Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Сыщик - Александр Бушков

Читать книгу - "Сыщик - Александр Бушков"

Сыщик - Александр Бушков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сыщик - Александр Бушков' автора Александр Бушков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

669 0 01:40, 07-05-2019
Автор:Александр Бушков Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Сыщик - Александр Бушков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Конец первого десятилетия XX века. Австро-Венгрия. Спецслужбы нескольких европейских стран начинают охоту за дальноглядом - аппаратом инженера Штепанека. Раздобыть "мнимонаучную химеру" для России поручено неуловимому царскому сыщику ротмистру Бестужеву. Изысканная столица Европы, убаюканная в ритме вальса, разбужена погонями, перестрелками и смертями.
1 2 3 ... 57
Перейти на страницу:

— Разумеется, — кивнул молодой человек.

Он видел, что профессор уже забыл о чрезвычайно скользкойтеме, — то есть о том, где ему могло попасться имя сэра Персиваля Глайда.Ну что ж, кажется, всё обойдётся, не стоит только произносить это имя ещё раз…

— Надеюсь, от доброго доппель-кюммеля неоткажетесь? — спросил профессор. — Офицер гвардейской кавалерии, какговаривали во времена моей молодости, обязан употреблять благородные напиткидаже во сне…

— Мне, право, неловко…

— Глупости, — энергично сказал профессор. —Церемонии — там, в особняке, а здесь можно и попросту… Я же сказал вам, что мнехочется отвлечься, работа была долгая и адски трудная, я рад поболтать о чём-тосовершенно постороннем… Не стоит звать этих павлинов, я прекрасно самсправлюсь… Скудость закуски также не должна пугать кавалерийского офицера… Мнена войне приходилось пить и «под конскую гриву», и даже под «далёкий выстрел»…

Говоря всё это, он достал из шкафчика графин с напиткомсветло-янтарного цвета, серебряные стопки, ловко разрезал на серебряном блюдцедва крупных яблока.

— За здоровье гостя! — Он, осушив свою чарку,присмотрелся. — Браво, юноша, браво: не поморщившись, одним махом… Влучших традициях гвардейской кавалерии… Теперь за лошадей?

Из дипломатических соображений отказаться было решительноневозможно, и молодой человек браво осушил вторично приличную чарку янтарногонапитка. К его облегчению, профессор не стал разливать по третьей. С хрустомпрожевав ломтик спелого яблока, требовательно спросил:

— Итак?

— Речь идет о вашем ученике Лео Штепанеке.

Выразительное лицо профессора моментально изменилось так,словно вместо яблока им был только что разжёван лимон.

— Не самая приятная тема… Строго говоря, Штепанек — немой ученик, а моя крупная ошибка… слава богу, единственная. Единственный, когоя не смог достойно ввести в большую науку… исключительно по его собственнойвине, но всё равно, я обязан был сделать всё… У вас, правда, не сыщется болееприятной темы для беседы?

— Увы, профессор… — сокрушенно сказал молодойчеловек. — У меня одна-единственная тема. Штепанек… вернее, его аппарат,его изобретение…

— Ага, ага… — поморщился профессор. —Телеспектроскоп, он же, изволите видеть, дальногляд… Дурацкий аппарат, дурацкоеизобретение… даже название дурацкое: телеспектроскоп, изволите видеть… Этавечная страсть любителей химерических выдумок к пышным названиям… Если вы имеетев виду именно дальногляд… предпочитаю именовать его именно так, всё же приятнеедля слуха, нежели теле…

— Да, именно дальногляд.

— Фикция, — веско сказал профессор. — Вздор.Мнимонаучная химера, мертворожденный ублюдок, если совсем простецки… — онговорил с неподдельным чувством, с нешуточной экспрессией. — Ни на что непригодная безделка…

— Я не сомневаюсь, что вы совершенно правы,профессор, — осторожно сказал молодой человек. — Вам, крупнейшемуэлектротехнику империи, конечно же, виднее… Но, быть может, вы мне позволитевсё же высказаться?

— Ну, извольте, — сердито фыркнул профессор, укоторого явно имелось в запасе ещё немало цветисто-уничижительных эпитетов дляизобретения его бывшего ученика.

— Понимаете ли, профессор, ситуация такова, что мне совершеннобезразлично, чем является дальногляд: гениальным изобретением или химерой.Более того, я даже рад, что это именно химера…

— Ох, как вы меня интригуете… Ну!

— Происхождением я могу хвастать смело, — сказалмолодой человек. — Глубь веков, дыхание столетий, крестоносцы, войнаРоз… — он старательно изображал гораздо более захмелевшего, чем был насамом деле. — К великому сожалению, не могу подкрепить основательноегенеалогическое древо столь же основательным состоянием… чёрт возьми, могу признаться:я беден, как церковная мышь. Единственный источник благополучия — этосодержание, которое я получаю от дядюшки, седьмого герцога Нортумберлендского…

Профессор энергично поднял палец:

— Логически рассуждая, как учёный… Уж не наследник ливы почтенного герцога?

— Пока что, — сокрушенно сказал молодойчеловек. — Именно — пока что. В нынешнем завещании именно я значусьединственным наследником, однако…

— Ну да, — понятливо кивнул профессор. —Всегда отыщется добрая дюжина других, пусть и дальних, но всё же родственников…Я вас правильно понял?

— Да, — сказал молодой человек с видимымунынием. — Хорошо ещё если только дюжина… впрочем, и полное отсутствиедругих кандидатов в наследники меня бы не спасло, дядюшка из тех людей, что вкрайности способны оставить всё какому-нибудь обществу попечения над бездомнымиморскими свинками… Короче говоря, дядя, как многие наши джентльмены, человекэксцентричный… и заядлый коллекционер. Вот только собирает он, увы, нераковины, не медали, не старые дверные замки — а именно что заведомыетехнические химеры.

— Перпетуум-мобиле? — усмехнулся профессор.

— Всё гораздо печальнее, — отозвался молодойчеловек. — Перпетуум-мобиле, то есть вечный двигатель, существует в сотняхразновидностей. А дядюшка собирает именно что уникальные химеры. Существующие вединственном экземпляре. У него, например, почётное место в коллекции занимает«атмосферофон, вызывающий дождь с помощью магнетическо-оптических колебаний»…

— Размеры? — деловито осведомился профессор.

— Примерно в четверть этой комнаты, — сказалмолодой человек. — Он даже работает, герр профессор. Да-да, представьтесебе: приводится в действие паровой машиной в полторы лошадиных силы, ужасновоняет газолином, грохочет и воет, там вращаются разные зеркальные диски,причудливые кривошипы и прочие шестерни… — Он уныло закончил: — Вот толькодождь, понятно, с её помощью не удалось вызвать ни разу. Но в этом-то дядюшка ивидит ценность данного аппарата, полагая его жемчужиной коллекции. Этоединственная в своём роде техническая химера, понимаете? Есть в Британии двапочтенных джентльмена, попытавшиеся в последние годы тягаться сдядюшкой, — но их коллекции решительно уступают. И уж конечно, у них нетничего, способного потягаться с «магнетическим атмосферофоном». Оба джентльменаужасно этим огорчены и надеются, как это водится среди коллекционеров,подставить дядюшке ножку, перебежать дорогу при первом же удобном случае.

— И вы хотите сказать, что ваш дядюшка прослышал…

— Ну да, разумеется! — воскликнул молодойчеловек. — Один из его секретарей только тем и занят, что следит забританской и европейской прессой, чтобы выискивать сообщения о возможныхжемчужинах… О Штепанеке много писали европейские газеты…

— И совершенно зря, — угрюмо бросил профессор.

— Я согласен, вам виднее… Но я ведь рассматриваю всё сосвоей колокольни… Одним словом, дядюшка узнал о дальногляде — и конечно жевозжелал его иметь у себя в коллекции. В том случае, разумеется, если это ивправду химера.

1 2 3 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: