Читать книгу - "Прокурор жарит гуся - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Прокурор жарит гуся - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— И вы оставались там все это время?
— Да. Мне было назначено явиться в одиннадцать, и я пришелточно. У меня не было других дел, так что я мог и посидеть перед камерой… Мнекажется, что человек — чрезвычайно тщеславное животное. Я радуюсь, когда вижусвое лицо, изображенное в наиболее благоприятном ракурсе, пусть даже сильноприукрашенное. Уингейт, кстати, помечает негативы, ставит на них даты.
Раздался резкий телефонный звонок. Селби взял трубку иуслышал голос миссис Брэндон:
— Дуг, тебе известно местонахождение моего муженька?
— Нет. Но в чем дело, что-то произошло?
— Да.
— Вы, конечно, пытались найти его на рабочем месте?
— Да. Они там думают, что шериф у тебя. Он сказал, уходя,что намерен встретиться с тобой.
— Значит, он зайдет ко мне. Что ему сказать?
— Скажи, что я хочу немедленно его видеть, кстати, вместе стобой.
— Что-то важное?
— Да.
— Об этом можно сказать по телефону?
— Нет. Пусть позвонит мне, как только появится.
Селби повесил трубку. Тил и Карр обменялись взглядами.
— Ну, ладно, — проговорил Тил, — вы занятой человек, мистерСелби. Думаю, я сделал все, чтобы вам помочь. Если понадобится узнать что-тоеще, звоните мне в любое время.
Селби обеспокоили кое-какие нотки в голосе миссис Брэндон.Горя желанием побыстрее очистить палубу, он поднялся со стула и сказал:
— Благодарю вас, джентльмены.
Они пожали руку Селби: Тил — с искренней сердечностью, Карр— с суровым достоинством. У дверей Тил остановился и посмотрел на Селби:
— Все, что вы хотите, абсолютно все, только позвоните. Неспрашивайте Карра, он любит секретничать. Задавайте вопросы мне. Я всегдавыкладываю карты на стол.
Карр ухитрился сохранить на лице независимое, отчужденноевыражение, как будто эта тирада не имела к нему никакого отношения. Всем своимвидом он выражал неодобрение действиям своего клиента. Селби, прекраснопонимая, что вся эта сцена была отрепетирована с целью создать именно такоевпечатление, следил за их уходом с легкой улыбкой.
Как только парочка удалилась, Селби принялся по телефонуразыскивать Брэндона. Он звонил уже в третье место, когда шериф собственнойперсоной возник в его кабинете.
— Рекс, немедленно позвони своей жене, — сказал Селби.
Шериф внимательно посмотрел на него и спросил:
— Что-нибудь серьезное?
— Кажется, да.
— Отто Ларкин на пути сюда, Дуг. Мне нужна минута, чтобыпоговорить с тобою без помех.
— Просьба твоей жены звучала очень настойчиво. Брэндон совздохом поднял трубку и произнес:
— Говорит шериф Брэндон. Не могли бы вы соединить меня сдомом? — В ожидании ответа он прикрыл микрофон ладонью и, держа трубку у уха,сказал Селби: — Отто Ларкин считает, что мы оттерли его от расследования. Япопытался его разубедить, и сейчас он едет к нам, чтобы просветиться. Япообещал поделиться всеми известными нам фактами… Ты не станешь возражать, Дуг?
— Это преступление его абсолютно не касается, — ответилпрокурор. Оно совершено за пределами городской черты.
— Я-то это знаю, но он думает, что преступники проживают вгороде, и раз миссис Гролли была насильно посажена в машину у автобуснойстанции, значит, дело подпадает под его юрисдикцию… И с этим, Дуг, споритьневозможно.
— Согласен, но ты же знаешь, чего он хочет на самом деле.Вытянуть из нас как можно больше сведений, а потом распространить их такимобразом, чтобы доставить нам же как можно больше неприятностей.
— Знаю, но… — Брэндон снял ладонь с микрофона трубки. —Хэлло! Да, это Рекс. В чем дело? — Некоторое время шериф молча слушал, затемрезко спросил: — Когда? — и после недолгой паузы продолжил: — Дуг и явстречаемся с Отто Ларкиным. Как только мы закончим… — Он замолчал, так какраздался стук в дверь кабинета.
Селби, оттолкнувшись от стола, поднялся и раздраженнопроизнес:
— Он, конечно, не желает проходить через приемную, какположено, чтобы секретарь объявила о его прибытии. Иначе это был бы не Ларкин.
Брэндон быстро проговорил в трубку:
— Он уже у дверей. Пусть все остается как есть, пока мы неизбавимся от этого типа. Я подъеду с Дугом, как только нам удастсяосвободиться.
Брэндон бросил трубку в тот момент, когда Селби, распахнувдверь, впустил в кабинет, как всегда, напыщенного шефа полиции.
— Входите, присаживайтесь, — обратился к нему Селби. — Чтозаставило вас нанести нам визит?
— Вы не информируете меня о происходящем. Ведь убийца здесь,в Мэдисон-Сити. И если вы, ребята, желаете заполучить его, вам следуетсотрудничать со мной.
— Просьба выглядит справедливой, — сказал Селби, возвращаяськ вращающемуся креслу у письменного стола.
— Ну, вы не очень-то загружаете меня работой.
— У нас самих ее, говоря по совести, не очень много. Что этоза слухи о куче денег, взятых в лачуге?
— Не знаю. Кто-то явился туда в субботу ночью, все тщательнообыскал и даже выдрал доски пола. В полу тайник, как раз там, где стоялакровать.
— Я видел яму, — прервал Ларкин прокурора. — Она былавыстлана джутовыми мешками. Похоже, там хранились мешочки с монетами.
— Вполне вероятно, — признал Селби. Что еще вы нашли? —спросил Ларкин.
— Завещание.
Ларкин даже подпрыгнул на стуле.
— Вы хотите сказать, что Эзра Гролли оставил завещание и выобнаружили его в разрытом тайнике?
— Совершенно верно.
— Где оно в данный момент?
— Получилось так, что сейчас оно не здесь, но, надеюсь,будет у меня к завтрашнему утру.
— О чем в нем говорится?
— Все состояние отходит к сестре, ничего более. Завещаниебыло составлено в 1935 году.
— Что вам еще известно об этом? — спросил Ларкин, неуклюжепытаясь извлечь из кармана сигареты. — Обжег правую руку, сплошные волдыри, —пояснил он. — Больнее всего, когда пытаюсь что-нибудь зацепить пальцами.
Селби толкнул по направлению к нему через стол сигарнуюкоробку:
— Пожалуйста. Угощайтесь.
Ларкин взял сигару, проверил сорт, срезал кончик, закурил иоткинулся на спинку стула, всем своим видом демонстрируя, что не покинеткабинета, пока до конца не насладится сигарой.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев