Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Большие часы - Кеннет Фиринг

Читать книгу - "Большие часы - Кеннет Фиринг"

Большие часы - Кеннет Фиринг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Большие часы - Кеннет Фиринг' автора Кеннет Фиринг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

100 0 09:04, 24-09-2024
Автор:Кеннет Фиринг Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Большие часы - Кеннет Фиринг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Непреднамеренное убийство одной из главных героинь романа Кеннета Фиринга «Большие часы» ставит Джорджа Страуда, невольного свидетеля преступления, перед выбором, чему отдать предпочтение: карьере или семейному благополучию, — однако в один из моментов необходимость этого выбора отпадает сама собой. Роман дважды экранизирован: «Большие часы» (The Big Clock) режиссёр Джон Фэрроу, 1948 г. и «Нет выхода» (No Way Out) — режиссёр Роджер Дональдсон, 1987 г.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:
я.

— Почему этот тип не вышел. Какого дьявола. Он здесь, но где именно?

— Может быть, он улизнул, прежде чем мы сомкнули кольцо, — предположил я.

— Исключено.

— Может, он просто вошел в одну дверь, а вышел в другую, — продолжал я спорить. — А может быть, заметил, что за ним следят.

— Нет, — отверг мое предположение Леон. — Швейцар шел за ним до самого лифта. Он вошел в скоростной. И мог оказаться где угодно выше девятнадцатого этажа. Как я понимаю, он где-то здесь, в нашей организации.

— Что же мы теперь можем сделать? — спросил Энгланд.

— Он появится, — сказал я.

— Я думал, что для нас важно время, Джордж, — напомнил мне Рой.

— Да, конечно.

— А мне пришло в голову, — сказал Леон, — что, если он не объявится… — (Так. Значит, это будет Леон Темпл. Я молча посмотрел на него.) — …мы могли бы взять тех, кто может его опознать, людей из охраны здания, несколько наших сотрудников и обойти все помещения снизу доверху. Заглянуть в каждую комнату. И дело будет сделано. Это займет часа два, зато мы узнаем, кто он такой.

Я сделал вид, что обдумываю его предложение. Плохо, конечно, что эту мысль высказал не я. Наконец я кивнул и сказал:

— Это уже нечто.

— Значит, так и сделаем?

Если я буду знать, где в тот или иной момент находятся свидетели, которые могут меня опознать, если мне будут сообщать о переходе с этажа на этаж и из одной комнаты в другую, еще возможно будет поискать выход. Игра не кончена, пока не раздался финальный свисток судьи.

— Начинайте, — скомандовал я. — Леон, руководите операцией. И я хочу, чтобы вы извещали меня обо всех ваших передвижениях. На каком вы этаже, в каком направлении движетесь и куда направитесь потом.

— О’кей, — сказал он. — Прежде всего мы поставим свидетелей и охранников на каждом этаже выше девятнадцатого. Перекроем все лестницы, лифты, и еще я всем велю следить, кто переходит из одной комнаты в другую, проверять почтовые лотки, уборные, стенные шкафы, все уголки. — Я молча кивнул. — Пожалуй, так будет надежней, верно?

Бог ты мой, какая цена! Предъявлен счет, и надо расплачиваться. Да, это хныканье, но хотел бы я посмотреть на человека, вся жизнь которого летит к чертям, и не только его жизнь, но и жизнь всех, кто ему дорог, и который не протестовал бы против этого всем своим нутром. Чтобы человек безропотно принимал свою судьбу, после того как он вел большую игру и проиграл ее, — это вранье, сказки. Такого человека не было, нет и не будет.

— Хорошо, — сказал я. — Держите меня в курсе.

— Я хотел бы взять с собой Дика, Эдди и Дона. И кое-кого еще, когда подойдут.

— Берите.

— По-моему, надо бы подмазать свидетелей.

— Заплатите им. Сейчас я выпишу ордер. — Я расписался на кассовом бланке, не проставив сумму, и протянул его Леону. — Доброй охоты! — сказал я в заключение и, как мне кажется, изобразил нечто вроде улыбки.

Вскоре кабинет опустел, затем позвонил Леон и сообщил, что они начали прочесывать девятнадцатый этаж, все выходы перекрыты, идущие вниз лифты останавливаются для досмотра. Для меня оставался лишь один путь. Наверх.

У меня зрела мысль о том, что спасения надо искать в самом сердце вражеского стана, в кабинетах Стива или Эрла на тридцать третьем этаже, и я стал придумывать повод, чтобы подняться туда, как вдруг телефон зазвонил, и это оказался сам Стив. Голос у него был странный, напряженный и вроде бы смущенный — он попросил меня тотчас подняться наверх.

В кабинете Хагена кроме самого Стива я увидел Эрла Джанота, нашего главного поверенного Ральфа Бимана, крупнейшего акционера компании Джона Уэйна и редакторов четырех остальных журналов. А потом увидел и Фреда Стейчела, одного из менеджеров компании «Дженнетт-Донохью». Все они выглядели удивленными и слегка смущенными. За исключением Стейчела, вид у которого был виноватый, и Эрла, который излучал еще большую уверенность в себе, чем обычно. Он шагнул мне навстречу, сердечно потряс мою руку, и тогда я увидел, что его уверенность в себе не более чем близкое к истерии нервное напряжение.

— Рад вас видеть, Джордж, — сказал он. Впрочем, не думаю, чтобы он меня, да и всех остальных, кто был в кабинете, видел по-настоящему. Он вернулся к столу и продолжал: — Думаю, ждать больше некого. То, что я скажу вам сейчас, можно довести до остальных сотрудников позже, я заранее выражаю сожаление по поводу того, что не буду иметь возможности побеседовать с каждым лично. — Он сел и посмотрел на зачарованные лица окружавших меня людей. Они, как и я, чувствовали, что произойти может только одно. — Как вы знаете, были известные расхождения в Совете корпорации относительно издательской политики фирмы «Джанот». Я не жалел сил в борьбе за свободную, гибкую и творческую журналистику, такую, какой представлял ее себе не только я, но и каждый сотрудник нашей организации. Хочу сказать, что и сейчас считаю нашу политику правильной, радуюсь нашим достижениям и тому, что сумел собрать вокруг себя столько талантливых людей. — Он умолк и посмотрел на Хагена, который ни на кого не смотрел, а сосредоточился на линиях и кружках, которые вычерчивал на листе лежавшего перед ним блокнота. — Но Совет не согласен с тем, что моя политика лучше всего соответствовала интересам нашей организации. Недавняя трагедия, о которой вы все знаете, увеличила недоверие оппозиции ко мне как руководителю. При сложившихся обстоятельствах я их не осуждаю. Дабы не подвергать опасности будущее всего предприятия, я решил уйти со сцены и согласился на слияние с компанией «Дженнетт-Донохью». Надеюсь, в новой организации вы сохраните наш прежний дух. И проявите к мистеру Стейчелу, вашему новому руководителю, такую же преданность, какую проявляли к Стиву и ко мне.

Затем поверенный Биман развил ту же тему, а после него Уэйн заговорил о том, что шаг этот временный и все надеются на скорое возвращение Эрла. Он еще говорил, когда дверь отворилась и появился Леон Темпл. Я подошел к нему.

— Пока что пустой номер, — доложил он. — Чтобы окончательно удостовериться, я решил проверить кабинеты Хагена и Джанота. — В ту секунду, когда дверь открылась и тут же закрылась, я увидел в коридоре кучу народу, швейцара от Гила и официантку от Ван-Барта.

— Бросьте все, — сказал я Леону. — Задание отменяется.

Леон медленно прошелся взглядом по кабинету, запечатлевая историческую сцену. Когда он снова посмотрел на меня, я кивнул.

— Вы хотите сказать, отпустить всех?

— Всех. У нас большие перемены. Вроде гибели Помпеи.

Вернувшись, я услышал, как Уэйн

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: