Books-Lib.com » Читать книги » Боевики » Позывной «Крест» - Константин Стогний

Читать книгу - "Позывной «Крест» - Константин Стогний"

Позывной «Крест» - Константин Стогний - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Боевики книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Позывной «Крест» - Константин Стогний' автора Константин Стогний прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

591 0 17:01, 19-12-2020
Автор:Константин Стогний Жанр:Читать книги / Боевики Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Позывной «Крест» - Константин Стогний", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Виктор Лавров, бывший спецназовец КГБ, получает задание от настоятеля монастыря найти похищенную реликвию, десницу Иоанна Крестителя. Напарницей Лаврова становится Светлана Соломина, по легенде сербка из Белграда. Но настоящее прошлое девушки под грифом «секретно». Следы похищенной десницы ведут в Сирию, раздираемую гражданской войной. Лавров и Соломина оказываются в самом пекле. Почти оглохнув от автоматных очередей боевиков, рискуя оказаться в плену, едва не погибнув в перестрелке при попытке спастись от праворадикальной турецкой группировки, Лавров и Соломина даже не подозревают, что стали пешками в опасной игре. Кто и зачем пытается втянуть их в смертельную ловушку?
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 137
Перейти на страницу:

— Он вас не понимает, мистер.

Это за стенкой Билл смотрел на свои приборы и комментировал:

— Есть любопытство, попытка понять, что вы говорите, найти знакомые слова. Но… он не понимает русского языка.

— Что за черт? — вслух сказал человек с седыми висками.

— У вас какие-то трудности, мистер? — участливо спросил Виктор на английском.

— Извините, я вас должен временно оставить, — ответил О’Салливан и быстро вышел из комнаты.

— Что это такое? — кричал он на своих ассистентов. — Откуда эти данные?

О’Салливан еще раз наскоро просмотрел папку с документами. Досье на Лаврова было составлено качественно.

— Может быть… это не он? — спросил Билли.

— Вы хотите сказать, что наша агентурная сеть в Восточной Европе ест свой хлеб даром? — вновь начал заводиться начальник.

— Нет-нет, — робко оправдывался человек у компьютера, — но вы же видите, что приборы… Похоже, система Алехандро Буза дала сбой. Датчики не могут определить национальную принадлежность объекта исследования.

— Выбросьте знаете куда эти приборы, мать вашу! — вскрикнул О’Салливан, затем быстро взял себя в руки и вернулся к Виктору.

— В общем, так, дорогой наш гость, — заявил с порога О’Салливан, — или вы рассказываете о себе всю правду, или…

— Ой, подождите! — Виктор вскрикнул и закрыл лицо ладонями.

Его руки дрожали.

«А-а-а… Ты все-таки чего-то боишься, — мелькнуло у агента. — Чего?»

— Сыворотка правды? — сквозь руки спросил Виктор. После паузы, убрав ладони от лица, без тени страха продолжил по-русски: — Вы знаете, доктор! Когда моя бабушка делала творог, столько сыворотки оставалось, что мне не страшно. Привык.

Безупречный русский язык из уст Виктора подействовал на человека в халате как ушат холодной воды. Он на мгновение замер и закрыл глаза, а потом продолжил в тон Виктору:

— Вы зря смеетесь. Могу вас уверить, наш химический состав расколет любой камень.

— Могу вас огорчить, доктор. Я не камень. Я плазма, — тихо произнес Виктор, давая понять, что так просто не сдастся.

* * *

По холодному полу тоннеля, откуда-то такому знакомому, было неудобно идти. Пугающе тихие шаги босых ног наводили на размышления о вечном холоде и мраке. Не слышно было капанья воды в сырой пещере, шороха крыльев летучих мышей или даже треска скалистых пород — полный вакуум. Виктор явственно ощутил, что уже был здесь и, может, не один раз. Вот только когда? Он стал перебирать горные системы, где бывал: Карпаты, Крым, Альпы, Кордильеры, Чьяпас… Можно было запутаться и заблудиться в самих названиях, не то что в воспоминаниях. Что-то вело его вперед, будто тянуло непреодолимой силой. А он особенно и не сопротивлялся. Перед ним вдруг зажегся тусклым светом вход в какую-то галерею. Точно. Ошибки быть не могло. Это Непал. Монастырь Белой Летающей Тигрицы, где несколько лет назад буддийский настоятель Лопен Вангчук посвящал его для входа в пещеру Ринпоче.

Но как Лавров здесь оказался? Он даже не задавал себе этих глупых вопросов. Все воспринималось как само собой разумеющееся.

В центре залы среди флажков и деревянных статуй, изображающих пришествие Будды, у каменного алтаря с вечным огнем, принесенным сюда пророком Исой две тысячи лет назад, стоял премудрый Лопен в оранжевой мантии.

— Учитель? — удивленно выдавил из себя Виктор.

Ответа не последовало. В этих краях молчание — порой лучшее утверждение и действует сильнее самого эмоционального «да».

— Но мне сказали, что ты умер, — все с тем же изумлением то ли спросил, то ли подумал Лавров.

— А ты? — спросил Лопен и посмотрел на него узкими живыми глазами.

— Я-а? — протянул Виктор, не зная, что ответить.

Буддийский монах посмотрел теперь куда-то вниз

— Кто эти люди? И чего они хотят от тебя? — гулким эхом отдалось в мозгу у Виктора.

Виктор посмотрел на пол пещеры вслед за Лопеном. О, что же это? Внизу он увидел операционный зал, трех мужчин в белых халатах и… себя, лежащего на столе с безвольно раскинутыми руками.

— Они готовят тебя к очередному посвящению? — спросил Лопен.

— Скорее наоборот, — ответил Лавров, не отрывая глаз от картины внизу, — хотят забрать у меня то, что даровал мне ты. Истину…

— Вздор! Этого не может быть, — твердо ответил прорицатель. — Невозможно забрать то, что дал Будда.

— Отец, что мне делать? Помоги мне! — Виктор перевел взгляд на наставника.

— Чтобы сохранить истину, забери правду своего врага, — спокойно ответил Лопен. — Просочись в него, напейся им, стань им…

Монах поднял руки ладонями к небу, вечный огонь на алтаре вспыхнул и из синего стал ярко-оранжевым.

— Но как?

— Иди и действуй, — был ответ.

О’Салливан, Мэттью и Билли суетились вокруг обездвиженного тела Виктора в замешательстве. Уже десять минут назад они ввели в его вену эксклюзивный химический препарат, но никаких результатов не последовало.

Где-то за стеклом за их действиями внимательно следил Мартин Скейен.

— Рефлексов нет, — отрапортовал Мэттью, проведя стальной указкой по груди Виктора.

— Тоны упали до трех ударов в минуту, — констатировал Билл, следящий за аппаратурой.

— Похоже, мы его теряем, — взволнованно объявил О’Салливан.

— Не более, чем он вас, — откликнулся Мартин, который вышел из своего укрытия и подошел к исследователям. — Это самадхи.

— Самадхи? — поежился О’Салливан.

Речь шла об особом состоянии медитации, которое никто до сих пор не изучил. Его стадии знали лишь избранные. Многие ученые полностью исключают умение человека входить в это состояние, но вот оно — прямо перед глазами О’Салливана, и он ничего не мог с этим сделать.

— Да, самадхи — транс индийских йогов или буддийских монахов, — кивнул Мартин и с досадой произнес: — Надо же, разрабатывая вакцину, я совсем не подумал об этом состоянии.

— Так что, теперь ваша вакцина не подействует? — удрученно спросил Билл.

— Не знаю, — пожал плечами Скейен, — опыта не было…

Все вопросы внезапно разрешил сам Лавров, который вдохнул полные легкие воздуха и… заговорил на чистейшем немецком языке:

— Мамочка! Принеси мне печенье и мармелад!

В его низком мужском голосе слышались детские нотки, будто он вернулся лет на сорок назад.

— У Ганса слишком длинный язык! Он меня постоянно дразнит.

— Что это? — удивился Мэттью, глядя на Виктора, вещающего во сне.

— Подождите, не мешайте, — оборвал ассистента Скейен, взяв его за руку. — Дайте ребенку высказаться.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 137
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: