Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Погоня - Клайв Касслер

Читать книгу - "Погоня - Клайв Касслер"

Погоня - Клайв Касслер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Погоня - Клайв Касслер' автора Клайв Касслер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

410 0 02:36, 09-05-2019
Автор:Клайв Касслер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Погоня - Клайв Касслер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Призрак прошлого» — так окрестила пресса старинный локомотив. Команда водолазов подняла его и прицепленный к нему вагон со дна озера Флетхед. А самое невероятное — в вагоне оказались спрятаны пять миллионов долларов!Тайна этого клада волновала всю Америку в начале XX века.Она была связана с дерзкими ограблениями и убийствами, с головокружительной охотой за безжалостным преступником, которую год за годом вела команда талантливых детективов.Убийцу и его сообщников преследовали на суше и на море, в горах и в прериях, на городских улицах и в лесной глуши.Но чем завершилась погоня? Кто победил?И почему бандиты так и не предстали перед судом и не воспользовались похищенными деньгами?Удастся ли теперь до конца раскрыть тайну затонувшего локомотива — или она так и останется неразгаданной?
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 94
Перейти на страницу:

— Раскин не только мошенник, — убежденно сказал Кесейл, — это он ограбил ваш банк и убил ваших служащих и клиентку.

— Не могу поверить в это, — пробормотал Рамсделл. И тут же потребовал: — Вы должны остановить его! Схватите его раньше, чем он улизнет из гостиницы!

— Пошлю отряд в «Пири», — сказал Кесейл. — Но этот парень не промах. Вероятно, он пустился в бега, как только вышел из гостиницы.

— Ты не должен позволить ему исчезнуть после этого кровавого преступления.

— Если он тот самый пресловутый бандит Мясник, то он настоящий дьявол, исчезающий, как призрак.

В глазах Эзра Рамсделла блеснул коварный огонек.

— Он должен предъявить тратту в один из банков. Я телеграфирую управляющим всех банков в нашей стране, чтобы они были начеку и связались с полицией, если он предъявит к оплате переводной вексель на полмиллиона долларов, выданный на имя Элиаха Раскина. С этим ему некуда будет деться.

— Совсем не уверен, — тихо сказал Джон Кесейл, вздыхая. — Совершенно не уверен.

Глава 10

«Мясник опережает меня повсюду на целую милю», — подумал Белл, когда поезд замедлил ход и остановился на станции в Риолите. Он получил от Ван Дорна длинную телеграмму, в которой сообщалось об убийствах в Солт-Лейк-Сити. Как он, так и все остальные меньше всего ожидали нападения Мясника на банк в таком крупном городе, как Солт-Лейк-Сити. Это была его следующая остановка после Риолита.

Белл вышел из поезда с кожаной сумкой, в которой было всё самое необходимое для поездок. Зной пустыни показался ему раскаленным жаром доменной печи, но воздух был сухой, и рубашка не промокла от пота.

Он сразу направился в тюрьму и в офис шерифа, узнав у начальника станции, где они расположены. Шериф Марвин Гуи был человеком среднего роста с копной взъерошенных седых волос. Он оторвался от стопки плакатов «Их ищет полиция» и поднял на Белла свои мягкие карие глаза.

— Шериф Гуи, я Исаак Белл, детективное агентство Ван Дорна.

Гуи не встал из-за стола и не протянул руку для рукопожатия; вместо этого сплюнул табачную жвачку в плевательницу.

— Да, мистер Белл, мне сказали, что вы приедете на десятичасовом поезде. Как вам понравилась наша погода?

Белл взял стул, который ему никто не предлагал, и сел напротив Гуи.

— Предпочитаю прохладный горный воздух Денвера.

Шериф слегка улыбнулся.

— Если бы вы пожили здесь достаточно долго, то смогли бы привыкнуть.

— Я телеграфировал вам о своем расследовании, — заговорил Белл без предисловий. — И хотел бы получить всю информацию, которая может помочь выследить Мясника.

— Надеюсь, вам повезет больше, чем мне. После убийств мы обнаружили только брошенный ветхий грузовой фургон и упряжку лошадей — то, на чем он прибыл в город.

— Кто-нибудь смог хорошо рассмотреть его?

Гуи снова покачал головой.

— Никто не обращал на него никакого внимания. Три человека дали самые противоречивые описания. Они совершенно не согласуются между собой. Мне известно только то, что мой отряд полицейских не обнаружил никаких следов фургона, лошадей или автомобиля, ведущих из города.

— А что на железной дороге?

Гуи покачал головой.

— В течение восьми часов после преступления ни один поезд не отправился из города. Я организовал посты на железнодорожной станции, которые обыскали перед отправлением все пассажирские вагоны, но не обнаружили никого, кто мог бы вызвать подозрения.

— А что с товарными поездами?

— Обыскали единственный товарный поезд, который отправлялся из города в тот день. Ни полицейские, ни машинист, ни тормозные кондукторы, ни пожарные не нашли никого, кто мог прятать в крытых товарных вагонах или около них.

— Каковы ваши предположения? — спросил Белл. — Каким образом ему удалось скрыться, как вы думаете?

Гуи сделал паузу, чтобы выплюнуть следующую табачную жвачку в медную плевательницу.

— Сдаюсь. Мне тяжело говорить об этом, но не имею ни малейшего представления о том, каким образом ему удалось ускользнуть от меня. Откровенно говоря, всё это буквально вывело меня из строя. За тридцать лет работы я ни разу не потерял того человека, которого преследовал.

— Можете утешиться тем, что вы не единственный шериф, который потерял его после того, как он совершил ограбление банка.

— Но всё равно гордиться нечем, — пробормотал Гуи.

— С вашего разрешения я опрошу трех свидетелей.

— Напрасно потеряете время.

— Можете дать их имена? — настаивал Белл. — Мне нужно сделать свою работу.

Гуи пожал плечами и написал на обратной стороне плаката «Их ищет полиция» их имена, а также адреса, по которым их можно найти.

— Я знаю всех этих людей. Они добропорядочные, честные граждане, которые верят в то, что они видели, даже если это ни с чем не согласуется.

— Спасибо, шериф, но моя задача заключается в том, чтобы расследовать каждую улику, независимо от се значительности.

— Сообщите мне, если от меня потребуется какая-нибудь помощь, — сказал Гуи, немного оживляясь.

— Обязательно, — сказал Белл, — свяжусь с вами, если понадобится.


Почти всё следующее утро Белл потратил на поиски и опрос людей по списку, данному ему шерифом Гуи. Белла считали специалистом по получению свидетельских показаний, но на этот раз он не смог ничего добиться. Никто из этих людей, двух мужчин и женщины, не дали согласовывающихся между собой показаний. Шериф Гуи оказался прав. Беллу пришлось смириться с полным поражением и отправиться обратно в гостиницу; надо было ехать в следующий город, в котором произошла такая же трагедия, — Боузмен в штате Монтана.

Белл сидел в ресторане гостиницы и ел тушеную баранину, когда вошел шериф и подсел к нему за столик.

— Хотите что-нибудь? Я закажу, — предложил Белл.

— Нет, спасибо. Я ищу вас, потому что подумал о Джеки Раглс.

— А кто это?

— Совсем мальчишка, лет десяти. Отец работает на шахте, а мать прачка. Он утверждал, что видел странного человека в день ограбления, но я не отнесся всерьез к его словам. В городе его не считают особо умным. Я думал, что он просто хотел произвести впечатление на остальных мальчишек, заявив, что видел бандита.

— Хотелось бы допросить его.

— Отправляйтесь на Третью улицу к Менло. Затем поверните направо. Он живет во втором доме слева, настоящей лачуге, готовой рухнуть каждую минуту, как большинство домов в том районе.

— Премного обязан.

— Вам не удастся получить от Джеки больше, чем от остальных. Возможно, даже меньше.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: