Books-Lib.com » Читать книги » Боевики » Полундра - Сергей Зверев

Читать книгу - "Полундра - Сергей Зверев"

Полундра - Сергей Зверев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Боевики книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Полундра - Сергей Зверев' автора Сергей Зверев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

735 0 23:22, 08-05-2019
Автор:Сергей Зверев Жанр:Читать книги / Боевики Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Полундра - Сергей Зверев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вернувшись из очередного рейса, командир отряда морского спецназа Сергей Павлов по прозвищу Полундра узнал, что судно, на котором он служит, купил какой-то коммерсант. Ему надо разыскать затонувший во время войны американский эсминец, на борту которого было много золота. Да еще об этом стало известно крутому бандитскому авторитету, который не прочь попробовать себя в роли пирата. Что ж, Полундра золото найдет — ведь морской спецназовец, выполняя поставленную задачу, способен действовать в нечеловеческих условиях. Только вот кому достанется добыча — большой вопрос…
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 67
Перейти на страницу:

Кавторанг почувствовал, что у него холодеет в груди, однако сумел твердым голосом спросить:

— Ну? Что случилось?

— Твой человек на борт затонувшего эсминца сегодня спускался?

— Ну спускался. Дальше что?

— Что он тебе доложил?

— Что ящики на месте, можем начинать поднимать их хоть завтра.

— Не завтра, а сегодня ты будешь их поднимать, понял? — мрачно заявил Баташев. — И работать всей командой не покладая рук. Чем быстрее ты с подъемом этих ящиков управишься, тем будет лучше.

— Да что случилось-то? — изумленно проговорил кавторанг. — Из-за чего такая спешка?

— Ты хочешь золото в целости и сохранности на борт поднять и дело сделать?

— Ну?

— Тогда поспеши!

На мгновение кавторанг запнулся, не зная, что отвечать. На лбу его от волнения выступили капельки пота.

— Слушай, ты соображаешь, чего ты от меня требуешь? — сказал наконец кавторанг. — Единственный специалист, кого я могу послать в этот артпогреб, это старлей Павлов. Именно он сегодня туда и спускался и был так измотан первым своим погружением, что теперь спит...

— Серьезно? — неожиданно рассмеялся Баташев. — Спит, говоришь? От чего же это он так утомился?

— Не знаю, — растерянно пробормотал кавторанг. — Он поднялся на поверхность в изодранном гидрокостюме. Говорит, видимость внизу плохая, он за что-то там на дне зацепился…

— О, зацепился! — Веселье Баташева становилось еще необузданней.

— Может, объяснишь, наконец, что все это значит?! — теряя терпение, воскликнул кавторанг.

— Да так, ничего, — посмеиваясь, отвечал Баташев. — Этого твоего, как ты говоришь, старлея Павлова придется пустить в расход. А поднимать груз должны будут другие люди.

— Да ты что, спятил? — в испуге крикнул кавторанг. — Павлова в расход! А с кем я поднимать груз буду?

— У тебя на судне полно других людей, — невозмутимо ответил Баташев.

— Какие это другие люди?! — в исступлении крикнул кавторанг. — Я, кроме Полундры, никого больше на этот эсминец не пущу! Подорвутся на хрен, и мне же потом отвечать придется. И золота не увидим, и сам под суд пойду.

— Ну, делай, как знаешь, — спокойно сказал Баташев, — В конце концов, это твоя часть операции. Только имей в виду: этот твой Полундра знает, что на самом деле находится в цинковых ящиках. Действуй по обстановке. Все, конец связи.

И, прежде чем кавторанг успел что-то возразить, Баташев отключился. А кавторанг, замерев на месте, сидел с открытым от изумления ртом и тупо таращил глаза на подрагивающие стрелки приборов радиопередатчика.

— Полундра знает про золото? — вполголоса ошалело пробормотал он. — Ну ни хрена себе!..

Неизвестно, сколько бы еще он сидел и таращил глаза, если бы в это время на пульте радиопередатчика не замигала лампочка, указывающая, что кто-то непременно хочет выйти на связь с гидрографическим судном. Машинально кавторанг повернул переключатель и пробормотал в микрофон:

— Прием…

— Алло? Кавторанга Мартьянова позови, пожалуйста, к трубочке.

Тон этой фразы показался кавторангу настолько необычным для переговоров по рации между судами, что вывел его из ступора. Поправив наушники, он сказал:

— Я кавторанг Мартьянов. Кто на связи?

В ответ ему весело и как-то нетрезво рассмеялись.

— Надо узнавать своего хозяина по голосу, капитан!

— Что? Кто? — Немного растерявшись, Мартьянов мучительно соображал, чей именно это был такой знакомый голос. — Это ты, Борька?

— Кто Борька? — неожиданно со злостью сказали на другом конце связи. — Для кого Борька, а для тебя Борис Олегович, твой хозяин. Понял, капитан?

Побагровев от неожиданности, кавторанг Мартьянов забормотал какие-то слова извинения, в глубине души проклиная коммерсанта Бориса Старикова. Какого, спрашивается, хрена вздумалось ему радировать прямо на гидрографическое судно?

— Слушай меня внимательно, капитан! — лениво и вальяжно заговорил Стариков. — Во-первых, доложи, как идут дела.

— Нормально, — поспешил проговорить кавторанг. — Искомый объект обнаружен, обследование его произведено. Работы ведем по заранее намеченному плану!

— Да ты что! — в радостном изумлении воскликнул Стариков. — Прямо это самое… что я говорил?

— Так точно, — с готовностью подтвердил Мартьянов. — Все как полагается, объект в отличном состоянии. Думаю, что особых проблем с проведением работ у нас не возникнет.

— Серьезно? — радостно воскликнул Стариков. — Ну тогда тем более пора мне нанести вам визит…

— Что? — испуганно пробормотал командир гидрографического судна. — Какой визит?

— Дружеский, блин, какой же еще? Или ты хочешь сказать, что я на собственный корабль, за который столько денег отвалил, приехать не могу, посмотреть, как там дела обстоят?

Мгновение кавторанг растерянно молчал.

— Нет, почему же, — проговорил он. — Конечно, мы будем рады вас у себя принять…

— Тогда жди, — с прежним самодовольством проговорил бизнесмен. — И жди не одного меня, понятно? Чтобы прием был на все сто! Как адмирала с супругой встретили! Все понял?

— Так точно, Борис Олегович. Ждем, как прикажете!

— Тогда все, конец связи…

Отключая радиопередатчик, кавторанг с досадой выругался самыми грязными словами.

— Вот незадача, а! — вполголоса пробормотал он, растерянно глядя прямо перед собой. — Какого хрена еще и этому типу здесь надо?

Пожалуй, все складывалось несколько не так, как планировал Мартьянов. Этот визит коммерсанта на судно теперь был совершенно не ко времени. Однако в конечном счете большого вреда от него не будет — так что, хрен с ним, пусть едет. Гораздо больше обеспокоило Мартьянова сообщение его друга Баташева. Итак, этот чумовой старлей Павлов знает, что на самом деле находится в цинковых ящиках. Это действительно очень некстати. А, собственно, откуда сам Баташев об этом знает? — с изумлением подумал кавторанг. — Почему он требует пустить в расход лучшего моего водолаза? И чем больше кавторанг Мартьянов думал над создавшейся ситуацией, тем меньше она ему нравилась.

ГЛАВА 30

— И что, Серега, ты его убил? Ну, ты Кинг-Конг, однако!

Сидящий в своей каюте на койке мичман с восторгом слушал рассказ Полундры о его погружении на борт затонувшего эсминца.

— А что же мне оставалось делать? — глухо и мрачно возразил Полундра. — Он же в меня из подводного пистолета выстрелил, я едва успел увернуться. И потом, я же видел — у него в руках был золотой слиток. А из-за золота, знаешь, друг перестанет быть другом. Он бы меня жалеть не стал.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: