Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова

Читать книгу - "Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова"

Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова' автора Ольга Баскова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

364 0 10:01, 07-05-2021
Автор:Ольга Баскова Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 - Ольга Баскова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мы открываем учебники истории и видим множество имен. Они принадлежали королям и дипломатам, полководцам и героям, тиранам и узурпаторам, художникам и писателям. Те, кто сокрушают империи и создают их из пепла, кто делают мир прекрасным или погружают в огонь войны, создают гармонию или смуту навсегда остаются жить в памяти человечества. Но помимо гениев и деспотов, помимо тех, кто родился возле трона или мечтал заполучить его в обход всех прав, помимо деятелей искусства, политиков, военных, история Земли полнится деяниями, совершенными многочисленными аферистами. Некоторые из них буквально перевернули мир и положили основу новому порядку. На страницах книги "Подлинная история ожерелья Антуанетты" Ольга Баскова постаралась пролить свет на одну из самых больших тайн, предшествовавших началу Французской революции. Людовик ХVI был слабым королем. Мария-Антуанетта предпочитала балы и развлечения. Но решился бы народ свергнуть их с престола, если бы не громкий скандал связанный с легендарным ожерельем мадам Дюбари? Тем самым, в исчезновении которого была обвинена некая Жанна де ла Мотт — внучка Генриха Валуа, интриганка и писательница, прошедшая путь от нищей бродяжки до светской дамы, от беглянки до жены графа, от безымянной эмигрантки до подружки фрейлины русской императрицы?
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 62
Перейти на страницу:

Жанна потупила глаза.

— О чём ты говоришь, Жозеф?

На её удивление, тюремщик отставил кружку и опустился на колени.

— Да-да, вы — прекраснейшая женщина Парижа! — Он говорил с таким чувством и волнением, что Жанну охватила сладостная дрожь. — Как только я увидел вас там, на площади, когда вы стояли на позорном эшафоте, то понял, что люблю вас и сделаю всё, чтобы вам помочь. И когда мои хозяева попросили посодействовать вашему освобождению, я с радостью выполнил все их приказания.

Графиня залилась краской. Мужчины давно не говорили ей таких слов.

— Я люблю вас, графиня, и вряд ли так же полюблю кого-нибудь ещё… — Жозеф робко прикоснулся к руке своей дамы. — Люблю, несмотря на то, что знаю: через два дня мы доедем до пролива, я посажу вас на судно и никогда больше не увижу. Впрочем, даже если бы я не сопровождал вас, всё равно нам было бы суждено расстаться. Кто вы и кто я? Знатная дама и бедный крестьянин. Я вам не пара, это любой бы сказал. Но я не могу молчать и хочу, чтобы вы услышали мои признания. Если вам понадобится, возьмите мою жизнь. Она принадлежит вам.

Де Ла Мотт дрожала как в лихорадке. Впервые за многие месяцы, а может и годы, ей захотелось настоящей любви. Не той красивой, куртуазной, но выдуманной, что можно отыскать в дворцовых кулуарах, а настоящей, земной, позволяющей почувствовать плечо любящего мужчины и броситься с головой в сладостный мир ощущений. Вот почему она не оттолкнула Жозефа, а опустилась на колени рядом с ним.

— Давай забудем, кто мы, — шепнула она, — и пусть в этом домике останутся только двое влюблённых. Иди ко мне, Жозеф. Иди же, не бойся.

Мужчина встал на ноги и сделал нетвёрдый шаг. Жанна, подбадривая его взглядом, расстёгивала крючки на платье.

— Иди же сюда, ты сам сказал, что у нас мало времени.

Её страсть и желание передались ему, он быстро сорвал с себя рубашку, обнажив мускулистое тело полубога, потом бережно, словно драгоценность, поднял графиню на руки и понёс на кровать. Положив возлюбленную на подушки, Жозеф несколько секунд гладил её чёрные, ещё влажные после бани волосы, а потом впился поцелуем в алый пухлый рот.

* * *

Через полчаса они, разгорячённые любовными утехами, лежали на мокрых от пота простынях. Губы Жанны улыбались, а огромные голубые глаза изучали щербинки в потолке. Жозеф наклонился к ней.

— О чём ты думаешь?

— Мне было хорошо с тобой. — Она немного приподнялась и поцеловала заросшую чёрной щетиной щёку. — Странно, что жизнь может свести людей вот так, а потом раскидать в разные стороны. Что-то подсказывает мне, что мы никогда не увидимся.

Парень уткнулся лицом в подушку и тяжело вздохнул.

— Я буду помнить о тебе всегда.

— Я тоже, Жозеф. — Де Ла Мотт погладила его мускулистый живот и прислушалась. — А вот и конец нашей сказке. Кажется, к дому подъехал экипаж.

Мужчина вскочил и стал быстро натягивать одежду.

— Госпожа, вы тоже одевайтесь! — Его тон снова стал почтительным. — Это действительно за нами. Жаль, отдохнуть не успели. Путь предстоит неблизкий.

— Ты жалеешь? — Прекрасная в своей наготе, белая, как лебяжий пух, напоминавшая лесную богиню, графиня подошла к любовнику и провела рукой по жёстким волосам. — Неужели ты жалеешь?

Жозеф прижал её к себе.

— Будь я волшебник, я бы остановил эти мгновения, — признался он и хотел ещё что-то добавить, но в окно постучали, и раздался грубый голос нового кучера:

— Эй, поторопитесь!

— Уже идём! — Влюблённая парочка молниеносно собралась и вскоре уже разместилась в карете.

Глава 22

Мария-Антуанетта с интересом изучала новую пьесу модного автора, думая, как разыграть её в Трианоне, когда слуга доложил ей о приходе Людовика XVI и господина де Крона. Недовольная, что её отвлекают от увлекательного занятия, королева поднялась, придвинула мужу стул и учтиво ответила на поклон начальника полиции, вид у которого был какой-то болезненный. Щёки главного блюстителя порядка впали, губы дрожали, на лбу выступили капли пота.

— Что случилось, господин де Крон? — поинтересовалась Мария-Антуанетта. — Вы неважно выглядите. Какое же дело привело вас ко мне?

Она хотела сказать немного по-другому: «Какое дело вы не смогли решить с моим супругом?», но передумала. Впрочем, проницательность полицейского и тут оказалась на высоте.

— Ваше величество, наверное, недовольны, что я нарушил ваш покой, — начал он. — Но мы с королём решили посвятить в это дело вас. Нам кажется, вы обязательно должны об этом узнать.

Королева поправила высокую причёску.

— Да что же случилось? — в нетерпении она даже притопнула изящно обутой ногой. — Говорите же!

— Сегодня ночью из Сальпетриер сбежала небезызвестная вам Жанна де Ла Мотт, — выдохнул де Крон. На его удивление, Мария-Антуанетта не выразила гнева, только изумление.

— И как же ей удалось покинуть хвалёные толстые стены? — насмешливо спросила она. — Сколько раз я слышала, что там прекрасная охрана.

— Вы отлично знаете, что даже из Бастилии побег возможен, и небезызвестный вам Жан-Анри Латюд покидал её целых три раза, — отозвался де Крон. — Беглецу всего лишь навсего нужно иметь влиятельных покровителей с деньгами. Тюремщик Жозеф Бертран бежал вместе с ней. Не удивлюсь, если она его ещё и соблазнила. Остальным караульным за ужином кто-то подсыпал в напиток снотворное, и они так сильно храпели, что могли исчезнуть все заключённые.

— Ну и бог с ней, — Мария-Антуанетта махнула рукой. — Эта женщина теперь никому не интересна. Можно, конечно, попытаться её поймать, но я сомневаюсь, что мы вернём ожерелье. Жанне не откажешь в уме. Судя по всему, драгоценность давно распилена и продана. Так что эта дама больше не имеет значения.

— Я бы тоже так думал, если бы в её камере не обнаружил вот это. — Де Крон подал королеве сложенный в трубочку листок. — Прошу вас, изучите сей документ, и как можно скорее.

Мария-Антуанетта принюхалась.

— Какой неприятный запах! Это действительно из камеры?

— Всё равно прочитайте, даже если вы учуяли запах раздавленного клопа, — просительно произнёс полицейский. — И тогда вы поймёте, что мы не зря побеспокоили ваше величество.

— Дорогая, сделайте так, как говорит де Крон. — Королева заметила, что Людовик тоже выглядит встревоженным.

— Хорошо, я займусь этим немедленно.

Женщина развернула листок и ответила на поклон начальника полиции. Оставшись одна, она погрузилась в чтение. Витиеватый почерк графини де Ла Мотт, назвавшейся её подругой, был ей незнаком. С первых же строк Мария-Антуанетта почувствовала гнев и отчаяние. Умная королева сразу поняла замысел дерзкой самозванки и мошенницы. Бойким языком несостоявшаяся звезда Версаля описывала постельную сцену Марии-Антуанетты и кардинала де Рогана с такими подробностями, словно сама присутствовала при этом.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: