Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Ромео - Элиз Тайтл

Читать книгу - "Ромео - Элиз Тайтл"

Ромео - Элиз Тайтл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ромео - Элиз Тайтл' автора Элиз Тайтл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

473 0 05:36, 14-05-2019
Автор:Элиз Тайтл Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ромео - Элиз Тайтл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сексуальный маньяк Ромео терроризирует Сан-Франциско. Кровавые убийства потрясают своей жестокостью: на истерзанные труппы преступник кладет полуистлевшее сердце предыдущей жертвы. Психолог Мелани Розен бросает публичный вызов злодею — неуловимому, циничному, расчетливому — и попадает в его ловушку. Но это не последняя жертва, на очереди ее сестра Сара. Ромео не отпускает ее, держит в постоянном страхе. А вокруг так много людей, пытающихся помочь, и каждый может быть потенциальным убийцей, даже тот, кого она полюбила...
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 120
Перейти на страницу:

Мишн была плотно забита транспортом, который с трудом пробивался в фарватере суматошной улицы, по обеим сторонам которой тянулись бесконечные торговые ряды, прореженные пальмами, латиноамериканские бары, из открытых дверей которых на тротуары выплескивалась зажигательная музыка, игорные дома, оружейные лавки и даже притоны хиппи — пережиток шестидесятых.

Он миновал здание с огромной красочной фреской на фасаде. Стайка панков — все в черной коже, с затянутыми на руках и бедрах грубыми кожаными ремнями — слетелась к фасаду дома и щебетала с пероксидными блондинками, щеголявшими кольцами в носу. Настоящий Сан-Франциско. Вагнеру был слишком хорошо знаком этот мрачный городской квартал. За годы службы в полицейском отряде он частенько бывал здесь по вызовам.

Добравшись до Шестнадцатой улицы, он свернул вправо, на Валенсиа. Притормозил возле трехэтажного оштукатуренного здания, желтая краска на стенах которого облупилась, обнажив кричащие ярко-оранжевые панели. Это обшарпанное строение, соседствующее с магазинчиком порнолитературы и мексиканским винным погребком, являло разительный контраст в сравнении с фешенебельной застройкой Пасифик Хайтс — квартала, в котором проживала Мелани.

Никто не открыл ему дверь, когда он нажал на кнопку домофона возле таблички с именем Сары Розен, так что он попробовал дозвониться к соседке. Викки Вольтер. Раздался зуммер, и он, толкнув дверь, ступил в холл первого этажа.

На пороге квартиры 1В показалась женщина лет тридцати с небольшим, ростом повыше пяти футов. Ее огненно-рыжие волосы были взбиты высоко на затылке, скуластое экзотическое лицо обрамляли сексуальные кудряшки. Полные губы были накрашены ядовито-розовой помадой. Оделась она явно для работы: черная кожаная мини-юбка, белый шерстяной джемпер с глубоким вырезом, золотистые туфли без задников. Она обольстительно улыбнулась, когда Вагнер подошел ближе, но соблазн улыбки не мог сравниться с сексуальным блеском ее густо намалеванных глаз.

— Привет, дорогуша. Могу я чем-нибудь помочь?

Низкий грудной голос заставил Вагнера повнимательнее присмотреться к женщине, которая теперь уже одной рукой упиралась в приподнятое бедро, а другой жеманно касалась шеи. Вагнер тут же догадался, что на самом деле перед ним не она, а он.

Дрожь пробежала по телу. Столько лет в полиции, а до сих пор удивлялся тому, как ловко этой публике удавалось одурачить его. В памяти всплыл недавний эпизод в ночном клубе СоМа, когда он, подцепив хрупкую блондиночку, в танце с изумлением обнаружил, как напряжен ее член.

— Меня зовут Викки Вольтер. Если хочешь, красавчик, можешь называть меня мисс Викки, — оскалился трансвестит.

Вагнер ласково улыбнулся, не обнаруживая никаких признаков дискомфорта.

— Я ищу Сару Розен. — И он посмотрел на соседнюю дверь квартиры 1Б.

— Сару? Обожаю эту женщину. — Очаровательный Викки придвинулся ближе. Вагнер вынужден был признать, что пахнет от него хорошо. — Боже, как бы мне хотелось заполучить ее хотя бы на время. По-моему, она совершенно сногсшибательна. У нее все данные секс-бомбы, только она не знает, что с ними делать. Она твоя подружка?

— Нет. Не совсем.

— Хм. Ты из полиции, верно?

— Я просто хотел поговорить с ней, — объяснил Вагнер и добавил: — Только не думай, что у нее проблемы с полицией.

Викки окинул детектива долгим, оценивающим взглядом и медленно покачал головой. Чарующая улыбка померкла на его неоново-розовых губах.

— Но ведь после твоего визита они появятся, голубчик?


Сара уже подходила к лифту, отправляясь с послеобеденными визитами к своим подопечным, когда ее нагнал шеф. Эндрю Бушанон был жилистым, с тонкими губами и веснушчатым лицом мужчиной лет сорока с небольшим. Шесть лет назад, когда Сара только появилась в агентстве, Бушанон, тогда еще ее коллега, пытался приударить за ней. Она решительно пресекла его попытки. Получив повышение, он возобновил атаку, рассудив, что новая должность начальника дает ему реальное преимущество. Сара и на этот раз проявила твердость, пригрозив иском о сексуальном преследовании. Вскоре по агентству поползли слухи о ее лесбийских наклонностях. Сару это вполне устраивало, поскольку репутация лесбиянки надежно оберегала ее от домогательств настойчивого шефа. Однажды, поднимаясь с Бушаноном в лифте и будучи наедине с ним, она даже поблагодарила его. Надо отдать ему должное, он очень огорчился.

Вот и сейчас он выглядел таким же опечаленным, как тогда, в лифте.

— Сара, ты не зайдешь ко мне на минутку? — В голосе его звучали нехарактерные нотки беспокойства. И он почему-то избегал смотреть ей в глаза.

Первой мыслью Сары было то, что шеф опять взялся за старое. Впрочем, она тут же отбросила ее. Если бы у Бушанона действительно были планы возобновить ухаживание, он бы лоснился и сиял от предвкушения.

— А в чем дело? — устало спросила она.

Шеф нервно растер потные ладони.

— Пожалуйста, Сара. Мне бы не хотелось… — Он запнулся, явно не желая продолжать начатую мысль.

Произошло нечто серьезное. Сара была в этом уверена. В любом случае ей меньше всего хотелось, чтобы именно этот мерзавец посвятил ее в страшную правду о случившемся.

Желанию ее не суждено было сбыться.

Бушанон молча проводил ее к своему кабинету, открыл дверь и жестом пригласил войти. Сам же за ней не последовал.


Майкл Вагнер вскочил со стула, как только Сара вошла в кабинет. И растерялся.

По правде говоря, он и не рассчитывал на то, что Сара окажется вылитой копией сестры — Мелани Розен он находил неподражаемой, — но во внешности, стиле, манерах представшей перед ним женщины не было и намека на кровное родство с Мелани. И не то чтобы Сара не была привлекательной. Скорее, в ней была своя красота. Вагнеру почему-то вспомнилась фраза, брошенная Викки, о том, что у нее все данные секс-бомбы, только она не знает, что с ними делать. Пожалуй, в самую точку.

Сара Розен была одета в широченный блекло-голубой хлопчатобумажный джемпер с угловым вырезом и допотопную ярусную юбку с индийским орнаментом, доходившую до середины икр. Но даже за фасадом столь уродливого наряда Вагнер без труда разглядел особую неповторимость ее долговязой, угловатой неженственной фигуры, которую дополняла по-мальчишески короткая стрижка. И что особенно поразило его — так это прямой, почти воинственный взгляд ее карих глаз. У Мелани тоже были карие глаза. Но в них не было такого вызова.

— Вы Сара Розен? — Она была так не похожа на ту, чей образ он мысленно нарисовал, что Вагнер счел необходимым подстраховаться и еще раз выяснить личность своей визави.

— Да. А вы кто? — спросила она, сложив на груди руки. В облике стоявшего перед ней мужчины было что-то знакомое, но она не могла припомнить, где его видела.

«Колючая, как кактус», — мысленно заключил Вагнер. Но потом почему-то подумал о красивых цветках, украшавших некоторые виды кактусов. Он медлил, не решаясь покончить со вступительной частью, зная, что, как только он представится полицейским, она почувствует беду. Хотя, судя по выражению ее лица, она уже была готова к плохим известиям. Он поймал себя на том, что ему интересно, как она отнесется к его сообщению. Очень часто ему удавалось заранее предсказать реакцию собеседника, но сейчас он затруднялся это сделать.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 120
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: