Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Цепная реакция - Дмитрий Николаевич Поляков-Катин

Читать книгу - "Цепная реакция - Дмитрий Николаевич Поляков-Катин"

Цепная реакция - Дмитрий Николаевич Поляков-Катин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Цепная реакция - Дмитрий Николаевич Поляков-Катин' автора Дмитрий Николаевич Поляков-Катин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 23:01, 10-11-2025
Автор:Дмитрий Николаевич Поляков-Катин Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Цепная реакция - Дмитрий Николаевич Поляков-Катин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Цепная реакция» российского писателя Дмитрия Полякова-Катина, лауреата Премии СВР, погружает читателя в атмосферу последних месяцев Второй мировой войны, когда агонизирующий Третий рейх в надежде получить чудо-оружие до последней минуты пытается создать атомную бомбу. На фоне ядерной гонки разведслужбы всего мира ведут невидимую охоту за урановыми секретами нацистов. И в фокусе этой схватки — советские разведчики, известные по двум предыдущим романам «Берлинская жара» и «Эпицентр». Роман «Цепная реакция» дал общее название всей трилогии — настоящей эпопее о разведке, которая стоит в одном ряду с романами Юлиана Семенова о Штирлице. Новую книгу Дмитрия Полякова-Катина по достоинству оценит самый взыскательный читатель — в ней есть и тонкий психологизм в раскрытии характеров героев, и акварельные «атмосферные» зарисовки городских пейзажей, и интригующий сюжет со всеми атрибутами, присущими жанру, и стиль повествования, берущий начало в лучших проявлениях русской литературы.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 104
Перейти на страницу:
вы понимаете, информация ушла наверх. Я слышал, даже Борман спрашивал. Но тревога, похоже, ложная. Римельт говорит, никакого инкогнито там не было. Следующий поезд из Цюриха через пять дней. Мы и его проверим на всякий случай. Но я уверен, что и там ничего не будет. Какая-то выморочная ис- тория: приехать в Берлин, чтобы — что? Договориться с фюрером? У наших там мозги закисли от швейцарского шоколада и спокойной жизни.

Шольц нацепил очки и внимательно изучил списки пассажи- ров. Потом поднял глаза на Римельта:

—Скажите, поезд делал остановку на маршруте от швей- царской границы до Силезского вокзала?

Римельт подумал и сказал:

—Думаю, нет.

—Думаете?

—Я спрашивал, какой у него маршрут. Раньше он останавливался, да, в Гёттингене и Магдебурге, но с прошлого года ходит без остановок.

—А этот, конкретно этот поезд, он останавливался или нет?

Физиономия Римельта выразила озадаченность:

—Если конкретно… если этот… Я не могу сказать точно, штурмбаннфюрер. Если остановки отменили, то зачем этому останавливаться?

—А когда, когда вы об этом спрашивали?

—Да вот, накануне.

—Макс, вы не против, если мы с господином Римельтом съездим на вокзал?

Элерт взмахнул рукой:

—Пожалуйста, Кристиан. Для вас — всё, что угодно.

Римельт понял, что скорее всего выпивка сегодня отменяется.

По дороге на вокзал Шольц молчал, никак не реагируя на попытки Римельта пообщаться. В его молчании звенело холодное бешенство, но тугоухий гауптштурмфюрер этого не услышал. Он отчаянно потел и протирал платком круглое лицо и шею, думая о початой бутылке коньяка, припрятанной за настольными часами в столовом комоде.

Сперва начальник вокзала даже не понял, о чем его спрашивают. Два поезда, имея преимущество в расписании, никак не могли разойтись на объездном одноколейном пути: начальнику грозили расстрелом, если он немедленно не решит проблему, ибо один состав вез гаубицы и относился к ОКХ вермахта, а другой — запчасти и оборудование для танковой дивизии «Тотенкопф» и патронировался СС.

Шольцу пришлось трижды повторить свой вопрос, прежде чем потерявший голову начвокзала сообразил, о чем идет речь.

—Помилуйте, господа, — взмолился он, — да откуда же мне знать, где останавливался этот несчастный поезд? Доехал — и слава Богу!

—И все-таки, уважаемый, постарайтесь понять, что я вам говорю, — мягко настаивал Шольц. Маленький, щуплый, в форме штурмбаннфюрера СС он смотрелся внушительнее долговязого начвокзала. — Сию секунду, вот просто немедленно мне необходимо получить исчерпывающие данные по маршруту экспресса Цюрих — Берлин. Понимаете, голубчик?

Посмотрев в светло-серые с прицветом олова глаза Шольца, начальник вокзала все понял. Он как-то сразу успокоился и набрал номер диспетчерской. Поговорив вполголоса с дежурным по станции, он с какой-то заискивающей интонацией сообщил:

—Господа, прошу вас пройти на перрон Б, тот самый. Поезд еще там. У нас такой кавардак сегодня, знаете, все пути заняты. Персонал поезда будет ждать вас на перроне. Начальник и про- водники. Слава Богу, никто не ушел домой. Все там. Слава Богу.

На перроне возле пустого экспресса их дожидалась группа проводников. Одергивая темно-синюю униформу Рейхсбана, к Шольцу приблизился бледнеющий на ходу пожилой начальник поезда. Заикаясь, он только и смог выдавить из себя:

—К вашим услугам… к вашим услугам…

—Не волнуйтесь. Не надо так переживать. Вы ничего не нарушили, — успокоил его Шольц и мягко взял под локоть. — У меня к вам только один, очень простой вопрос: скажите, ваш поезд делал остановки в пути? Я имею в виду станции, не задержки по причине ожидания распоряжений диспетчера. Станции. С вот такой вот платформой. — Он притопнул ногой по асфальту. — Понимаете?

—Так точно, — встрепенулся оживший начпоезда, — поезд остановился.

—По какой причине?

—Кто-то дернул стоп-кран.

—Кто?

—Мы не разобрались. Это было неожиданно, ведь поезд следует без остановок, то есть без запланированных остановок. К тому же задержка была совсем коротенькая, три минуты.

—Три минуты… три минуты… — пробормотал Шольц с какой-то болезненной гримасой на лице. — Где это произошло?

—В Магдебурге. Прямо на станции. Я даже подумал, что, может, что-то изменилось в расписании.

—Хорошо. Скажите, кто-то из пассажиров вышел — в Магдебурге?

—Кажется, да… Магда, Магда, подойдите сюда. — Обернувшись, он подозвал проводницу. Та спешно подошла, на ходу поправляя на голове форменную пилотку с орлом и свастикой. — Ведь это у вас кто-то покинул вагон?

—Да, господин Баух, — кивнула женщина. — Он сказал, что ему повезло. Что не придется возвращаться в Магдебург из Берлина. И вышел… А что? Я же не могла запретить ему выйти. Он военный. Майор. Возвращался после лечения. Сказал, что в Магдебурге у него живет мать. Это обычное дело. Если кто-то хочет выйти раньше, мы никогда не препятствуем…

—Как он выглядел? — перебил ее Шольц.

—Такой… стройный. Брюнет. Я бы сказала, привлекательный мужчина.

Шольц достал из внутреннего кармана фотографию и показал ее проводнице:

—Этот?

Прищурившись, женщина посмотрела на фото.

—Да, это он. Только тот немного постарше. И без усов…

Так же молча возвращались обратно. Шольц сидел на заднем сиденье, Римельт — рядом с водителем. Прежде чем выйти из машины, Шольц, едва сдерживая раздражение, спросил:

—А вам не пришло в голову, Римельт, вам не пришло в голову… вы могли зафиксировать его еще на границе. Хотя бы зафиксировать.

—Виноват, штурмбаннфюрер, — ответил Римельт.

Вновь воцарилось молчание.

Выйдя из машины, Шольц окинул стоящего перед ним с виноватым видом Римельта:

—Сколько вам лет? — спросил он.

—Сорок восемь.

—Хороший возраст для Восточного фронта.

—Простите, штурмбаннфюрер.

—И вы туда отправитесь, дорогой мой, если через неделю этот человек не будет сидеть передо мной здесь, на Принц- Альбрехт-штрассе.

Он сунул Римельту фотографию. Перед тем как войти в здание гестапо, обернулся:

—Хартман, — с брезгливой миной бросил Шольц. — Его зовут Франс Хартман, черт побери.

С фотографии, ослепительно улыбаясь, на Римельта смотрел мужчина стопроцентно приятной наружности.

Вольгаст, Померания,

23 января

В гау Померания Дальвиг отправился не случайно. Советскому командованию стало известно, что здесь, предположительно в районе прибрежного городка Вольгаст, складировано большое количество оксида урана. Это было похоже на правду, поскольку Вольгаст находился в сорока километрах от острова Рюген, где в октябре немцы провели подрыв урановой установки, и в двух шагах от ракетного центра Управления вооружений сухопутных сил под городом Пенемюнде.

Накануне Нового года Берия провел оперативное совещание, куда были приглашены нарком госбезопасности Меркулов, руководитель внешней разведки Ванин, начальник ГРУ Ильичев, начальник ГУК Смерш Абакумов, а также начальник

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: