Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Седьмой сын - Дж. К. Хатчинс

Читать книгу - "Седьмой сын - Дж. К. Хатчинс"

Седьмой сын - Дж. К. Хатчинс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Седьмой сын - Дж. К. Хатчинс' автора Дж. К. Хатчинс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

295 0 14:27, 09-05-2019
Автор:Дж. К. Хатчинс Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Седьмой сын - Дж. К. Хатчинс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Страшное событие буквально потрясает Америку: убит президент страны, убийца — четырехлетний ребенок. Пока Америка приходит в себя, семь человек в срочном порядке доставлены на секретный правительственный объект. Каждый мастер своего дела, каждый сделал свою собственную карьеру, и… все они похожи друг на друга как две капли воды. Зовут их также всех одинаково — Джон Майкл Смит. Они клоны. Причина экстренного вызова — похищены уникальные технологии, способные вызвать в мире необратимые изменения. И только эти семеро, объединившись, смогут остановить преступника, который совершил похищение.Дебютный роман писателя, оцененный в западном мире как новый этап в жанре триллера.
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 91
Перейти на страницу:

Прошло несколько секунд. Джей начал говорить о чем-то, но мысли Джона таяли вместе со спиралями сигаретного дыма. Если все уроды, то урод перестает быть уродом, сказал однажды Фрэнк Заппа. Очень точное определение. И есть еще одно. Семеро по пенни пойдут за фунт.

— Агаа-каа. Может быть, это акроним?

Джей вопросительно взглянул на морпеха.

— Возможно, название какой-нибудь компании или агентства?

— Не похоже, — покачав головой, ответил Майкл. — Попробуй произнести по буквам: «Альфа, Гольф, Альфа, Альфа, Чарли, Альфа». Если это код, то я с ним не знаком. Скорее, буквы выражают какую-то инструкцию или команду, что-то вроде координат для джи-пи-эс. К сожалению, мы не обладаем никаким контекстом. Если это ответ, мы не имеем вопроса. Если это замок, у нас нет ключа. Тут нужно много Альф, чтобы возник какой-то смысл.

Он пожал плечами.

— Я не знаю, с чего начать.

— Я тоже, — смущенно признался доктор Майк. — Возможно, это не акроним. Возможно, это… э-э… Черт! Как называется перестановка букв, при которой образуются другие слова?

— Палиндром? — спросил отец Томас.

— Анаграмма, — подсказал Килрой 2.0, не отрываясь от экранов компьютеров.

«Близнецы» посмотрели на него со странной смесью любопытства и изумления.

«Оракул вещал, и верующие внимали», — подумал Джон.

Внезапно псих добавил:

— Лучшие анаграммы на веб-странице «Литературные каракули».

— Врать, рвать, — произнес доктор Майк. — Вы про такие анаграммы говорите?

Клоны вновь посмотрели на буквы.

— Кагааа? — предложил отец Томас. — Ааакаг?

— Это не слова, — сказал Джек.

— Я просто пытаюсь помочь, — проворчал священник.

«Близнецы» продолжали рассматривать лист бумаги.

— «К» и «Г», как «Дж», — задумчиво произнес Майкл. — Похоже на аббревиатуру штатов. Калифорния и Джорджия.

— А как насчет других «а-а»?

На лице психолога засияла улыбка.

— Может, Альфа намекает нам на фекалии? На двенадцатиперстную кишку?

— Посерьезнее, док, — сказал Майкл.

— Я просто размышляю. Может, это крик о помощи.

— Подождите, — произнес Джек, садясь на корточки.

Его колени торчали как два маленьких горных пика.

— Ну конечно! — вскричал он, постучав указательным пальцем по буквам. — Это кодовые буквы нуклеотидов. Нуклеотиды являются строительными блоками ДНК.

— Похоже, мы уклоняемся в сторону, — с усмешкой сказал доктор Майк. — Слишком надуманное предположение для сообщения кучке клонов.

Джек поднял лист бумаги и поднес его к лицу. Рука генетика слегка дрожала. В наступившей тишине был слышен только стук Килроя по клавишам.

— И что означают эти буквы? — спросил отец Томас. — Они указывают на какой-то ген?

Генетик покачал головой.

— Не все так просто. Нуклеотиды похожи на маленькие слова биологического кода. Они передаются клеткам. В зависимости от кодового слова, определяемого порядком нуклеотидов, клетки производят протеины. С помощью этого механизма родители передают своим детям особые наследственные черты. Я уже не говорю про альфа- и бета-клонов. Вот в чем секрет всяких A, G, С и Т.

— Мендель и его горошины, — пошутил Джон.

— Еще U, — напомнил доктор Майк. — Я когда-то проходил генетику. А этот нуклеотид тут не указан. Интересно, почему?

Джек вздохнул.

— Программный код для производства протеинов состоит из сотен нуклеотидов, а не из шести или семи. Возможно, это только часть какого-то протеинового кода, но…

Джек встал и повернулся к Килрою. Он указал на экраны компьютеров.

— Куда ты можешь выйти с этим оборудованием?

— Куда угодно, — с усмешкой ответил Килрой 2.0.

— Хорошо. Проведи поиск в генетических базах данных. Для AGAACA.

Килрой склонился к клавиатурам. Его пальцы забарабанили по клавишам. Джон услышал характерный двойной клик компьютерной мыши.

— Пошла информация, — сказал хакер.

У доктора Майка округлились глаза. Джон с изумлением наблюдал за списками данных, которые струились одновременно на пяти экранах. «Мышиные» клики слились в единый ритм.

— Очень много совпадений, — констатировал Килрой. — Это часть генома пшеницы. Часть длинной цепочки антикоагулянта. Часть вещества, которое можно найти в гормональных рецепторах некоторых крыс и мышей.

Майкл нахмурился.

— Допустим. Но что общего у пшеницы, крысиных гормонов и веществ для сворачивания крови?

В комнате воцарилось молчание. Джон смотрел на буквы. Точнее, мимо букв.

AGAACA. AGAACAA.

— Возможно, тут речь идет не о нуклеотидах, — напомнил Джек. — Вряд ли Альфа пытался рассказать нам о какой-то части генетического кода. Хотя кто его знает…

— Мы прослушали не все сообщение, — напомнил Томас. — Я предлагаю записать его полностью…

Взгляд Джона продолжал скользить по буквам. AGAACA. AGAACAA.

A-G-A-A-C-A.

Конечно, придурок! Аккорды!

— Да, — спокойно согласился Джон. — Давайте прослушаем все сообщение и запишем его буквами. И еще мне понадобится…

Взглянув на недоумевающие лица «близнецов», он бесстрастно добавил:

— Доктор Кляйнман, пусть мне принесут гитару.


Джон понимал, насколько нелепым было его требование. Дайте мне гитару! Откуда здесь ей взяться?! На секретной базе по клонированию, защищенной кодом «Фантом», что бы это там ни означало! Но Кляйнман кивнул и торопливо вышел из комнаты. Пока он отсутствовал, Килрой 2.0 прокрутил сообщение, и Майкл с Джеем провели совместную дешифровку. Когда они закончили записывать строки кода, Кляйнман вернулся. За ним следовал Хилл. Его темные глаза излучали арктический холод.

Когда генерал вошел в комнату и Джон увидел в его руках футляр с акустической гитарой, он едва не рассмеялся. Что это? Обычное хобби у людей с томагавками? Интересно, что он играет на ней? «Армия прет на восток»? Хилл прищурился и сердито посмотрел на Джона. Казалось, он читал его мысли.

— Извините, — подавив неуместный смешок, произнес Джон. — Я просто не ожидал…

Хилл прошел мимо Кляйнмана и опустил футляр на круглый столик. Метнув ухмылку в направлении Джона, он открыл крышку, и глаза клона расширились. Дека была сделана из ели — ситхинской ели, лучшей из возможных. Темно-коричневая по краям, она меняла цвет до теплого золота в центре. На головке грифа между колками виднелась надпись — «С. F. Martin & Со». Чуть ниже располагался перламутровый логотип крысы и буквы «G.О.W.R.». Золоченые колки блестели в солнечном свете, проникавшем через стеклянную крышу.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: