Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Большая четверка - Агата Кристи

Читать книгу - "Большая четверка - Агата Кристи"

Большая четверка - Агата Кристи - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Большая четверка - Агата Кристи' автора Агата Кристи прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

524 0 01:38, 07-05-2019
Автор:Агата Кристи Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Большая четверка - Агата Кристи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Неожиданный гость, вломившийся в дом Эркюля Пуаро, пытается что-то объяснить, но называет лишь имена и цифры. Кто бы мог представить, что в результате этого странного происшествия великому сыщику придется заняться совсем необычным для себя делом - окунуться в большую политику, раскрыть заговор "мировой закулисы". В чем ему поможет его друг и соратник капитан Гастингс.
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

Я был взволнован и тронут этими словами Пуаро.

– Поэтому я принял предложение, – продолжил он, – и черезчас должен выехать, чтобы успеть на поезд к пароходу. Это одна из шуток судьбы,не так ли? Но поскольку предложенные деньги были уж слишком велики, у менявозникли кое-какие сомнения, и немного погодя я начал собственноерасследование. Скажите мне, что обычно подразумевается под выражением «БольшаяЧетверка»?

– Полагаю, это выражение пошло от Версальской конференции,потом есть знаменитая голливудская «Большая Четверка», ну а теперь так называетсебя начальство любой мало-мальски заметной фирмы…

– Понимаю, – задумчиво произнес Пуаро. – Видите ли, яуслышал это выражение при обстоятельствах, когда ни одно из ваших объяснений негодится. Похоже, это было сказано о некой банде международных преступников илио чем-то в этом роде… вот только…

– Только – что? – спросил я, поскольку он замолчал.

– Только мне представляется, что тут кроется нечто большегомасштаба. Но это всего лишь моя догадка, не более того. Ах, но я же не закончилукладывать вещи! А время идет!

– Не уезжайте, – попросил я. – Отмените свое путешествие,отправитесь позже, на одном пароходе со мной!

Пуаро выпрямился и укоризненно посмотрел на меня.

– Ах, вы не понимаете! Я дал слово, неужели не ясно… словоЭркюля Пуаро! И разве что вопрос жизни и смерти может остановить меня теперь!

– Ну, а это едва ли может случиться, – печально пробормоталя. – Вот если только в одиннадцать «откроется дверь и войдет нежданный гость»…

Я процитировал это с легким смешком, и мы замолчали, а вследующую секунду оба вздрогнули, поскольку из соседней комнаты донессякакой-то звук.

– Что это? – воскликнул я.

– Ma foi![3] – откликнулся Пуаро. – Это очень похоже на вашего«нежданного гостя» в моей спальне!

– Но как мог кто-то попасть туда? Там нет двери, кроме какчерез эту комнату!

– Окно! Но тогда это грабитель? Однако ему было бы нелегкотуда забраться… я бы сказал, это почти невозможно.

Я уже встал и направился к двери спальни, когда меняостановил шорох дверной ручки, поворачиваемой изнутри.

Дверь медленно отворилась. В дверном проеме показалсячеловек. С головы до ног он был покрыт пылью и грязью; его лицо выглядело худыми изможденным. Мгновение-другое он смотрел на нас, а потом покачнулся и упал.Пуаро поспешил к нему, потом обернулся ко мне и сказал:

– Бренди… скорее!

Я быстро налил в стакан немного бренди и подал ему. Пуароухитрился влить немного в рот незнакомцу, а затем мы вдвоем подняли «гостя» иперенесли на кушетку. Через несколько минут он открыл глаза и непонимающеогляделся вокруг.

– Что вам нужно, мсье? – спросил Пуаро.

Губы человека разжались, и он произнес ровным неживымголосом:

– Мсье Эркюль Пуаро, Фаррауэй-стрит, четырнадцать.

– Да-да, это я.

Человек, похоже, не понял и просто повторил так жемеханически:

– Мсье Эркюль Пуаро, Фаррауэй-стрит, четырнадцать…

Пуаро попытался задать ему несколько вопросов. Иногда этотчеловек вообще не отвечал, иногда повторял слова Пуаро. Пуаро сделал мне знак,чтобы я подошел к телефону.

– Пригласите доктора Риджвэя.

К счастью, врач оказался дома; а поскольку жил оннеподалеку, за углом, то уже через несколько минут ворвался в гостиную.

Пуаро вкратце объяснил ему, что произошло, и врач началосматривать нашего странного визитера, который, похоже, вовсе не осознавал чьего-либоприсутствия.

– Хм… – произнес доктор Риджвэй, закончив осмотр. –Любопытный случай.

– Мозговая горячка? – предположил я.

Доктор тут же негодующе фыркнул:

– Мозговая горячка! Ха, мозговая горячка! Такой болезни несуществует! Это выдумка романистов! Нет, этот человек перенес какое-то сильноепотрясение. Он пришел сюда под воздействием навязчивой идеи – отыскать мсьеЭркюля Пуаро, Фаррауэй-стрит, четырнадцать… И он механически повторял этислова, не имея ни малейшего представления о том, что они значат.

– Афазия? – энергично воскликнул я.

Это предположение не вызвало у доктора негодующего фырканья,как предыдущее мое высказывание. Он не ответил, но протянул человеку листбумаги и карандаш.

– Посмотрим, что он будет с ними делать, – произнес врач.

Несколько мгновений человек не делал ничего, потом вдругпринялся лихорадочно писать. Затем так же неожиданно остановился, и бумага скарандашом упали на пол. Доктор поднял их и покачал головой.

– Ничего толкового. Одна лишь цифра 4, нацарапанная сдесяток раз, и с каждым разом все крупнее. Полагаю, он хотел написать адрес –Фаррауэй-стрит, 14. Интересный случай… очень интересный. Вы не могли быподержать его здесь до полудня? Я должен сейчас идти в больницу, но потомвернусь и займусь им. Это слишком интересный случай, чтобы упустить его.

Я объяснил, что Пуаро уезжает, а я намеревался проводить егодо Саутхэмптона.

– Ну и ладно. Оставьте этого человека здесь. Он ничего ненатворит. Он страдает от крайнего истощения. Он проспит, пожалуй, не меньшевосьми часов. Я поговорю с вашей великолепной миссис Очаровашкой и попрошу ееприсмотреть за ним.

И доктор Риджвэй умчался со своей обычной стремительностью.Пуаро торопливо уложил остатки вещей, то и дело поглядывая на часы.

– Ох уж это время, оно летит с невообразимой скоростью!Итак, Гастингс, вы не можете сказать, что я оставил вас бездельничать тут.Человек ниоткуда. Самая потрясающая из загадок! Кто он? Чем занимается? Ах, яотдал бы два года жизни за то, чтобы мой пароход отплывал завтра, а не сегодня!Ведь здесь остается нечто весьма любопытное… весьма интересное. Но для этогонужно время… время! Могут пройти дни… а то и месяцы, прежде чем он сможетсказать нам то, что собирался.

– Я сделаю все, что в моих силах, Пуаро, – пообещал я. – Япостараюсь достойно заменить вас.

– Да-а…

Его реплика поразила меня, поскольку в его тоне прозвучалосомнение. Я взял тот лист бумаги, на котором рисовал больной.

– Если бы я сочинял роман, – сказал я беспечно, – я бы началс рассказа о нашем «госте» и назвал бы книгу «Тайна Большой Четверки». – Говорятак, я постучал пальцем по начерченным карандашом цифрам.

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: