взгляд наМейсона:

– Мне придется начать сначала и рассказать вам все. Моятетушка – вдова, ее муж умер много лет назад. Мой дядя, ее брат Джордж Трент, –убежденный холостяк. Он ювелир, покупает, чинит и продает комиссионныедрагоценности. У него свой магазин и мастерская в жилом доме наСаут-Марш-стрит. Там работают несколько мастеров… Скажите, мистер Мейсон, выразбираетесь в психологии?

– В практической психологии – разбираюсь, – ответил адвокат.– Но в теории мало что смыслю.

– Чтобы понять логику поступков, надо сопоставить факты стеорией, – сказала Вирджиния.

– Мой опыт подсказывает, что это теорию надо сопоставить сфактами, чтобы ее понять, – усмехнулся Мейсон. – Ну-ну, продолжайте.

– Насчет дяди Джорджа. Его отец умер, когда он был ещесовсем ребенком. Джорджу пришлось заботиться о семье. Он прекрасно с этимсправлялся, но у него не было детства. Он никогда не мог просто поиграть или…

1 2 3 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: