Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер"

Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

828 0 23:07, 06-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело о туфельке магазинной воровки - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Величайший адвокат литературы XX века Перри Мейсон всегда на страже клиента! Каким бы загадочным ни казался клиент, какими бы странными ни выглядели свидетели, какими бы невероятными ни выглядели обстоятельства дела – Перри Мейсон решит любые проблемы! А поможет ему в этом очаровательная секретарша Делла Стрит!
1 2 3 ... 65
Перейти на страницу:

– Кто вы, черт побери, такой? – вскинулся детектив. –Соучастник?

– Я адвокат. Зовут меня Перри Мейсон. Если это, конечно,что-то для вас значит.

Судя по выражению лица детектива, все это не слишком-томного для него значило.

– И еще… – продолжал адвокат. – Вы оказываете своемумагазину медвежью услугу. Попробуйте применить к этой женщине силу, и вы обэтом пожалеете. Хотя, может быть, в конечном итоге это заставит вас поумнеть.

Девушка снова достала из кошелька чековую книжку.

– Я согласна заплатить за все, что взяла тетушка Сара, –сказала она.

– Я собираюсь отвести вас обеих в офис, – нерешительнопроговорил детектив. Его взгляд был полон ненависти.

– Если вы посмеете тронуть эту женщину хоть пальцем, япосоветую ей подать иск на двадцать тысяч долларов, – спокойно пообещал Мейсон.– Если же вы посмеете дотронуться до меня, мой гневный друг, я сломаю вашучертову шею.

Тут в чайную комнату вбежал помощник менеджера, которого,видимо, вызвали по телефону.

– Что тут происходит, Хокинс? – спросил он.

– Я поймал эту воровку с поличным, – указал детектив напожилую женщину. – Полчаса за ней следил. Только взгляните на груду вещей,которые она прятала под пальто. Наверное, она догадалась, что за ней следят,потому что выложила все это в уборной.

– Да вы, уважаемый, похоже, совсем ничего не смыслите всвоем ремесле, – заметил Мейсон.

– А вы кто такой? – повернулся к нему менеджер.

Адвокат показал ему свою визитку. Менеджер внимательно ееизучил и затряс головой, словно марионетка.

– Спуститесь в офис, Хокинс, – велел он. – Боюсь, выошиблись.

– Говорю же вам, тут нет никакой ошибки, – возмутилсяХокинс. – Я следил за ней…

– Я сказал, спуститесь в офис.

– Я несколько раз пыталась объяснить этому человеку, что моятетя просто делала таким образом покупки. – Девушка в очередной раз достала изкошелька чековую книжку. – Если бы вы были так добры представить мне общийсчет, я бы с удовольствием выписала чек.

Менеджер взглянул сначала на невозмутимую даму, затем надевушку и, наконец, на адвоката. Потом он глубоко вздохнул, будто смирившись споражением.

– Я распоряжусь упаковать все ваши покупки, мадам. Хотите,чтобы мы отправили их к вам домой с курьером или предпочитаете взять все ссобой?

– Просто упакуйте все и принесите сюда, – спокойно ответилабелокурая дама. – И если уж вы менеджер, соизвольте попросить ваших официантокуделить этому столику немного внимания… А, вот и вы, моя дорогая… Думаю, мызакажем два томатных супа и… я хочу куриные котлеты. Джинни, что ты будешь?

Девушка, покраснев, покачала головой:

– Я сейчас совсем не могу есть, тетя Сара.

– Это же просто нонсенс, Джинни! Не стоит так переживатьиз-за каких-то пустяков. Детектив ошибся – с кем не бывает. Теперь он призналсвою вину. – Она подняла взгляд на Перри Мейсона: – Думаю, молодой человек, явам кое-чем обязана. Позвольте мне взять вашу визитку.

Мейсон улыбнулся, взглянул на Деллу Стрит и протянулбелокурой женщине визитную карточку.

– Не согласитесь ли вы пересесть за наш столик? –поинтересовался он. – Мы бы могли пообедать вчетвером. И тогда, – он взглянулна девушку, – вам бы удалось немного расслабиться.

– С удовольствием, – величественно кивнула тетушка Сара,отодвигая свой стул от стола. – Позвольте мне представиться. Я миссис Брил. Аэто Вирджиния Трент, моя племянница. А вы Перри Мейсон – адвокат. Я читала овас в газетах, мистер Мейсон. Очень рада с вами познакомиться.

– Мисс Делла Стрит, мой секретарь, – представил помощницуМейсон и помог женщинам сесть за стол, не обращая внимания на взгляды другихпосетителей.

– Ну что ж, не дайте вашему супу остыть, – улыбнулась миссисБрил. – Мы скоро вас догоним.

– Мне сейчас кусок в горло не лезет, – вздохнула ВирджинияТрент.

– Какая чушь, Джинни. Ну же, расслабься.

– И правда, не надо так переживать, мисс Трент, – подалголос Мейсон. – Томатный суп должен вам понравиться. Вы даже забудете продождь.

Вирджиния взглянула на пиалу с горячим супом Мейсона, затемперехватила дружелюбный взгляд Деллы.

– Когда у меня плохое настроение, совершенно пропадаетаппетит.

– В таком случае подумай о чем-нибудь приятном и успокойся,– посоветовала ей тетя.

– Принесите нам еще два томатных супа, – сказал Мейсонофициантке. – И пожалуйста, побыстрее. Кажется, вы еще хотели заказать однупорцию куриных котлет и…

– Две порции, – поправила миссис Брил. – Джинни обожаеткуриные котлеты. И две чашки чая, моя дорогая, с лимоном. Сделайте чайпокрепче. – Она с довольным видом откинулась на спинку кресла. – Я люблю сюдазаходить. Тут так чудесно готовят. И обслуживание всегда было прекрасным. Этопервый раз, когда мне пришлось жаловаться.

Мейсон взглянул на Деллу Стрит, затем снова остановил взглядна миссис Брил.

– Неслыханное безобразие, – посочувствовал он. – И как этоони посмели вести себя с вами подобным образом!

– В конце концов, ничего страшного не случилось, – пожалаплечами миссис Брил. – Только вот моя племянница очень заботится о том, чтодумают люди. Наверное, даже слишком. Что же касается меня, я просто не обращаюна такие вещи внимания. Я живу так, как мне нравится, и… А, вот уже несут моипокупки. Положите все на тот стул, молодой человек.

– Сколько мы должны? – спросила Вирджиния.

– Тридцать семь долларов и восемьдесят три цента, включаяналоги, – ответил помощник менеджера.

Вирджиния выписала чек. Когда она заполнила все графы ипоставила подпись, в глазах Мейсона появилось нескрываемое удивление. Послеобналичивания чека на счете должно было остаться всего двадцать два доллара ипятнадцать центов.

Вирджиния Трент протянула чек менеджеру.

– Может, вы согласитесь спуститься в офис и расплатитьсякредитной карточкой? – спросил менеджер.

– Это не обязательно, – ответила миссис Брил. – Мы будемобедать еще по крайней мере полчаса. Банк в соседнем квартале. Вы успеете черезпосыльного обналичить там чек… Надеюсь, вы надежно все упаковали, молодойчеловек, ведь идет дождь.

– Думаю, у вас не будет претензий к упаковке, – заверил ееменеджер. Затем он взглянул на Перри Мейсона: – Я смотрю, вы в очередной разоказались на высоте, мистер Мейсон. Могу я поинтересоваться, не собираетесь ливы подать иск на наш магазин?

1 2 3 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: