Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Перекресток - Мэтт Бролли

Читать книгу - "Перекресток - Мэтт Бролли"

Перекресток - Мэтт Бролли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Перекресток - Мэтт Бролли' автора Мэтт Бролли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

106 0 23:01, 21-10-2024
Автор:Мэтт Бролли Жанр:Детективы / Триллеры Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Перекресток - Мэтт Бролли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда на пляже обнаруживают обескровленное тело, сонный приморский город Уэстон-сьюпер-Маре просыпается в кошмаре. Жертва – пожилая Вероника Ллойд, волонтер местной церкви. Следом за ней в соседней церкви был найден в столь же ужасном состоянии священник, и эти жертвы – не последние. И далеко не случайные.За раскрытие преступлений берется недавно вернувшаяся в родной город детектив-инспектор Луиза Блэкуэлл. Она должна поймать кровавого мстителя, пока не стало слишком поздно.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
Перейти на страницу:
class="p1">– Тогда что же?

– Возможно, вы работали над подобными случаями, но на памяти жителей нашего городка ничего похожего не было. Нам будет уделено много внимания. Я буду удивлен, если это происшествие не станет национальной новостью. Мне тут даже звонил местный депутат и спрашивал, как продвигается расследование.

Луиза оценила давление, оказываемое на Робертсона, и внимание, с которым они все столкнутся.

– Может, так и есть, но мое внимание сосредоточено на Веронике Ллойд и отце Маллигане, а также на поиске того, кто несет ответственность за эти преступления.

– Замечательно, Луиза, но давайте подходить к делу реально. Вы – инспектор-следователь, поэтому окажетесь в центре внимания.

Что-то осталось недосказанным, но Блэкуэлл не стала настаивать.

– Даже не беспокойтесь обо мне, Йен.

Робертсон кивнул и пошел обратно к церкви.

Луиза смотрела, как он уходит. Поднялся ветер, принесший запах моря. Он обжигал уши Блэкуэлл, ее тело немело от холода. Что не сказал Робертсон? Следователь признала: это дело, вероятно, окажется самым громким в городе за последнее время, но и это не полностью объясняло поведение Иена Робертсона. С самого первого дня после убийства Вероники он обращался с ней как с новичком. Луиза догадывалась, что все сводилось к происшествию во время дела Уолтона, и задавалась вопросом, перестанет ли это когда-нибудь преследовать ее и влиять на репутацию?

Луиза вернулась в церковь несколько минут спустя. Там ее ждала суматоха. Мужчина средних лет, закутанный в длинное черное пальто, спорил с констеблем Хьюзом у дверей церкви.

– Мэм, это отец Райли. Я объяснил, что в данный момент он не может войти в церковь, но…

– Отец Райли, инспектор Блэкуэлл. Вы здешний приходской священник?

– Да. И если что-то случилось, я должен быть в курсе, – сказал священник.

Мужчина выглядел на добрых тридцать лет моложе убитого коллеги. Отец Райли был высоким и стройным, а черты его лица – резкими и угловатыми. Он изо всех сил старался поддерживать зрительный контакт с Луизой. Усталые глаза выдавали его обеспокоенность.

– Мы можем где-нибудь поговорить? – спросила следователь.

– В доме священника. Пожалуйста, следуйте за мной, – произнес отец Райли и пошел к небольшому зданию позади церкви. – Извините меня. Я не спал всю ночь, – пояснил он и открыл дверь.

Воздух внутри казался холоднее, чем снаружи. Луиза последовала за священником в маленькую кухню, отец Райли включил чайник. Чайник закипел, и вдруг Райли побледнел и посмотрел на Луизу – он все понял.

– Отец Маллиган… – пробормотал он.

Блэкуэлл бросилась на помощь и выдвинула шаткий стул, чтобы мужчина мог присесть.

– С вами все в порядке, отец Райли?

– Я знал, что произошло что-то серьезное, иначе к чему полиция? Так по какой же причине меня не пустили в церковь?

– Отец Маллиган стал жертвой нападения, в результате которого погиб.

Отец Райли уставился на следователя.

– Его убили? В церкви?

Луиза положила руку на плечо священника. Он был более щуплым, чем выглядел, и задрожал, когда Блэкуэлл прикоснулась к нему.

– Боюсь, это так.

– Ради всего святого, зачем? Ему под семьдесят. Кому он мог помешать?

– Именно это нам и предстоит выяснить. Вы упомянули, что не спали всю ночь? – спросила Луиза, заваривая чай для священника.

– Да. Я был в «Генерале» весь вечер. К сожалению, прошлой ночью мы потеряли одну из наших прихожанок, Глэдис Верной. Это ужасно… Там присутствовала ее семья. Я провел с Верной последние обряды и предложил поддержку семье в течение ночи.

– Когда вы в последний раз видели отца Маллигана?

– Вчера, днем, еще до того, как меня вызвали.

– Днем?

– Около пяти часов дня. Отец Маллиган должен был отслужить мессу.

– Вчера вечером была месса? – спросила Луиза.

– Верно. Отец Маллиган проводит мессу каждый вторник, в семь часов вечера. У нас редко бывает больше шести или семи человек, но хорошо, что это помогает поддерживать чувство общности. Понимаете?

– Да. Я знаю, смерть отца Маллигана – ужасное потрясение для вас, но не могли бы вы сейчас дать мне имена и адреса прихожан, присутствовавших на мессе вчера вечером?

Священник поднялся со стула и подошел к буфету.

– У нас есть компьютерная система, но я не умею с ней работать. Я напишу вам список, но могу только предполагать, кто из прихожан был на вечерней мессе, – заметил он, вытаскивая блокнот и ручку. Руки отца Райли дрожали, когда он писал, а на глазах выступили слезы.

– Может, я сама запишу адреса?

– Нет, все нормально. – Священник потер кончиком ручки под носом и продолжил заполнять листок. – Как… как это случилось? – спросил он после некоторой паузы.

Луиза представила мертвого священника, глубокие борозды на его руках и ногах, кровавую рану на запястье.

– Мы сейчас и пытаемся это понять, – объяснила она.

– Мне нужно увидеть отца Маллигана до того, как его заберут.

– Можно устроить, – произнесла Луиза и забрала список у священника. Она поколебалась, но добавила: – Это не первое убийство. Вы слышали о женщине, найденной на пляже?

– Боже мой, да. Ужасное происшествие. Вы же не хотите сказать…

– Мы считаем, эти смерти каким-то образом связаны. Другую жертву звали Вероника Ллойд. Это имя вам что-нибудь говорит?

– Нет, – без колебаний ответил священник.

Луиза кивнула.

– Вероника была активным членом церкви Святой Бернадетты.

Отец Райли нахмурился, явно сбитый с толку этим заявлением.

– Вот оно как…

– Значит, вы хорошо знаете ту церковь?

– Естественно. Это ближайший к нашему приход, и отец Маллиган служил там в течение двадцати лет.

Глава тринадцатая

Нервное возбуждение пробежало по оперативному штабу. Луиза начала брифинг. Казалось, весь персонал участка был втиснут в это пространство, и многие офицеры в форме стояли. Луиза предложила им сосредоточить внимание на связях между двумя жертвами и церквями Святого Михаила и Святой Бернадетты.

– Томас, ты вчера встречался со священником из церкви Святой Бернадетты?

– Да, с отцом Макгуайром. Молодой парень. Он очень хорошо говорил о Веронике Ллойд и будто бы был опустошен этой новостью. Когда я уходил, он зажег свечу и, видимо, начал молиться за ее душу.

– Назначь мне встречу с ним на ближайший час.

Луиза вернулась в кабинет и уставилась на телефон. Она дождется прибытия Демпси и только потом покинет участок. Тот обещал позвонить, если обнаружит что-нибудь важное, но это будет нескоро. Так почему же она была так рассеянна? В то утро она еще ничего не слышала от своих родителей и хотела узнать, как дела у Эмили, но и это не основная причина. Луиза, хотя это трудно было признать, ждала текстового сообщения от Финча.

– Луиза?

Следователь перевернула телефон экраном вниз, увидев в дверях

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: