Читать книгу - "Долг платежом красен - Арина Алисон"
Аннотация к книге "Долг платежом красен - Арина Алисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Графиня Лионелла, не вздумайте калечить его, он не достоин вашего внимания! Он больше не будет оскорблять вашего брата и просит у вас прощения. Подскочив к этому парню, он зашипел ему: — Быстрее извиняйся. Она сейчас не в себе и прибить может.
— П-прошу простить меня, графиня, я вел себя необдуманно, — судорожно сглотнув, выдал нападавший.
Похоже, от беспрерывных пинков по ногам и подсказок с разных сторон парень совсем потерял ориентацию в пространстве. Подозрительно посмотрев на окружающих, я развернулся, чтобы идти к своим, но в этот момент меня подхватил на руки Арни и потащил к креслам у дальнего стола с закусками, приговаривая при этом:
— Обидели мою девочку. Наехали, подлые. Вот мы им!
— Ты че, совсем за младенца меня держишь, что ли? — сердито пробурчал я.
— Нет, что ты! За старуху, — с улыбкой воскликнул Арни, и мы оба покатились со смеху.
Все было необычайно вкусным.
Заметив спешно подтягивающихся ко мне поближе Рода и Сэма, я быстро оглянулся. К нам приближался недавно отшитый приставала с четырьмя друзьями. Странно, хочет, что ли, продолжить выяснение? Решив не выдумывать своих версий, я молча ждал, что он скажет. Краем глаза отметил, что наши уже успели выстроиться позади меня полукругом. Молодцы! Бдительности не теряют.
— Я хотел бы еще раз принести свои извинения, — произнес подросток, но было видно, что хотел сказать он что-то другое.
— Приноси, и лучше, если в материальном виде, — улыбнувшись кончиками губ, сказал я.
На его лице отразилось полное непонимание.
— Судя по твоему виду, ты к нам подошел по другому поводу. Что тебе надо? — Долгие расшаркивания не являлись моим любимым упражнением, тем более когда бутерброды и пирожные подавали очень вкусные. Единственное, чего было искренне жаль, что винца мне не положено — по причине мелкости.
Парниша начал выдавать что-то особо мудреное, да таким высоким стилем, что я потерялся уже на втором предложении.
— Ты мне мозги не пудри. Коротко и понятно, одним предложением, чего надо? — с некоторым раздражением пробурчал я.
— Почему вы, будучи из высокого сословия, выступаете как простые комедианты? — напряженно и с некоторой опаской спросил парень.
— Мы не выступаем перед высокими особами, мы развлекаемся за счет других. Это долго объяснять и сложно понять. Если хочешь, я могу показать на примере, но ты с приятелями должен будешь участвовать в показе, — усмехаясь, предложил я.
Даже не спрашивая друзей, тот согласился. В это время как раз закончился очередной танец, и пары начали расходиться из центра зала. Махнув своим и пришедшей компании, мол, следуйте за мной, я выскочил в центр. Моя команда сразу построилась в три ряда. Парнише с товарищами мы предложили выстроиться рядом и повторять все следом за нами. Сигнал оркестру играть музыку для брейк-данса. И мы понеслись…
Мои парни хорошо знали все движения, поэтому повторяли быстро и четко, но нахальная четверка превзошла все мои ожидания. Все же аристократия, это вам не два пальца… И чувство ритма, и легкость в схватывании движений…
Все вокруг замолчали и уставились на нас, молодежь даже хлопала в ритм. Движения наши становились все быстрее, настроение — все лучше. Минут через десять я дал отмашку остановиться. Народ вокруг нас захлопал, зашумел, обсуждая увиденное.
— Ну как настроение? — подошел я к парню.
— Прекрасное, но как с ответом? — поинтересовался тот.
— А вот теперь представь: полностью пустой зал, никого нет и не звучит музыка. Будешь ли ты танцевать в этом случае? А если будешь, получишь ли ты такое же удовлетворение от танца, как и сейчас при полном зале и заинтересованных зрителях? — Я смотрел на него, улыбаясь. Интересно, дойдет до него, о чем я говорю, или нет?
Он долго молчал, задумчиво нахмурив лоб. Затем улыбнулся и сказал:
— Мне кажется, я понял, о чем вы говорите. Я никогда не смотрел на подобное с этой стороны.
— Даже драка в полном зале и в пустом переулке здорово отличаются настроем. Окружающие люди в любом случае усиливают эмоциональное состояние дерущихся или выступающих. Навязанные отрицательные эмоции в конце концов разрушат человека и окружающий его мир. Хорошее настроение несет людям ощущения счастья, — несколько более поучительно, чем стоило, прозвучал мой голос.
— Позвольте выразить вам мое восхищение, сударыня. Вы мудры не по годам, — вдруг раздался голос сбоку.
Недалеко от нас стоял пожилой мужчина приятной наружности. Я вопросительно поднял брови.
— Позвольте представить вам моего отца — маркиз Мирэй Сочено. Также прошу простить меня за то, что не представился сам: маркиз Кэран Сочено, к вашим услугам, — очень торопливо, даже несколько судорожно, выдал парниша.
Слегка кивнув головой Кэрану, я повернулся к его отцу.
— Уж не хотите ли вы сказать, что возраст является необходимым, единственным и безусловным критерием мудрости? Вы только посмотрите вокруг, редко на каком морщинистом лице мудрость оставила свой отпечаток, — с несколько едкой улыбкой сказал я маркизу.
Кэран от услышанного закатил глазки и что-то придушенно квакнул. Мы с маркизом взглянули на него, посмотрели друг на друга и понимающе улыбнулись.
— По-моему, маркиз, вы немного запугали сына. Не жестковато ли воспитание? И в курсе ли он, что вы его очень любите? — обратился я к Сочено-старшему.
Такую заботу о сыне трудно не заметить. Если мне не изменяет зрительная память, он и во время нашего конфликта с Кэраном находился недалеко и, как мне кажется, был готов вмешаться в нашу разборку в любой момент. Кэран выпучил глазки и закашлялся, даже его отец смущенно кашлянул пару раз. В этот момент к нам подскочил хозяин бала, Мэгам.
— О, «эпидемия» в действии. Лионелла, пожалейте моих гостей. А то не одним, так другим способом вы их добьете, — смеясь, воскликнул он.
— Мэг! Мне кажется или вы на меня наговариваете. Щас как рассержусь! — грозным голосом и с хмурым лицом обратился я к Мэгаму.
— Все, исчезаю, исчезаю и надеюсь на снисхождение, — преувеличенно испуганным голосом воскликнул тот и скрылся в толпе.
— Он ваш родственник? — вежливо поинтересовался Сочено-старший.
— Нет. Мой друг, — все еще немного хмурясь, сообщил я.
— А не могли бы и мы с вами подружиться? — улыбнулся он.
— О! Это стоило графу нескольких седых волос, много выдержки и большой гибкости ума. Не всякому такое под силу, — тут уже заулыбался я, вспомнив наши взаимоотношения в процессе подготовки к балу.
— Мы могли бы попытаться. Для начала позвольте пригласить вас на обед, через два или три дня, по вашему выбору, — серьезно и несколько чопорно произнес Мирэй Сочено.
Судя по лицу его сына, тот был доволен предложением отца.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев