Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Воздушный замок - Дональд Уэстлейк

Читать книгу - "Воздушный замок - Дональд Уэстлейк"

Воздушный замок - Дональд Уэстлейк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Воздушный замок - Дональд Уэстлейк' автора Дональд Уэстлейк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

7 0 18:10, 17-12-2025
Автор:Дональд Уэстлейк Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Воздушный замок - Дональд Уэстлейк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Переводческая группа MagnetLetters и издательство FB2-книг Asukastikes Publication представляют: Дональд Уэстлейк «ВОЗДУШНЫЙ ЗАМОК»

Южноамериканский диктатор на грани свержения прячет своё состояние – наличные, ценные бумаги и драгоценности – внутри двенадцати камней древнего замка, чтобы переправить ценности в Париж. За этим сокровищем охотятся пламенная революционерка и воры-профессионалы со всей Европы, но никто из них не знает точно, в каким камнях скрыты сокровища.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 42
Перейти на страницу:
но на его лице всё ещё сохранялось решительное выражение. Наконец, и он ушёл.

19

– Давай же, шевелись! – кричал сэр Мортимер с заднего сиденья лондонского такси. – Поторапливайся, ради бога!

В транспортный водоворот на площади Бастилии – этакой уменьшенной копии площади вокруг Триумфальной арки, к которой сходится десяток улиц, словно спицы к ступице колеса – с кашлем вкатилось чёрное такси, с Эндрю, по-прежнему страдающим за рулём.

– Они все спятили, – бормотал Эндрю. – Спятили, все до единого.

– Крути руль! – вопил сэр Мортимер. – Вытаскивай нас отсюда!

Другие автомобили проносились со всех сторон. Звучали гудки клаксонов, скрипели тормоза. Лида, стоя перед задним сиденьем на коленях, громко молилась Пресвятой Деве на испанском. Скорее благодаря везению, чем намерению, Эндрю вывел такси из-под Июльской колонны[52] и свернул на нужную им улицу – бульвар Бурдон, идущий на юг вдоль западной стороны канала Гар-де-л’Арсенал.

– Вон туда! – закричал сэр Мортимер, указывая на две мокрые фигуры, выбирающиеся из канала. – Остановись там!

– Остановиться? – эхом откликнулся Эндрю. – О, если б я только мог!

Но он смог. Такси задело бордюр, замедлило ход и, наконец, остановилось. Юстас и Брадди, оба мокрые до нитки, приблизились по тротуару и влезли в машину. Брадди занял место водителя, а Эндрю с радостью пересел на соседнее сиденье. Юстас присоединился к сэру Мортимеру и Лиде.

– Ну и денёк, – сказал Юстас. – Хватит молиться, Лида, со мной всё в порядке.

– Что за жуткая вонь? – спросил Эндрю с переднего сиденья.

– Это от меня, – угрожающе сказал Брадди. – Будешь пахнуть так же, если прыгнешь в канал.

– Боже правый, – обратился сэр Мортимер к Юстасу. – Друг мой, тебе не следовало пускаться вплавь.

– Пришлось, – ответил Юстас, – после того, как наш дорогой Брадди утопил мотоцикл. Есть какие-нибудь следы нашего хабара?

– Я ничего не мог рассмотреть, – сказал сэр Мортимер, – из-за всех этих машин.

– Я думал, за рулём был Эндрю, – сказал Юстас.

– Так и было, – подтвердил Эндрю. – Но больше никогда не будет, уверяю тебя. Будь у меня водительские права – я бы их разорвал.

Сэр Мортимер побледнел.

– У тебя что – нет прав?

Не обращая на него внимания, Юстас сказал:

– Наша цель где-то дальше. Езжай, Брадди, и постарайся на этот раз не свалиться в канал.

– Юстас, ты не станешь возражать, если я сяду назад, а ты переберёшься вперёд? – спросил Эндрю.

– Почему? – нахмурился Юстас.

– Чтобы сконцентрировать аромат, я полагаю, – пояснил сэр Мортимер. – Идея обладает определёнными достоинствами.

– Ладно, ладно, – согласился Юстас. – Но давай поскорее.

Юстас с Эндрю поменялись местами, сэр Мортимер демонстративно поднял прозрачную перегородку между передними и задними сиденьями, Брадди, наоборот, опустил оба боковых окна, и такси, в конце концов, покатило дальше на юг, вдоль канала Гар-де-л’Арсенал, пока не остановилось у моста Морлан, пройдя под которым канал впадает в Сену.

Все пятеро вылезли из машины и подошли к ограждению, чтобы оглядеть Сену по обе стороны от моста. Справа виднелись два острова, расположившихся прямо в центре Парижа – Сен-Луи поближе, а Сите в отдалении. Слева простиралась гладь реки, уходящая под пересекающими её мостами к городской черте и дальше. И ни в том, ни в другом направлении среди лодок, барж и прочего речного транспорта не было видно плоскодонной лодки, нагруженной строительными блоками.

– О, чёрт, – произнёс Эндрю. – Мы их упустили.

– Нам нужно их найти, – сказал Юстас. – Они не могли уплыть далеко, не так быстро.

– Но в какой стороне искать? – спросил сэр Мортимер. – Если допустить, что они где-то пристали к берегу, то в каком направлении они плыли?

– Нам придётся разделиться, – решил Юстас.

В ответ он удостоился нескольких прохладных взглядов, а Брадди с обманчивой мягкостью произнёс:

– О, придётся, значит?

– Это единственный разумный способ, – настаивал Юстас. – Неужели мы не можем доверять друг другу?

– Конечно нет, – отрезал сэр Мортимер таким тоном, словно эти слова его оскорбили.

Неожиданно Эндрю встал на сторону Юстаса.

– Но мы должны доверять друг другу, – сказал он. – Мы, горстка британцев.

– Я как-то слышал, – вставил Брадди, – о британцах, которым не стоило доверять. Раз или два мне доводилось встречать таких.

– Но ведь добычи хватит на всех, – продолжал убеждать Эндрю. – Я имею в виду, конечно, всех присутствующих.

– Разумеется хватит, – подтвердил Юстас. – А если все мы направимся не в ту сторону – кому от этого будет польза?

– Ладно, – сказал Брадди Юстасу. – Ты иди с Эндрю, а я останусь с сэром Мортимером.

– Не лучший выбор, – с сомнением заметил Эндрю.

– Меня устроит всё, что ты предложишь, – сказал Юстас.

– Что, если те из нас, кто побывал в канале, войдут в одну группу, – сказал Эндрю, – а те, кто не побывал в канале – в другую?

– Верно сказано, – поддержал сэр Мортимер.

– Хорошо, – согласился Юстас. – Брадди, ты идёшь со мной.

– Так уж и быть, – сказал Брадди и впился острым взглядом в Эндрю и сэра Мортимера. – Только не забывайте: я очень хорошо знаю вас обоих.

– Конечно, Брадди, – с улыбкой ответил сэр Мортимер. – А мы с Эндрю знаем тебя.

– Оставим машину здесь, – сказал Юстас, – и встретимся возле неё через час.

– Отлично, – сказал Эндрю.

Юстас указал в сторону острова Сен-Луи.

– Мы пойдём туда, а вы – в другую сторону. Идём, Лида.

И неустрашимая компания разделилась на две неустрашимых компании, одна из которых ужасно воняла.

20

Рене, Шарль и Жан, возводившие невысокую каменную стену у кромки воды на южной оконечности острова Сен-Луи, даже не подозревали о трёх наблюдателях на мосту Сюлли неподалёку.

– Они строят далеко не так основательно, как немцы, – заметил Вито.

– Эта стена долго не простоит, – сказала Роза. – Пусть только скроются из виду.

– Они закончили, – сообщил Анджело.

На острове Рене, Шарль и Жан действительно завершили свою стенку и теперь оживлённо

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 42
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: