Читать книгу - "Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– «Сэнти-Джеймс Апартментс», Ист-Фолкнер-стрит, 962, –усталым голосом сказал Перри Мейсон таксисту.
Перри Мейсон вошел в вестибюль «Сэнти-Джеймс Апартментс».Чернокожий малый сидел за столом портье, переплетя ноги и похрапывая с открытымртом. Адвокат неслышно прошел мимо стола и не торопясь поднялся по лестнице. Онпостучал в дверь комнаты Тэльмы Бэлл. Только на третьем стуке он услышал, каккто-то встал с кровати.
– Откройте мне, Тэльма…
Щелкнул замок, и она застыла на пороге, уставившись на негоогромными ореховыми глазами.
– Что такое? – пробормотала девушка. – Что-то случилось?
– Ничего, я просто проверяю. Что с полицейскими?
– Они вообще не заметили ни пальто, ни шляпу. Они приходилисюда, чтобы расспросить меня о встрече с Фрэнком Пэттоном. Я сделала вид, чтоне знаю об убийстве. Я сказала, что встречалась с ним в девять часов утра и мояподруга, Маджери Клун, была со мной в то же время; что я долго не виделаМаджери; что не знаю, где она остановилась и как с ней связаться…
– Ну и?..
– Я надела белое пальто и шляпку, покрутилась здесьнедалеко, чтобы они могли меня заметить, но никто, по-моему, даже внимания необратил.
Перри Мейсон, прищурив глаза, призадумался.
– Я скажу вам, что произошло, – сказал он. – Они пришлисюда, потому что увидели записку на столе в комнате Пэттона и захотелипроверить. Они еще не говорили с тем полицейским, который видел Маджери наулице, но они это сделают позже, и потом кто-то вспомнит о белом пальто и белойшляпке, и они вернутся.
– Вы думаете? – спросила она.
Он понуро кивнул.
– Вы не беспокоитесь о своем алиби?
– О нет, ведь все в порядке! Говорю, меня там не было. Я быне солгала вам!
– А хорошо ли вы знаете Маджи?
– Не особенно, честно говоря. Я знаю ее всего недели две.Она мне очень понравилась, и я попыталась сделать для нее все, что могла…
– Вы бы не стали спасать ее от обвинения в убийстве, обрекаясебя на опасность?
Тэльма Бэлл отрицательно покачала головой.
– У Пэттона была записка, где просили позвонить Маджи:Харкорт 6-3891, – сказал Мейсон. – Это ваш здешний телефон. Меня интересует,как детективы…
– О, я все объяснила. Я им сказала, что около шести часовменя не было; Маджери, очевидно, заходила ко мне, и под дверью я нашла запискуот нее.
– Они хотели видеть записку?
– Да.
– А что вы придумали?
– Что сунула ее в кошелек; что вовсе не собиралась еехранить, разорвала и не могу вспомнить, где я была, когда ее выбросила; чтобыла, скорее всего, с приятелем в баре…
– Они поверили?
– Да, похоже, я их совсем не интересовала. Их интересовалаМаджи, и они все выясняли о ее ножках. Они хотели знать, слышала ли якогда-нибудь, что ее называли «девушкой со счастливыми ножками».
– И что вы им ответили?
– Да, конечно.
– Они не знали, что вы победили на конкурсе в Паркер-Сити?
– Нет, они обо мне фактически ничего не знают. Они спросили,насколько близко я знакома с Фрэнком Пэттоном. Я ответила, что не так чтобыочень; познакомилась с ним через Маджи, и мне нужно было идти к нему на встречус Маджи: у Пэттона была для нас работа, а я, мол, не пойду туда просто так, безповода… Они сказали, что я и в самом деле не пойду туда, поскольку Пэттонмертв. И во все глаза смотрели на меня: как я среагирую.
– Ну и как вы среагировали?
– Довольно спокойно сказала, что и неудивительно: слышала оего слабом сердце, да еще он вел довольно бурную жизнь… Тут полицейскиесказали, что его убили; я так и застыла, прошептала: «О господи» – и опустиласьна кровать. Потом вытаращила глаза и бормочу: «Подумать только, я же с нимвстречалась утром. О господи, что было бы, если б я не знала об этом и пришла кнему?»
– А они?
– Осмотрели все вокруг и ушли.
– На вас было белое пальто и шляпа?
– Да.
Перри Мейсон похаживал по застеленному ковром полу, засунувбольшие пальцы в проймы жилета, о чем-то размышляя.
Тэльма Бэлл была в кимоно, наспех надетом поверх ночнойсорочки.
– У меня ноги замерзли, – пожаловалась она, посмотрев насвои босые ноги. – Пойду обуюсь.
– Идите оденьтесь, – повернулся в ее сторону Перри Мейсон.
– Зачем? – удивилась девушка.
– Так надо.
– То есть?..
– Для полиции.
– Но я не хочу!..
– Было бы лучше встретить их все-таки одетой посерьезнее.
– Вы шутите! Все это может плохо кончиться для меня!
– Но ведь у вас есть алиби, не так ли?
– Так, – тихо сказала она, явно колеблясь.
– Ну, тогда должно быть все в порядке.
– Но если у меня алиби, почему я должна уходить?
– Я думаю, было бы лучше.
– Вы хотите сказать, и для Маджери так будет лучше?..
– Возможно.
– Ну, тогда оденусь. Я все сделаю для нее.
Она включила настольную лампу у изголовья кровати и затянулапотуже кимоно.
– Когда мне нужно идти?
– Прямо сейчас, как только вы оденетесь.
– Куда?
– Куда-нибудь…
– Это что-нибудь меняет?
– Думаю, да.
– Вы собираетесь спровадить меня в какое-нибудь местечко?
– Да.
– Зачем?
– Я бы хотел кое-что установить.
– Вы говорили с Маджи? – спросила она, подняв на негоогромные невинные глаза.
– А вы? – спросил Перри Мейсон.
– Нет, – сказала она, немного удивившись, – разумеется, нет.
Перри Мейсон вдруг остановился и, выпрямившись, широкорасставив ноги и воинственно выдвинув челюсть, посмотрел на нее с мрачнымторжеством.
– Не лгите мне, – жестко сказал он. – Вы говорили с МаджиКлун после того, как она ушла от вас.
Тэльма Бэлл вытаращила блестящие испуганные глаза.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев