Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Горящая колесница - Миюки Миябэ

Читать книгу - "Горящая колесница - Миюки Миябэ"

Горящая колесница - Миюки Миябэ - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Горящая колесница - Миюки Миябэ' автора Миюки Миябэ прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

527 0 17:22, 08-05-2019
Автор:Миюки Миябэ Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Горящая колесница - Миюки Миябэ", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Миюки Миябэ — знаменитая писательница, за которой прочно закрепилась слава королевы современного японского детектива.Многие из четырёх десятков книг, выпущенных Миябэ, награждены литературными премиями, среди которых престижнейшие Yamamoto Shugoro Prize и Naoki Prize. Детективные романы Миябэ переведены на все европейские языки, а в Англии её называют не иначе как «японская Агата Кристи».Один из самых знаменитых детективов-бестселлеров Миябэ, роман «Горящая колесница» впервые публикуется на русском языке. В 2008 году эта книга завоевала абсолютное первенство в читательском опросе, который проводился в Японии под девизом «Самая таинственная история». В 2011 году по знаменитому роману Миябэ был снят телевизионный фильм.Охваченная пламенем, бешено несущаяся колесница, на которую можно вскочить, но после уже не спрыгнешь, даже если поймёшь, что она несёт тебя в преисподнюю, — символичный образ для этой завораживающей истории о таинственном исчезновении красивой молодой женщины, присвоившей чужое имя. Имя девушки, которая тоже исчезла… Кто же она, красавица Сёко, — несчастная жертва, коварная злодейка или и то, и другое сразу?
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 115
Перейти на страницу:

Взяв в руки послужной список Сёко, Хомма добавил:

— Извините, могу я сделать копию?

В ответ Имаи махнул рукой:

— Да берите вы это! Если для господина Курисаки так пожалуйста. Обзвоните её бывшие места работы, может, что-то и прояснится.

Хомма решил воспользоваться добротой директора.

— Хорошо бы Сэкинэ-сан поскорее нашлась! — сказал Имаи.

— Я надеюсь, что если мне удастся с ней связаться, то ей проще будет вернуться к Курисаке, — ответил Хомма.

— Да, расставаться, будучи в ссоре, — это нехорошо.

Когда Хомма поднялся, Миттян, желая проявить усердие, побежала подавать ему пальто. Только вот ростом они оказались настолько разные, что девушка так и не сумела этого сделать. Хомма рассмеялся, взял у неё пальто и оделся сам. Миттян держала его зонтик.

— Насчёт того, как называют детей двоюродного брата или сестры, — сказала она очень серьёзно, — я только выяснила, что это не троюродные.

В её голосе чувствовалась досада. Как тут не поддержать человека?

— Ну, как выяснишь, дай знать.

— Конечно, — ответила Миттян.

Глава компании улыбался.

«Возможно, платили ей здесь мало, но Сёко Сэкинэ работала не в таком уж плохом месте», — подумал Хомма, спускаясь по лестнице.

4

Итак, первым делом следовало позвонить.

Хомма решил, что звонить во все три компании, указанные в послужном списке Сёко, вовсе не обязательно. Достаточно будет «Бухгалтерской конторы Ариёси», в которой она служила до того, как устроиться в фирму Имаи. Там она проработала четыре года; вероятность найти её друзей и знакомых в «Ариёси» была достаточно велика.

И шоссе, и тротуары уже высохли. Снег, сваленный у обочины дороги, совсем растаял. Теперь сугробы больше походили на маленькие снежные кляксы, которые упали с крыши грузовика, проделавшего долгий путь откуда-то с севера страны.

Вернувшись к перекрёстку проспекта Косю и улицы Отакибаси, Хомма зашёл в первое же кафе, которое попалось ему на глаза. Телефон стоял прямо около входа, но Хомма решил сначала присесть и дать ноге отдых. Затем, заказав кофе, он встал и направился к телефону.

Послужной список Сёко был написан красиво. Не то чтобы почерк был очень хороший, но чувствовалось, что каждый иероглиф она выводила очень старательно. «Обладательница такого почерка должна исключительно аккуратно вести хоть дневник, хоть записи домашних расходов», — размышлял Хомма, пока дожидался ответа женщины-оператора из справочной службы.

Наконец-то послышался её голос. Хомма попросил отыскать номер телефона «Бухгалтерской конторы Ариёси». Примерно через пять секунд последовал ответ:

— По указанному адресу «Бухгалтерская контора Ариёси» не зарегистрирована.

Хомма почему-то не поверил:

— Неужели так и нету? А компании с похожими названиями?

— Подождите.

Теперь все данные заносятся в компьютер. Из трубки вместе с помехой доносились звуки нажатия клавиш.

— Ничего нет. Возможно, у вас неправильный адрес?

Хомма ещё раз прочитал адрес. Ошибки вроде не было… Пришлось пока что разъединиться.

Бухгалтеры, адвокаты, юристы — люди, которые имеют офис, где они и оказывают свои услуги, — редко переезжают с места на место. Такие переезды дорого обходятся, ведь можно лишиться ценных клиентов. Поэтому они так тщательно выбирают место для конторы, когда только начинают своё дело. Если раз обосновался, то потом нелегко будет переехать в другое место.

Конечно, можно было бы предположить, что это компания новичка. Возможно, сейчас он в статусе «приживальщика», снимает угол в конторе одного из более опытных коллег и выжидает время, чтобы окончательно отделиться и открыть своё дело. Но как это возможно, чтобы самостоятельная фирма — «Контора Ариёси» — могла так просто исчезнуть из телефонного справочника?

Может быть, этот бухгалтер был уже пожилым и ему пришлось свернуть свой бизнес? Но ведь Имаи говорил что Сёко бросила прежнее место, где отработала четыре года, потому что там было слишком много работы и она подорвала своё здоровье… Вряд ли такая контора могла закрыться.

Хотя кто знает… Может, Сёко просто не хотела говорить, почему ей на самом деле пришлось оставить прежнюю работу, и поэтому решила соврать.

Если отправиться по этому адресу и обратиться в соседние фирмы, что-то может и проясниться. Да только это работа на весь день. Хомма счёл это слишком докучным и решил сперва позвонить ещё в одно место:

— «Корпорация Исии». Район Тиёда, Мисаки.

Здесь Сёко проработала всего лишь год и два месяца.

Ну, если с ними можно будет связаться сразу, то в итоге он сэкономит время.

Однако…

— По этому адресу данная компания не зарегистрирована, — сразу же ответила женщина-оператор, на этот раз уже другая.

Хомма собрался было, как и в прошлый раз, спросить, не зарегистрирована ли компания со схожим названием, но что-то его остановило, и он промолчал.

— Алло? — вопрошал голос из трубки.

Хомма слегка откашлялся и продолжил:

— Я бы хотел ещё кое-что узнать… — На этот раз он не стал спрашивать номер телефона фирмы «Миёси». Спросил только, зарегистрирована ли по такому-то адресу компания с таким-то названием.

— Нет, — ответила женщина-оператор.


Вернувшись к своему столику, Хомма за чашкой горячего кофе ещё раз внимательно изучил послужной список Сёко Сэкинэ.

«Ну дела!» — подумал он.

Директор Имаи ведь по характеру такой человек… Сёко ему понравилась, и он решил, что ей можно доверять — не позвонил на её бывшую работу, не стал вдаваться в подробности её послужного списка. Поэтому до теперешнего момента никто и не подозревал, что написанное здесь — чистая ложь.

Да, этой Сёко крупно повезло. Такое враньё — рискованное дело. То, что до сих пор никто её не раскусил, — счастливая случайность.

Видно, она и сама это понимала. Иначе постаралась бы придумать что-то более правдоподобное. Можно было бы написать названия фирм, которые действительно существуют.

Сёко Сэкинэ не хотела писать в послужном списке о том, как на самом деле зарабатывала на жизнь, поэтому она соврала. Она намеренно избегала учреждений с большим числом сотрудников и бдительным отделом кадров. Её интересовали только крошечные фирмочки. «Ну а если и там устроят проверку и выяснится, что написанное в послужном списке — ложь, тогда уж делать нечего…» Девушка была готова к тому, что когда-нибудь враньё раскроется. А если всё равно тайное станет явным, так пусть уж лучше сразу. Поэтому Сёко особенно не изощрялась. Так она ходила из фирмы в фирму и совершенно случайно наткнулась на «Офисное оборудование Имаи». Там её приняли. Возможно, всё именно так и было.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 115
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: