Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс

Читать книгу - "Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс"

Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс' автора Карстен Дюсс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

294 0 10:36, 26-12-2022
Автор:Карстен Дюсс Жанр:Читать книги / Детективы Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Антология представляет собой своеобразный путеводитель по новым (и не очень) писателям, работающим в детективном жанре. В этой, первой, книге вы можете ознакомиться с твочеством сорока двух популярных авторов, каждый из которых представлен полновесным романом-бестселлером. Большинство произведений, вошедших в этот сборник, относятся к разряду «До 16» и категорически не рекомендуются для детского чтения!

Сборка: Diximir (YouTube). Распространяется - как бонус для подписчиков (boosty.to/diximir)

Перейти на страницу:
перерыли дом.

— И что вы обнаружили?

— Ничего.

— Вы изъяли компьютер обвиняемого?

— Да.

— Что это был за компьютер?

— Ноутбук фирмы «Эппл», белого цвета.

— Осматривали ли компьютер специалисты, обученные извлекать материалы с жестких дисков подобного рода?

— Да. Им не удалось найти ничего однозначно уличающего.

— Нашли ли они что-нибудь, что могло иметь отношение к делу?

— Они нашли программу, которая называется «Дискочист». Она стирает с жесткого диска следы старых или удаленных документов и программ. Джейкоб отлично разбирается в компьютерах. Так что не исключено, что рассказ был удален с компьютера, хотя нам и не удалось найти никаких его следов.

— Возражение. Домысел.

— Принимается. Присяжным дано указание не принимать во внимание последнее предложение.

Лоджудис продолжил:

— Удалось ли им обнаружить материалы порнографического характера?

— Возражение.

— Отклоняется.

— Удалось ли им обнаружить материалы порнографического характера?

— Да.

— А другие рассказы, содержащие сцены насилия, или что-либо еще, связанное с убийством?

— Нет.

— Удалось ли вам найти подтверждение заявлению Дерека Ю о том, что у Джейкоба был нож? Например, какие-либо документы, доказывающие покупку ножа?

— Нет.

— Было ли обнаружено орудие убийства?

— Нет.

— Но в какой-то момент в парке Колд-Спринг был найден нож?

— Да. Мы продолжали поиски в парке еще какое-то время после убийства. Мы были уверены, что преступник должен был избавиться от ножа где-нибудь в парке, чтобы его не взяли с поличным. В конце концов нам удалось найти в маленьком пруде нож. Он был приблизительно подходящего размера, но последующая экспертиза показала, что это не тот нож, при помощи которого было совершено убийство.

— Каким образом это определили?

— Лезвие этого ножа было шире, нежели сами раны, и не было зазубренным, в то время как раны на теле жертвы имели рваные края.

— И какой вывод вы сделали на основании того факта, что этот нож был брошен в пруд?

— Я подумал, что его бросили туда, чтобы сбить нас с толку, пустить по ложному следу. Возможно, это сделал кто-то, у кого не было доступа к отчетам судебно-медицинских экспертов, в которых были описаны раны и вероятные характеристики орудия.

— У вас есть какие-то соображения относительно того, кто мог подбросить этот нож?

— Возражение. Побуждение к домысливанию.

— Принимается.

Лоджудис на мгновение задумался. Потом удовлетворенно вздохнул, довольный тем, что наконец-то имеет дело со свидетелем-профессионалом. То, что Даффи был со мной знаком и тепло ко мне относился — по причине чего был несколько пристрастен в пользу Джейкоба и, стоя на свидетельском месте, явно переживал внутренний конфликт, — лишь придавало в глазах присяжных веса его показаниям. Наконец-то, было прямо-таки написано на лбу у Лоджудиса крупными буквами, наконец-то!

— Вопросов больше не имею, — произнес он.

Джонатан вскочил на ноги и, подойдя к дальнему концу ложи присяжных, оперся на бортик ограждения. Если бы он мог забраться туда, чтобы задать свои вопросы, он, без сомнения, именно так бы и поступил.

— А может, этот нож бросили туда просто так, без всякой причины? — спросил он.

— Возможно.

— Потому что люди все время бросают в парках разные вещи?

— Верно.

— Значит, когда вы говорите, что нож могли подбросить туда, чтобы запутать следствие, — это ваше предположение, так ведь?

— Обоснованное предположение.

— Предположение, взятое с потолка, я бы сказал.

— Возражение.

— Принимается.

— Лейтенант, давайте вернемся немного назад. Вы показали, что на месте преступления были обнаружены множественные следы крови, лужи крови, капли, мазки, и, разумеется, толстовка убитого была пропитана кровью.

— Да.

— Вы утверждаете, что крови было так много, что, когда вы принялись прочесывать парк в поисках подозреваемых, вы искали человека, который был бы испачкан в крови. Это то, что вы сказали?

— Мы искали человека, который мог быть испачкан в крови, да.

— В большом количестве крови?

— Относительно этого я не был уверен.

— Ой, бросьте. Вы показали, что, основываясь на характере расположения ран, убийца Бена Рифкина в момент нападения стоял прямо перед ним, верно?

— Да.

— И вы показали, что крови там были целые лужи.

— Да.

— Это значит, что кровь хлестала, лилась, била струей?

— Да, но…

— В случае, когда мы имеем дело с таким количеством крови, с такими серьезными ранами, не логично ли предположить, что на нападавшего попадет довольно много крови, поскольку кровь должна бить фонтаном?

— Не обязательно.

— Не обязательно, но весьма вероятно, правда ведь, детектив?

— Вероятно.

— И разумеется, если речь идет об ударе ножом, нападающий должен стоять достаточно близко к жертве, на расстоянии вытянутой руки, верно?

— Да.

— Где невозможно было бы уклониться от брызг.

— Я не использовал слово «брызги».

— Где невозможно было бы уклониться от вытекающей крови.

— Я не могу утверждать наверняка.

— А теперь давайте обратимся к описанию Джейкоба, когда он в то утро появился в школе, — вы получили его от друга Джейкоба, Дерека Ю, так?

— Да.

— И, по словам Дерека Ю, на правой руке Джейкоба было небольшое пятнышко крови, так?

— Да.

— А на одежде пятен не было?

— Нет.

— И на лице, и где-либо еще на теле тоже?

— Нет.

— А на обуви?

— Нет.

— Что целиком и полностью согласуется с объяснением, которое Джейкоб дал своему другу Дереку Ю, верно? Относительно того, что он обнаружил тело уже после нападения и уже потом прикоснулся к нему правой рукой?

— Оно согласуется, да, но это не единственное возможное объяснение.

— И разумеется, Джейкоб дошел до школы тем утром?

— Да.

— Он был в школе уже через несколько минут после убийства, это установленный факт, верно?

— Да.

— В какое время начинаются занятия в школе Маккормака?

— В восемь тридцать пять.

— А в какое время, по данным судебно-медицинской экспертизы, произошло убийство, вы знаете?

— Где-то между восемью и восемью тридцатью.

— Но в восемь тридцать пять Джейкоб сидел за своей партой и никаких следов крови на нем не было?

— Да.

— И если бы я сказал вам, чисто гипотетически, что написанный Джейкобом рассказ, который произвел на вас такое впечатление — и который вы описали как фактически письменное признание, — если бы я представил вам доказательства того, что Джейкоб не сам придумал факты, описанные в этом рассказе, что все эти подробности уже были прекрасно известны ученикам школы Маккормака, повлияло бы это на ваше мнение относительно важности этого рассказа как улики?

— Да.

— Да, разумеется!

Даффи посмотрел на него с непроницаемым лицом. Его задачей было говорить как можно меньше, не дать вытянуть из себя ни одного лишнего слова. Если бы он стал вдаваться в подробности, это было бы на руку защите.

— Теперь к вопросу о роли Энди Барбера в расследовании. Вы предполагаете, что ваш друг Энди совершил что-то неправильное или недостойное?

— Нет.

— Вы

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: