Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Убийство из-за книги - Рекс Стаут

Читать книгу - "Убийство из-за книги - Рекс Стаут"

Убийство из-за книги - Рекс Стаут - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Убийство из-за книги - Рекс Стаут' автора Рекс Стаут прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 070 0 00:25, 13-05-2019
Автор:Рекс Стаут Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Убийство из-за книги - Рекс Стаут", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Один за другим умирают люди, прочитавшие рукопись романа со зловещим названием "Не надейтесь"...Полиция безуспешно пытается установить, как зовут автора этого рокового произведения, поскольку он скрывается под псевдонимом. Если кто и может разобраться во всех хитросплетениях этой загадочной истории, то лишь несравненный Ниро Вульф. В сборник вошли четыре произведения, повествующие о приключениях знаменитого частного сыщика Ниро Вульфа и его помощника Арчи Гудвина.
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 114
Перейти на страницу:

Какое-то время он молча сидел, постукивая кончиком пальца по подлокотнику кресла, а затем воззрился на меня и довольно резко произнес:

– Арчи, выпиши чек на пять тысяч долларов на имя миссис Майон.

У них обоих округлились глаза. Я поднялся с места и направился к сейфу. Они же потребовали немедленно объяснить, что происходит. Я тоже решил послушать, встав у закрытой дверцы сейфа.

– Я отказываюсь заниматься вашим делом, – бросил Вульф. – Я больше не желаю этого терпеть. Еще в воскресенье я заявил, что кто-то из вас или вы оба мне лжете, но вы упрямо стояли на том, что говорите правду. Я предпринял кое-какие шаги, чтобы обойти эту вашу ложь, и сделал все, что от меня зависело. Но теперь, когда смертью Майона вдруг заинтересовались в полиции, причем в первую очередь копы обратили свое внимание на вас, я отказываюсь. Риск слишком велик. Я готов поиграть в Дон Кихота, но я не сумасшедший. Разрывая наш контракт, я обязан уведомить вас, что немедленно сообщу инспектору Кремеру обо всем, что вы мне тут рассказали. И если, когда полиция устроит второй раунд допросов, вы сдуру вздумаете опровергнуть мои слова, за исход дела уже никто не поручится. Мой вам совет: ничего не отрицайте и не мешайте полиции спокойно провести то расследование, которое вы поручили мне. Но я должен предупредить: там служат отнюдь не тупицы, и полицейские быстро сообразят, что вы лжете, – по крайней мере, один из вас. Арчи, что ты застрял там с открытым ртом? Доставай чековую книжку.

Я отпер дверцу сейфа.

Никто из них даже не пискнул. Видно, из-за усталости быстрота реакции притупилась. Когда я вернулся к своему столу, они так и сидели, глядя друг на дружку. Голос Фреда раздался, только когда я поднес ручку к чековой книжке:

– Но вы не можете с нами так поступить! Это неэтично!

– Ха! – фыркнул Вульф. – Кто бы говорил об этике! Вы сначала просите меня помочь выбраться из сложной ситуации, а потом открыто лжете мне. Между прочим, вечером в понедельник я действительно сдвинулся с мертвой точки. Я выяснил все, кроме всего двух деталей, но беда в том, что одну из этих деталей от меня скрываете вы. Мне необходимо знать, кто положил пистолет на пол рядом с телом. По моему убеждению, это сделал кто-то из вас двоих, но вы упорно не хотите в этом признаться. Тут я беспомощен, как ни обидно, хотя я также совершенно убежден, что вы оба не имеете никакого отношения к смерти Майона. Будь у меня…

– Что вы сказали? – вскричал Фред. Теперь с реакцией у него все было в порядке. – Вы убеждены, что мы оба не замешаны в убийстве?

– Совершенно верно.

Фред вскочил с кресла. Подлетев к столу Вульфа, он уперся ладонями в крышку, нагнулся над ней и вызывающе произнес:

– Вы это серьезно? Посмотрите на меня. Откройте свои глаза и посмотрите на меня! Вы это серьезно?

– Да, – ответил ему Вульф. – Серьезнее не бывает.

Фред таращился на него еще некоторое время, после чего выпрямился.

– Очень хорошо, – сказал он уже без всякого вызова. – Это я положил пистолет на пол.

Со стороны красного кожаного кресла до нас донесся горестный вопль. Пегги вспорхнула с места и, подбежав к возлюбленному, обеими руками схватила его за локоть.

– Фред! Нет! Фред! – умоляла она.

В жизни бы не подумал, что женщина вроде Пегги способна так вопить, но у нее, разумеется, тоже после ночи, проведенной в полицейском участке, сдали нервы. Фред накрыл ее ладонь своей, но потом посчитал этот жест неподходящим и просто заключил Пегги в объятия. Еще с минуту никто другой для него не существовал. Но потом он все-таки повернулся к Вульфу и заговорил:

– Впоследствии я могу пожалеть об этом своем признании, но тогда и вам тоже придется пожалеть. Богом клянусь, придется! – В голосе его звучала убежденность. – Да, я солгал вам. Это я положил пистолет на пол. Теперь дело за вами. – Он крепче прижал к себе вторую нашу клиентку. – Я сделал это, Пегги. Только, пожалуйста, не говори, что я должен был рассказать тебе… может, и должен был… но я не мог. Все будет хорошо, родная, обещаю тебе, все непременно будет хорошо…

– Садитесь, – ворчливо сказал Вульф. Подождав немного, он повторил это уже приказным тоном: – Проклятье, да сядьте же вы!

Фред разжал объятия, Пегги высвободилась, вернулась к красному креслу и снова опустилась в него. Фред присел на подлокотник и положил руку на плечо Пегги, а она сжала его пальцы. Их взгляды – подозрительные, испуганные, недоверчивые и исполненные надежды – были устремлены на Вульфа.

Однако это его ничуть не смягчило.

– Я полагаю, – сказал Вульф, – вы понимаете, что совершенно не удивили меня этим признанием. Я и без того знал, что один из вас положил пистолет на пол поближе к телу. Никто другой просто-напросто не мог побывать в студии в течение этих нескольких минут. Правда, которую вы мне открыли, будет не только бесполезна, но и чрезвычайно опасна, если вы не прибавите к ней еще одну деталь. И больше не пытайтесь мне лгать. Если сделаете это еще хоть раз, я не отвечаю за последствия. Вполне возможно, они окажутся такими, что я уже не смогу прийти на помощь. Где вы нашли пистолет?

– Не беспокойтесь, – тихо произнес Фред. – Я не собираюсь останавливаться на полдороге и расскажу вам все. Когда мы вошли в студию и наткнулись на тело Майона, я увидел пистолет там же, где он обычно держал его: на подставке бюста Карузо. Миссис Майон оружие не заметила; она просто не смотрела в ту сторону. Оставив ее в спальне, я сразу вернулся наверх. Поднял пистолет за скобу курка и понюхал его: из оружия недавно стреляли. Я положил его на пол рядом с телом, вернулся в квартиру, вышел на лестницу и на лифте спустился на первый этаж. Все остальное было в точности так, как я рассказывал вам в воскресенье.

Вульф снова хмыкнул:

– Похоже, вы не слишком высоко оценили умственные способности своей возлюбленной. Вы решили, что после убийства мужа ей не хватило сообразительности оставить пистолет возле тела, дабы создать видимость, что тот выпал из руки самоубийцы…

– Ничего подобного я не решил, черт вас дери!

– Чепуха. Конечно решили. Кого еще вы стали бы защищать? А в результате сами себя загнали в ловушку. Впоследствии вам пришлось согласиться с миссис Майон, что когда вы впервые вошли в студию, пистолета там не было, – и таким образом вы оба оказались в затруднительном положении. Вам не хватило духу рассказать ей правду, ведь тогда стало бы ясно, что вы подозреваете ее в убийстве. Ну а потом и вовсе оказалось, что миссис Майон подозревает вас. Разумеется, вы не могли знать этого наверняка, но…

– Я никогда не подозревала Фреда, – твердо сказала Пегги. Такая твердость в голосе далась ей не без труда, но она справилась с задачей. – А он никогда всерьез не подозревал меня. Тут дело в другом. Мы просто не были уверены… уверены до самого конца… А если вы любите и хотите, чтобы эта любовь сохранилась надолго, вам необходима уверенность.

– Да, Пегги права, – согласился Фред. Они снова смотрели в глаза друг дружке. – В точности так оно и было.

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: