Books-Lib.com » Читать книги » Юмористическая проза » Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески

Читать книгу - "Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески"

Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Юмористическая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески' автора Джованни Гуарески прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 272 0 16:05, 12-05-2019
Автор:Джованни Гуарески Жанр:Читать книги / Юмористическая проза Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Джованнино Гуарески - один из самых известных итальянских писателей XX века, его книги переведены на большинство языков мира и издавались миллионными тиражами во Вьетнаме и Бразилии, Гренландии и Новой Зеландии. Над рассказами о коммунисте Пеппоне и священнике доне Камилло, разговаривающим с распятием, вот уже 50 лет смеются и плачут люди по всему свету. И затерянный в густом, "хоть ножом режь", тумане городок неподалеку от Пармы трогает души читателей самых разных культур. Теперь возможность прикоснуться к удивительному "Малому миру" Дж.Гуарески появилась и у российского читателя.
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74
Перейти на страницу:

И тут у дона Камилло аж дух перехватило.

Кражей это быть не могло, ну кто мог позариться на старую, линялую сутану, что-то здесь явно было не так. И действительно, не прошло и нескольких минут, как с дамбы послышались голоса. Они приближались к кустарнику. Когда они приблизились настолько, что можно было что-то различить, дон Камилло увидел сквозь ветви акации, что это довольно большая компания парней и девушек, а когда во главе молодежи дон Камилло опознал Шпендрика, то ему все сразу стало ясно и невыносимо захотелось вырвать одну из акаций с корнем и вдарить этим негодяям. Но им-то ведь только этого и нужно было: выманить дона Камилло в одних трусах на всеобщее обозрение и посмеяться всласть.

И тогда дон Камилло рванул в воду, под водой проплыл до островка, торчавшего посреди реки, и затаился там в камышах.

Увидеть они его, конечно, не могли, он ведь был с другой стороны, но шорох услышали, и теперь разошлись вдоль берега и поджидали его, смеясь и распевая песни. Дон Камилло оказался в западне.

Каким же слабым чувствует себя сильный человек, оказавшись в смешном положении!

Дон Камилло улегся в камышах и стал ждать. Они его видеть на могли, но он прекрасно рассмотрел, как приехал Пеппоне, а за ним Нахал, Серый и весь генеральный штаб. Как Шпендрик, размахивая руками, рассказывал им, что происходит, и все смеялись. Потом подтянулись еще люди. Дон Камилло почувствовал, что пришел миг расплаты по всем счетам, старым и новым. Что красные нашли самый эффективный способ, потому что если человек смешон, то его не испугаются, будь у него кулаки пудовые, будь сам он — представитель Всевышнего. К тому же все это было просто недоразумением, ведь дон Камилло и не имел в виду никого пугать, ну разве что бесов. А теперь политика переменилась, красные стали считать священников врагами и говорить, что попы виноваты во всем, что не так на белом свете. А когда все идет не так, то главное — не исправлять положение дел, а найти виноватового.

— Господи, — взмолился дон Камилло, — мне стыдно обращаться к Тебе в трусах, но дело принимает серьезный оборот. Если не смертный грех священнику, изнемогшему от жары, нырнуть в воду, помоги мне, сам я не справлюсь.

На берегу тем временем раскладывали карты, принесли бутыли с вином, заиграли на гармони. Было людно, как на пляже. Никто и не думал снимать осаду. Напротив, они заняли целых полкилометра вверх по течению от печально известного брода, к которому никто не пытался подойти с 1945 года. Тогда немцы, отступая и взрывая мосты, заминировали с обоих берегов те места, где можно было перейти вброд, причем сделали это так искусно, что после нескольких неудачных попыток саперы сдались, обнесли колючей проволокой эти двести метров, поросшие кустарником, и оставили все по-прежнему.

Там-то красных не было, но именно потому и не было, что только безумец сунулся бы на это минное поле. Если поплыть вниз по течению от брода, приплывешь точнехонько в деревню, а если вверх — то в самую гущу красных. А священник в трусах себе такого позволить не может.

Дон Камилло лежал неподвижно на влажной земле и посасывал камышинку, предаваясь размышлениям.

— И все же достойный человек остается таким даже в трусах. Главное, делать что-то достойное, тогда одежда будет уже не в счет.

Вечерело, на берегу зажигали факелы и керосиновые лампы. Все это походило на пляжную вечеринку. Когда стемнело настолько, что трава стала казаться не зеленой, а черной, дон Камилло скользнул в воду и поплыл против течения. Он плыл до тех пор, пока не нащупал под ногами дно. Тогда он встал и уверенно двинулся по броду в сторону берега. Заметить его не могли. Он не плыл, но шел под водой, время от времени высовывая на поверхность рот, чтобы набрать воздуха.

Вот и берег. Теперь самое сложное — вылезти из воды так, чтобы его не заметили. А там уже по кустам до дамбы, через дамбу бегом, и по виноградникам да зарослям медуницы уж он добрался бы до огорода приходского дома.

Дон Камилло ухватился за кустик, подтянулся, но в последний момент кустик вырвался из земли с корнем — и дон Камилло с громким плеском плюхнулся обратно в воду. Все устремились в сторону этого звука. Но дон Камилло одним прыжком вылез на берег и спрятался в густом кустарнике.

С одной стороны усиливались шум и крики, с другой — взошла, освещая сцену действия, луна.

— Дон Камилло, — выступил вперед Пеппоне, — дон Камилло!

Ему никто не ответил. Внезапно наступила мертвая тишина.

— Дон Камилло, — еще громче закричал Пеппоне, — ради Бога, не двигайтесь! Вы на заминированной территории!

— Я знаю, — ответил спокойный голос дона Камилло из самой чащи проклятого кустарника.

Шпендрик вышел вперед со свертком.

— Дон Камилло, — завопил он, — не двигайтесь, ведь по мине заденешь кончиком пальца, в пух и прах разнесет!

— Я знаю, — ответил спокойный голос дона Камилло.

На лбу у Шпендрика выступил пот.

— Дон Камилло, — опять завопил он, — это была глупая шутка. Остановитесь. Вот ваша одежда.

— Одежда? Спасибо Шпендрик. Принеси мне ее, если тебе не трудно. Я тут.

Из глубины кустарника показалась раскачивающася ветка.

Шпендрик открыл рот и оглянулся на остальных.

В полной тишине послышался смешок дона Камилло.

Пеппоне вырвал сверток из рук Шендрика и сказал, делая шаг в сторону колючей проволоки:

— Я сам вам ее принесу, дон Камилло.

Он уже собирался перелезть через проволоку, когда Шпендрик потянул его назад.

— Нет уж, командир, — сказал он, выхватив сверток и перепрыгивая через проволоку, — сам натворил, сам и буду отвечать.

Народ отступил, холодный пот выступил на лбу у каждого, и некоторые в ужасе закрывали себе рукавами рот.

Шпендрик медленно продвигался к середине зарослей, аккуратно переступая ногами. Тишина давила, как свинец.

— Ну вот, — прошептал Шпендрик, дойдя до чащи.

— Хорошо, — ответил дон Камилло, можешь зайти за куст. Имеешь право увидеть дона Камилло в трусах.

Шпендрик зашел за куст.

— Ну и как тебе священник в трусах? — спросил дон Камилло.

— Не знаю, — простонал Шпендрик, — я все и даже луну вижу черным, и красные точечки пляшут.

Он засопел и продолжал:

— Я крал по мелочам. И побил кое-кого. Но, честное слово, в жизни никому ничего по-настоящему плохого не сделал.

— Прощаются и разрешаются тебе грехи твои, — сказал дон Камилло и перекрестил его.

Они двинулись в сторону дамбы. Народ, затаив дыхание, ждал, когда рванет.

Они вышли из-за колючей проволоки и пошли по дороге: дон Камилло впереди, а Шпендрик позади, все еще на цыпочках, как будто он проодолжал идти по минному полю. В голове его все смешалось, он не прошел и нескольких шагов по дороге, как упал без чувств. Пеппоне шел во главе толпы метрах в двадцати позади. Он не сводил взгляда со спины дона Камилло и лишь на секунду замедлил шаг, чтобы ухватить Шпендрика за воротник и потащить за собой, как куль с тряпьем. В дверях церкви дон Камилло обернулся и с достоинством кивнул в сторону толпы.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: